Translation of "pass your way" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Pass - translation : Pass your way - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Your pass? | C 00FFFF Стой! |
Your pass. | C 00FFFF Ну? |
'This way! We will pass here. | Сюда, здесь пройдемте. |
The way it came to pass | Это произошло |
Your pass? Oh, right. | Ваш пропуск? |
We'll pass by Cheonaegok on the way. | Мы проходим мимо Cheonaegok на пути. |
It could pass the way it is! | Сойдет и так! |
Did you pass your examination? | Вы сдали экзамен? |
Did you pass your exams? | Ты сдал свои экзамены? |
Did you pass your exams? | Вы сдали экзамены? |
Did you pass your exams? | Ты сдал экзамены? |
Pass you your drink? Yes. | Подать тебе стакан? |
You've got your weekend pass. | Ты здесь посторонний. |
Pass by Love all the way to Sloth | Прогулка от Любви к Лени |
Did you pass all your exams? | Ты сдал все свои экзамены? |
Did your boy friend pass out? | Твой бойфренд в отключке? |
Tell your mom, if you pass... | Скажи маме, если сдашь. |
May I see your pass, please? | Могу я взглянуть на ваш пропуск? |
Pass on, please, and do not obstruct the way. | Проходите, пожалуйста, и не перегораживайте путь. |
You pass by here on the way to Skåne. | Ты будешь здесь большую половину дня. |
Sukeyemon, I'll pass that amount to you another way | Сукемон, я дам тебе их в следующий раз. |
May I see your boarding pass, please? | Можно взглянуть на ваш посадочный талон? |
Time's up. Please pass in your exams. | Время вышло. Пожалуйста, сдайте ваши работы. |
I hope you pass all your exams. | Надеюсь, ты сдашь все экзамены. |
I hope you pass all your exams. | Надеюсь, вы сдадите все экзамены. |
You show me your son to pass. | И ты покажешь кто из них твой сын. |
You pass for the report and the report for your passing. It's just a different way of going about it. | Подашь заявление и заявишь о подаче, это просто два разных пути! |
On your way to the airport, if you pick up your boarding pass, it can tell you that your flight is delayed, that the gate has changed, etc. | По дороге в аэропорт если вы вынете посадочный талон, то прибор сообщит вам о возможной задержке рейса или об изменении выхода на посадку и т.п. |
On your way, sister, on your way. | После Вас, сестрёнка, после Вас. |
verily your Lord's chastisement shall come to pass, | поистине, наказание Господа твоего (о, Посланник) (которое обещано неверующим) непременно наступит, |
verily your Lord's chastisement shall come to pass, | поистине, наказание твоего Господа падет, |
verily your Lord's chastisement shall come to pass, | Наказание твоего Господа непременно наступит, |
verily your Lord's chastisement shall come to pass, | поистине, наказание твоего Господа, которое Он обещал неверным, непременно поразит их, |
verily your Lord's chastisement shall come to pass, | грядет кара Господа твоего неминуемо |
verily your Lord's chastisement shall come to pass, | Поистине, падет на вас Господне наказанье, |
verily your Lord's chastisement shall come to pass, | Действительно, казнь от Господа твоего поразит |
You could pass me off as your brother. | Ты могла бы выдать меня за своего брата. |
Made. Then pass the word to your family. | Тогда свяжись с семьей. |
I want to drink, pass me your bowl. | Я хочу выпить, передай мне свою чашу. |
One pass and then you're on your own. | Один заход и потом уже каждый сам по себе. |
I pass the bank every day on the way to work. | По дороге на работу я каждый день прохожу мимо банка. |
If I had my way, pass the law, the gas chamber. | Будь по моему никаких судов, газовая камера. |
Your way. | В твою. |
Please let me see your passport and boarding pass. | Пожалуйста, дайте мне взглянуть на ваш паспорт и посадочный талон. |
They pass through the space of your own seeing. | Они проходят через пространство твоего видения. |
Related searches : Your Way - Pass Your Time - Along Your Way - Shop Your Way - Your Way Around - Lost Your Way - Earn Your Way - It Your Way - Move Your Way - Navigate Your Way - Your Own Way - Lead Your Way - Getting Your Way - Path Your Way