Translation of "personal relationship with" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You now, hopefully, have a more personal relationship with your heart.
Я надеюсь, что теперь вы лучше понимаете своё сердце.
GV Do the people who know your LJ have a more personal relationship with you?
GV То, что люди знают тебя по ЖЖ, создает более персонифицированное отношение к тебе?
It really would have been something that you would have had a more personal relationship with?
Д р Цукер а была скорее частью обихода, чьей то личной вещью,
Their intense professional and personal relationship continued to strengthen through the years.
С годами их профессиональные и личные отношения развивались и усиливались.
Lending to SMEs the personal relationship of entrepreneur and banker is decisive.
Ни один заем не будет выдан без личной встречи банкира и предпринимателя.
In addition to making this personal so we're going to talk about your relationship with your heart and all women's relationship with their heart we're going to wax into the politics.
Мы поговорим не только о личном о вас и о вашем сердце, и о сердцах всех других женщин, мы также будем говорить о политике.
Relationship with counterparts
Взаимоотношение с другой стороной
Relationship with nonmembers
Отношения с не участниками
Over (1977) contains very personal songs about the break up of a long term relationship.
Альбом Over (1977) содержит глубоко личные песни о разрыве длительных любовных отношений.
His relationship with D.O.O.M.
У него есть двоюродный брат, его зовут Стэн.
Relationship with State responsibility
Связь с ответственностью государств
(d) Relationship with OHCHR
d) Отношения с УВКПЧ
(e) Relationship with States
e) Отношения с государствами
Relationship with other conventions
Связь с другими конвенциями
And, you know, that's a personal relationship to expression that is lacking in the technological sphere.
Личное отношение к выражению эмоций это то, чего не хватает технологиям.
The personal injury invoked by the successors must nevertheless be direct, i.e. associated by a cause and effect relationship with the criminal act.
Однако личный ущерб, о причинении которого заявляют правопреемники, должен носить прямой характер, т.е.
His second solo album, Hymn to Life (2002) showed a more personal side, dealing with such emotional issues as his relationship with God and his late father.
В 2002 году он выпускает второй сольный альбом Hymn To Life , который в большей степени носит личный характер затрагивающий такие эмоциональные темы, как его отношение к Богу и к умершему отцу.
The amount of power this gives to an individual Chancellor depends on his personal forcefulness, his status with his party and his relationship with the Prime Minister.
Реальная власть конкретного Канцлера во многом зависит от его персональных качеств, его статус в партии и его отношений с Премьер министром.
The American relationship with Europe will have a significant impact on America's and Europe's relationship with Russia and, of course, with Russia's relationship with Europe and America.
Отношения Америки с Европой окажут значительное воздействие на отношения Америки и Европы с Россией и, несомненно, на отношения России с Европой и Америкой.
The special relationship with France?
Особые отношения с Францией?
What's your relationship with Tom?
Какие у тебя отношения с Томом?
What's your relationship with Tom?
Какие у вас с Томом отношения?
Relationship with other oversight bodies
Взаимоотношения с другими надзорными органами
(f) Relationship with civil society
f) Отношения с гражданским обществом
Part of my thinking concerns personal style, but also something deeper the relationship between professional politicians and voters.
Часть моих размышлений касается личного стиля, но иногда они бывают глубже отношения между профессиональными политиками и избирателями.
A web version of the relationship question could make it much simpler and personal for respondents to complete.
Эти два вопроса позволят персонализировать вопрос о связи.
The national law would establish the subject matter, temporal and personal jurisdiction of the commission, its powers and competences and its relationship with the special chamber.
Национальный закон определит основную цель, временн ю и личную юрисдикцию комиссии, ее полномочия и компетенцию, а также ее взаимоотношения со специальной палатой.
These centres give women a voice and provide them with guidance, encouragement, inspiration to achieve personal goals, self realization, and the tools to resolve relationship issues.
Главной задачей этих центров, расположенных в различных местах, является предоставление женщинам  жертвам бытового насилия консультационных услуг и юридической помощи и их реабилитация.
Personal life Yorke was once in a brief relationship with the British Page Three model Jordan, and has a son with her named Harvey who is blind and has autism.
Йорк встречался с несколькими моделями и имел близкие отношения с британской моделью Кэти Прайс, от неё у Йорка есть сын по имени Харви, он слепой и страдает аутизмом.
Photo Personal files, used with permission
Фото из личного архива, использовано с разрешения владельца
Balance personal rights with social duties.
Balance personal rights with social duties.
The address book with personal contacts
Name
They're not consumed with personal ambition.
Их не мучают их различия.
Their relationship with the press is similar.
Их отношения с прессой очень похожи.
My relationship with Tom isn't your concern.
Мои отношения с Томом не твоё дело.
What exactly was your relationship with Tom?
Какие именно у тебя были с Томом отношения?
Rachel unsuccessfully tries relationship with other men.
У Рейчел были отношения с Гевином.
She later begins a relationship with Alaric.
Позже начала встречаться с Алариком.
He's in a romantic relationship with Maki.
Состоит в романтических отношениях с Маки.
She is in a relationship with Sōichirō.
Любит читать мангу и является фанатом Масиро.
He is in a relationship with Saori.
После окончания средней школы поступает в Суймэй.
Relationship with other relevant multilateral environmental agreements
Связь с другими соответствующими многосторонними природоохранными соглашениями
(g) Relationship with the United Nations system
g) Отношения с системой Организации Объединенных Наций
relationship of the Authority with the United
Органа с Организацией Объединенных Наций, страной
You acquire the relationship with the company.
Вы приобретаете отношения с компанией.

 

Related searches : Personal Relationship - Relationship With - Deep Personal Relationship - Close Personal Relationship - Personal Relationship Manager - Positive Relationship With - Relationship With Peers - Working Relationship With - Build Relationship With - Your Relationship With - Relationship With Nature - Strained Relationship With - Develop Relationship With - Relationship With Others