Translation of "phase during which" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This phase generally requires low investment a second phase builds on the improvements achieved during the first phase.
Как правило, первый этап не требует больших инвестиций
An error occurred during the connection initialization phase.
Ошибка при установлении подключения.
equipment required for packing during the liquidation phase
проведения упаковочных работ на этапе прекращения деятельности
during the liquidation phase, as detailed in annex XXXIV.
на этапе прекращения деятельности миссии, как об этом подробно говорится в приложении XXXIV.
Biochemical Regulators in G1 Phase During G1 phase, the G1 S cyclin activity rises significantly near the end of the G1 phase.
Биохимические регуляторы G1 фазы В течение G1 фазы активность G1 S циклинов значительно повышается к концу G1 фазы.
Bone marrow suppression was not identified during Phase III trials, in which treatment did not exceed 21 days.
Подавление функции костного мозга не было выявлено в ходе III фазы исследований, в которых лечение не превышало 21 дней.
Chavin people grew some maize and potatoes during this phase.
В это время чавинцы уже выращивали кукурузу и картофель.
We therefore considered this area carefully during the design phase.
Исходя из этого мы тщательно изучили этот вопрос на этапе проектирования.
During this phase the consultations were open to all delegations.
На этом этапе консультации были открыты для всех делегаций.
During the second phase, which has already begun, each WHO cluster will define its respective strategy regarding e health.
В ходе уже начавшегося второго этапа каждое подразделение ВОЗ должно будет определить свою стратегию в вопросах электронного здравоохранения .
The Office suggests that this be done not only during the relief phase but also in the preparedness phase.
Управление предлагает заниматься этим не только на этапе оказания помощи, но и на подготовительном этапе.
During the construction phase, the project was redesigned by N. Porkhunov.
Во время строительства проект был переработан Н. И. Порхуновым.
Its first phase will be undertaken during the period 1992 1995.
Его первый этап будет осуществляться в период 1992 1995 годов.
Many delegations participated in the structured discussion during the second phase.
Многие делегации участвовали в quot структурированном quot обсуждении во время второго этапа.
Phase I recommendations will be initially presented during the phase II working group, scheduled to commence on 16 January 1995.
Рекомендации, касающиеся первого этапа, будут представлены рабочей группе, которая будет создана в рамках второго этапа и должна приступить к работе 16 февраля 1995 года.
During the exploitation phase, the applicant is entitled to recover these costs.
На этапе разработки заявитель имеет право на покрытие этих издержек.
During the PDF B phase China has focused on strengthening participatory approaches.
На этапе PDF В Китай уделяет особое внимание укреплению подходов, предполагающих участие всех заинтересованных сторон.
The additional 200 laptops were intended for use during the election phase.
Предполагается, что на этапе выборов потребуется дополнительно еще 200 таких портативных компьютеров.
During the pre adjudication phase, he might also act as a conciliator.
На предварительном этапе он также сможет выполнять функции по примирению.
This represented a significant advance from his position during the second phase.
Это является важным шагом вперед, если учитывать позицию, которую этот лидер занимал в ходе второго этапа.
TK1 is synthesized by the cell during the S phase of cell division.
TK1 обнаруживается в цитоплазме клеток во время клеточного деления.
During the following phase of work, four types of lake margin were constructed.
В течение следующей фазы работ было сооружено четыре типа берегов озера.
During Phase 1 (1992 1995), regional studies will be conducted at national bases
В ходе первого этапа (1992 1995 годы) на национальных базах будут проводиться региональные исследования
Typically, 80 90 of total energy used during the whole life of a building is consumed during the use phase.
Обычно 80 90 общей энергии, используемой в течение всего срока существования здания, потребляется в период его эксплуатации.
A phase frequency detector (PFD), in electronics, is a device which compares the phase of two input signals.
Фазовый детектор (ФД) в электронике, устройство, сравнивающее фазы двух входных сигналов.
Kier Darby was brought on during the vBulletin 2.0 Beta phase to further development.
Kier Darby был нанят во время бета тестирования vBulletin 2.0 в целях дальнейшего развития проекта.
A star may lose 50 to 70 of its mass during the AGB phase.
На этапе АВГ звезда может потерять от 50 до 70 своей массы.
Six countries submitted data on visible injury during the test phase in 2001 2003.
Свои данные о видимых повреждениях в ходе экспериментального этапа в период 2001 2003 годов представили шесть стран.
During the pilot phase of this programme, a project submitted by Lesotho was selected.
В ходе пилотного этапа этой программы был отобран проект, предложенный Лесото.
It was important, during the drawdown phase, to give proper attention to oversight functions.
На этапе завершения деятельности важно уделять надлежащее внимание функциям надзора.
Provision is made for a minimal petrol consumption during the liquidation phase of UNOMIL.
минимальных потребностей в бензине на этапе ликвидации МНООНЛ.
Provision is made for a minimal petrol consumption during the liquidation phase of UNOMIL.
Предусматриваются ассигнования на покрытие минимальных потребностей в бензине на этапе ликвидации МНООНЛ.
26. There appeared to be a plundering of UNTAC vehicles during its liquidation phase.
26. На этапе свертывания работы ЮНТАК были похищены автомобили миссии.
16. During the period under review, the first phase of the referendum was completed.
16. В ходе рассматриваемого периода был завершен первый этап референдума.
Important progress has been made towards building the capacity of Timorese State institutions during the consolidation phase of UNMISET, which began in May 2004.
На консолидационном этапе деятельности МООНПВТ, который начался в мае 2004 года, достигнут значительный прогресс в наращивании возможностей у институтов тиморского государства.
The third element relates to the stabilization and peacebuilding phase, during which the United Nations and regional organizations have a great deal to do together.
Третий аспект моего выступления касается фазы стабилизации и миростроительства.
Perl makes important use of its capability to execute Perl code during the compile phase.
Эта возможность является основой системы загружаемых модулей, классов и объектов в Perl.
During this phase, memory problems worsen, and the person may fail to recognise close relatives.
На этом этапе усиливаются проблемы с памятью, больной может не узнавать близких родственников.
Thus, all nodes except the destination forward a RouteRequest packet during the route construction phase.
Таким образом, все узлы кроме адресата отправляют пакет RouteRequest во время фазы формирования маршрута.
At this point, HIL simulation also offers a high degree of repeatability during testing phase.
В этот момент, ПАМ также предлагает высокую степень выполнимости в процессе тестирования.
Information exchange and coordination mechanisms established during the emergency phase must be maintained and enhanced.
Созданные на этапе чрезвычайной ситуации механизмы обмена информацией и координации должны сохраняться и совершенствоваться.
During the first phase, monitoring should involve all the aspects of the project listed below
поперечный профиль
A process of gradual reduction would begin during phase III, leading to a residual strength of some 930 military personnel by the beginning of phase IV.
На третьем этапе начнется процесс постепенного сокращения численности военного персонала, в результате чего к началу четвертого этапа в составе Миссии останется приблизительно 930 военнослужащих.
Authentication Phase This phase is optional.
Authentication Phase.
First phase Second phase b Friday )
(примерно 5 заседаний а ) Общие прения

 

Related searches : During Which - During The Phase - During This Phase - Process During Which - Time During Which - Period During Which - During Which Time - Duration During Which - Year During Which - Phase In Which - Which Which - Phase To Phase