Translation of "please receive our" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Please receive my condolences.
Пожалуйста, примите мои соболезнования!
Please receive my condolences.
Пожалуйста, прими мои соболезнования.
Please instruct him to receive me.
Скажите, чтобы он пропустил меня.
Our Lord, and receive my petition.
Господь наш! И прими мою мольбу.
Our Lord, and receive my petition.
Господи наш! И прими мой зов
Our Lord, and receive my petition.
Господь наш! Прими мою мольбу.
Our Lord, and receive my petition.
Господь наш! Внемли моей мольбе!
Our Lord, and receive my petition.
Господи наш! Внемли моей мольбе.
Our Lord, and receive my petition.
Внемли зову моему!
Our Lord, and receive my petition.
Господи наш! Приими молитву мою.
Please cancel our order.
Отмените, пожалуйста, наш заказ.
Please accept our apologies.
Пожалуйста, примите наши извинения.
Please accept our condolences.
Примите, пожалуйста, наши соболезнования.
Please join our club!
Давайте, присоединяйтесь к нашему клубу!
Please accept our invitation.
Пожалуйста, выберите ученика для соревнования .
Please leave our house.
Пожалуйста, оставьте наш дом.
Please. It's our anniversary.
Пожалуйста.Сегодня наша годовщина
We receive many complaints from our migrants.
Мы получаем множество жалоб от наших мигрантов.
Please send me a reply as soon as you receive this mail.
Прошу ответить сразу по получении этого письма.
Please accept our heartfelt apologies.
Пожалуйста, прими наши самые искренние извинения.
Please stop wasting our time.
Пожалуйста, перестань тратить наше время.
Please, God, open our eyes.
Пожалуйста, Боже, открой нам глаза.
Your letter received, and will receive our attention. Stop.
Ваше письмо получено и будет рассмотрено.
Our boss is hard to please.
Нашему начальнику трудно угодить.
Please be our candidate for mayor!
Будьте нашим кандидатом!
Please, let us do our work.
Дайте нам работать.
Please receive instruction from his mouth, and lay up his words in your heart.
Прими из уст Его закон и положи слова Его в сердце твое.
Please visit us in our new office.
Пожалуйста, посетите нас в нашем новом офисе.
For more information, please visit our website.
За дальнейшей информацией заходите, пожалуйста, на наш вебсайт.
Please don't tell Tom about our plan.
Не рассказывай Тому о нашем плане, пожалуйста.
Please don't tell Tom about our plan.
Не рассказывайте Тому о нашем плане, пожалуйста.
Please come to our offices any time.
Пожалуйста, приходите в наши офисы в любое время.
May we have our jumping music please?
Можно нам нашу музыку пожалуйста?
Please quit free riding on our future.
Пожалуйста, поймите, что бесплатной дороги в будущее нет.
We got cut off, please, our hats!
Черт, разъединили. Наши шляпы, пожалуйста.
Is the bath near our room, please?
Есть ли в нашей комнате ванна?
Please indicate, which of the following work areas should receive more less attention in the future.
Просьба указать, какие из нижеследующих областей работы заслуживают больше меньше внимания в будущем.
Pour out patience upon us, and receive our souls in submission.
Пролей на нас терпение и упокой нас предавшимися (Тебе)!
Pour out patience upon us, and receive our souls in submission.
Пролей на нас терпение и упокой нас предавшимися!
Pour out patience upon us, and receive our souls in submission.
Ниспошли нам терпение и умертви нас мусульманами .
Pour out patience upon us, and receive our souls in submission.
Даруй нам великое терпение, которое помогло бы нам вытерпеть тяжкие испытания, и упокой нас предавшимися Тебе и исповедующими ислам, не сбившимися с пути из за угроз Фараона!
Pour out patience upon us, and receive our souls in submission.
Даруй нам терпение и упокой нас предавшимися Тебе .
Pour out patience upon us, and receive our souls in submission.
Пролей на нас терпение и стойкость И дай нам умереть, Тебе предавшись!
Pour out patience upon us, and receive our souls in submission.
Влей в нас силу терпения и дай умереть нам покорными .
(Laughter) Secondly, please create please, please create edible landscapes so that our children start to walk past their food day in, day out, on our high streets, in our parks, wherever that might be.
(Смех). Номер два, очень очень прошу, создавайте съедобные ландшафты и маршруты, чтобы наши дети начали проходить мимо еды каждый божий день, на главных улицах, в парках, где угодно.

 

Related searches : Please Receive - Receive Our Newsletter - Please Review Our - Please Understand Our - Please Contact Our - Please Join Our - Please Consult Our - Please See Our - Please Accept Our - Please Visit Our - Please Excuse Our - Please Note Our - Please Please Please - Please Accept Our Apologies