Translation of "pose to be" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Pose - translation : Pose to be - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Pose
PoseName
It can pose.
It can pose.
Pose pretty, now.
Позируем.
Hold that pose.
Держите эту позу
These also pose risks to human health.
Они также создают угрозу здоровью человека.
Nonetheless, the challenge that these new parties pose to Europe could prove to be extremely disruptive.
Тем не менее, проблемы, которые создают эти партии, могут стать очень разрушительными для Европы.
Yes! My power pose.
Поза власти у меня такая.
And that's going to pose an enormous problem.
Что создает огромную проблему.
The question that I'm going to pose is
Вопрос, который я задам, таков
Or the proper way to pose for headshots.
Или как правильно позировать для хедшотов?!
Would you like me to pose for you?
Хочешь, буду тебе позировать?
You hired me to pose for you and then you don't even know what kind of a pose you want.
Вы позвали меня позировать вам, а теперь вы даже сами не знаете, какая поза вам нужна.
Intersex children pose ethical dilemma.
Интерсексуальные дети создают этическую дилемму.
They pose a deadly risk.
Они представляют смертельную опасность.
Her pose is really complicated.
(М) Поза Ариадны довольно сложная.
And I pose this question.
И я задаю этот вопрос.
I don't want any pose.
Мне не нужна никакая поза.
The pose is all wrong.
Все образы неправильные.
Ethnic clashes also continued to pose a threat to security.
Угрозу безопасности продолжают представлять также столкновения на этнической почве.
Governments without opposition pose a threat to democracy itself.
Правительства без оппозиции представляют угрозу самой демократии.
Christian Democrats pose no danger to democracies in Europe.
Христианские демократы не представляют опасности демократии в Европе.
The Chairperson invited Committee members to pose additional questions.
Председатель предлагает членам Комитета задать дополнительные вопросы.
We can't seem to get together on a pose.
Мы не можем прийти к единому мнению насчет позы.
As a result, investment banking operations might need to be rescued if they pose a systemic threat.
В результате, инвестиционную деятельность, возможно, придется спасать, если она будет создавать угрозу системе.
If they prove to be more effective than intended, they will pose a serious threat to global financial stability.
Если они окажутся более эффективными, нежели предполагалось, они будут представлять серьезную угрозу для глобальной финансовой стабильности.
Consider the danger they pose to your own soldiers or the danger they pose to those States that send people in on humanitarian missions.
Обратите внимание на ту опасность, которую мины представляют для ваших собственных солдат или для военнослужащих государств, направляющих своих представителей для участия в гуманитарных операциях. quot
I should like to pose two questions to the Justice Minister.
Я хотел бы также задать два вопроса министру юстиции.
The threat they pose may be less dramatic, but it is no less pernicious.
Угроза, которую они представляют, может быть не такой существенной, но не менее губительной.
We are chat and pose people.
Это всё болтовня и позёрство.
Let me pose you a question.
Позвольте задать вам вопрос.
You can pose very difficult questions.
Умеешь ты задавать трудные вопросы.
And you pose as a playwright.
Это поза сценариста.
Articles 11 to 14 did not pose any special difficulties.
Статьи 11 14 каких либо особых затруднений не вызывают.
Today, that attitude is beginning to pose a serious problem.
Сегодня это перерастает в серьезную проблему.
We pose a threat to the order of the government.
Мы представляем угрозу для режима правительства.
Afghanistan does not pose an existential threat to global security.
Афганистан не оказывает существенной угрозы всемирной безопасности.
Banning them only allows them to pose as martyrs to free speech.
Наложение запретов только способствует тому, что публика принимает их за мучеников свободы слова.
Terrorism continued to pose a significant threat to global peace and security.
Значительную угрозу для глобального мира и безопасности по прежнему представляет терроризм.
Let's take a robot moving around and let's say it sees a landmark from the first pose x0 and from the third pose x2 but not from the second pose.
Давайте предположим, что робот двигается и скажем, что видит ориентир с первой позы x0 и от третьего x2, но не со второй позы.
Another approach is pose to pose animation, which involves choosing your key poses first, and then filling in the intervals, or in betweens, later.
Другой подход от позы к позе, когда вначале определяются несколько ключевых поз, а промежутки между ними заполняются позднее.
They will continue to pose that threat unless the world acts.
И они будут представлять угрозу и дальше, если только мировое сообщество не начнет действовать.
However, the opposition s shortcomings pose a further obstacle to democratic development.
Но слабость оппозиции являются дополнительной преградой на пути демократического развития.
Nor is India or Russia likely to pose a serious challenge.
Индия и Россия также вряд ли смогут стать серьезной проблемой.
Nor does Ukraine s relationship with NATO pose a threat to Russia.
Отношения Украины с НАТО также не представляют собой угрозу Россию.
But it did not pose a serious threat to Russian security.
Однако Грузия не представляла серьезной угрозы безопасности России.

 

Related searches : Continue To Pose - Pose Threat - Pose Problems - Pose As - Pose Difficulties - Pose Requirements - Pose Danger - Pose On - Pose Estimation - May Pose - They Pose - Pose Obstacles - Pose By