Translation of "potential for development" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Development - translation : Potential - translation : Potential for development - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A huge opportunity, unleashing of new potential for innovation, for development. | а это колоссальные возможности, раскрывающие новый потенциал для инноваций, для развития. |
Review of the potential for development of the Regional Network for | СРЕДСТВО ОКАЗАНИЯ СОДЕЙСТВИЯ УСТОЙЧИВОМУ РАЗВИТИЮ МУНИЦИПАЛИТЕТОВ И РАЙОНОВ ПОСРЕДСТВОМ РАЦИОНАЛЬНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭНЕРГЕТИЧЕСКИХ И ВОДНЫХ РЕСУРСОВ |
Considerable potential exists for the development of downstream mining and metallurgical industries. | В этом регионе существует значительный потенциал для развития горнодобывающей и металлургической промышленности. |
Indeed, Paraguay is rich in development potential. | Парагвай, действительно, обладает мощным потенциалом развития. |
This will curtail the potential for the future industrial development of the developing countries. | Программный компонент С.4 Рациональное использование водных ресурсов |
This will curtail the potential for the future industrial development of the developing countries. | Это ограничивает потенциал промышленного развития развивающихся стран в будущем. |
ICTs had considerable potential as enablers of development processes. | ИКТ обладают значительным потенциалом с точки зрения содействия процессам развития. |
There is development potential for knowledge intensive production in the region due to its universities. | Основанное на интенсивных знаниях производство имеет некоторый потенциал развития благодаря университетам в городе Тарту. |
They should raise awareness among tourism enterprises about the potential of ICTs for tourism development. | Они должны повышать информированность туристических предприятий о потенциальной роли ИКТ в интересах развития туризма. |
It encouraged UNIDO to finalize negotiations with potential donors for funding Clean Development Mechanism projects. | Она призывает ЮНИДО завершить переговоры с потенциальными донорами о финансировании проектов по разработке механизма чистого развития. |
The SAS product, well known for its statistical potential, has evolved into a development tool. | Система SAS, хорошо известная своим статистическим потенциалом, эволюционировала в инструмент для разработок. |
Diaspora populations are another major potential source of development financing. | Еще одним крупным потенциальным источником финансирования развития являются национальные диаспоры. |
business,development,economics,global issues,politics,potential,technology,third world | business,development,economics,global issues,politics,potential,technology,third world |
Migration placed great strains on receiving countries, causing social problems and affecting their potential for development. | Эмиграция создает тяжелое бремя для принимающих стран, влечет за собой социальные проблемы и негативным образом сказывается на их возможностях развития. |
Unleashing Africa's potential for development depends crucially on a dynamic private sector, including a strong informal sector. | Использование потенциала Африки в сфере развития в весьма значительной степени зависит от формирования динамичного частного сектора, в том числе развитого неформального сектора. |
They are currently reviewing this recommendation with a view to the development of potential projects for Somalia. | В настоящее время комитеты изучают эту рекомендацию на предмет разработки потенциальных проектов для Сомали. |
Families in different parts of the world face different impediments in realizing their full potential for development. | Семьи в различных частях мира сталкиваются с различными препятствиями в реализации своего потенциала в области развития в полном объеме. |
The majority of Central Asia s population is under the age of 25, providing enormous potential for development. | Большинство населения Центральной Азии составляют люди возрастом до 25 лет, что обеспечивает огромный потенциал для развития. |
V. POTENTIAL FOR DIVERSIFICATION | V. ВОЗМОЖНОСТИ ДЛЯ ДИВЕРСИФИКАЦИИ |
F. Potential for absorption | Page F. Возможности покрытия расходов |
E. Potential for absorption | Е. Возможности для покрытия расходов |
C. Potential for absorption | С. Возможности для покрытия расходов |
E. Potential for absorption | Е. Возможности для покрытия расходов из имеющихся ресурсов |
E. Potential for absorption | Е. Возможности покрытия расходов |
G. Potential for absorption | F. Возможности поглощения издержек |
D. Potential for absorption | D. Возможности покрытия расходов |
During the 1990s, Brazil's industrial development had not fulfilled its potential. | В течение 1990 х годов потенциал промыш ленного развития Бразилии реализовать в полной мере не удалось. |
Regional goals for human development and economic growth should be identified in the Agenda for Development on the basis of the potential for development and a correct assessment of the base level of economic growth. | Региональные цели в отношении развития человека и экономического роста должны быть определены в Повестке дня для развития на основе потенциала развития и правильной оценки исходного уровня экономического роста. |
We must find a balanced answer reflecting both the present situation and the potential for development in Turkey. | Мы должны найти сбалансированный ответ, отражающий как нынешнюю ситуацию, так и потенциал развития Турции. |
Joint programming at the field level had great potential for delivering assistance and formulating a comprehensive development approach. | Совместная разработка программ на страновом уровне имеет значительный потенциал для оказания помощи и выработки всеобъемлющего подхода к процессу развития. |
Debt relief had the potential to substantially increase investment in sectors that were crucial for achieving development goals. | Облегчение бремени задолженности потенциально может значительно увеличить инвестиции в сектора, которые имеют огромное значение для достижения целей в области развития. |
Undertake global information technology systems analysis to identify potential for standardization, compatibility and integration in information technology development | провести глобальный анализ информационных технологий для выявления возможностей стандартизации, обеспечения сопоставимости и интеграции информационных технологий |
We recognized the excellent potential for tourism development in our region, provided its unique environmental features were preserved. | Мы признали, что в нашем регионе в случае сохранения его уникальных экологических характеристик, существует великолепный потенциал для развития туризма. |
Science and Talent Development program, which supports the development of scientific potential research, scientific discoveries, development of talented pupils and students. | Развитие науки и молодых талантов поддержка развития научного потенциала, исследований, научных открытий, развития талантливых учеников и студентов. |
But for the second time in ten years Russia is burying its potential for economic development in Chechnya's mountains and cities. | Но во второй раз на протяжении десяти лет Россия хоронит потенциал экономического развития в городах и горах Чечни. |
The process for the development of the mechanism for potential free association between Tokelau and New Zealand would be advanced substantially. | Существенно продвинется вперед процесс разработки механизма возможной свободной ассоциации между Токелау и Новой Зеландией. |
Africa's heavy debt burden remains a major drain on its development potential. | Тяжелое бремя задолженности все еще мешает реализовать потенциал развития. |
We are increasingly aware of the limits that constrain our development potential. | Мы все в большей степени осознаем ограничения, сдерживающие наш потенциал в области развития. |
Fantastic potential for regenerative medicine. | Для регенеративной медицины возможности потрясающие. |
Actually they were an education for participation, for the potential, for growing the potential of our citizens. | Они учили принимать участие, учили находить возможности, учили растить эти возможности граждан. |
The Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States has the potential to guide, in a sustainable development approach, our national development plans for the next two decades and beyond. | Программа действий по обеспечению устойчивого развития малых островных развивающихся государств имеет потенциал направлять, в своем подходе к устойчивому развитию, наши национальные планы в области развития в течение последующих двадцати лет и далее. |
But, as we all know, the potential for international trade to contribute to development has not yet been fulfilled. | Однако, как нам всем известно, потенциал международной торговли в области содействия развитию пока еще не реализован. |
We are living a historic moment, a moment full of potential for a collective future of peace and development. | Мы переживаем исторический момент, момент, наполненный потенциалом формирования коллективного будущего, отмеченного миром и развитием. |
In all this there is an enormous creativity and dynamism, which serve as a great potential for true development. | Во всем этом проявляются огромный творческий накал и динамизм, которые служат обширным потенциалом для подлинного развития. |
The multilateral development banks (MDBs) view the chat feature as offering a potential for fraudulent activities, for example price signalling and corruption. | 59 Многосторонние банки развития (МБР) рассматривают функцию чэт как возможность для мошенничества, например, для подачи условного сигнала о цене, и для коррупции. |
Related searches : Development Potential - Potential Development - Human Potential Development - Business Development Potential - High Development Potential - High Potential Development - For Development - Potential For Greatness - Bear Potential For - Potential For Synergies - A Potential For - Potential For Loss - Potential For Corrosion