Translation of "predicted to occur" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Occur - translation : Predicted - translation : Predicted to occur - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The next pair are predicted to occur in 2117 and 2125. | Следующее такое событие ожидается в 2117 году. |
It predicted the imbalance that would occur in certain markets unless the Community undertook to reduce its land under cultivation by at least five million hectares. | Он предсказывал нестабильность которая должна произойти на определённых рынках если Сообщество не уменьшит количество обрабатываемой земли по меньшей мере на 5 миллионов гектар. |
If you allow branding to occur, advertising will occur. | Будет бренд, будет реклама. |
I predicted it. | Я предсказал это. |
Tom predicted it. | Том это предсказывал. |
Mary predicted it. | Мэри это предсказывала. |
I predicted this. | Я это предсказывал. |
Thunderstorms are predicted. | Ожидаются грозы. |
I predicted that. | Я предсказывала его. |
Because it's for you that they occur, or appear to occur. | Потому что это всё происходит для тебя.. или кажется, что происходит |
Tangible results were predicted to come soon. | Прогнозировали, что скоро будут получены ощутимые результаты. |
This is also predicted to grow strongly. | Также предсказывается, что этот вид туризма будет расширяться стремительными темпами. |
That's smaller than I predicted I predicted three to 10 million but is still a very large number. | Это меньше, чем я предсказывал Я прогнозировал от 3 до 10 миллионов но и это очень большое число. |
Netizens predicted that yesterday. | Пользователи сети предвидели это вчера. |
Who could've predicted this? | Кто мог это предвидеть? |
Who could've predicted this? | Кто мог предвидеть это? |
occur. | резервистов. |
The effect, however, is predicted to be minuscule. | Однако предсказанный эффект будет минимальным. |
SOMETHING WILL OCCUR TO YOU. | С тобой кое что произойдет. |
Pollsters predicted a technical draw. | Специалисты предсказывали техническую ничью. |
He predicted she would win. | Он предсказал, что она победит. |
No one could've predicted this. | Никто не мог этого предсказать. |
Everything Tom predicted came true. | Всё, что Том предсказал, сбылось. |
Tom predicted Mary would win. | Том предсказал победу Мэри. |
No one could've predicted that. | Никто не мог этого предвидеть. |
Tom predicted his own death. | Том предсказал свою собственную смерть. |
Tom predicted that would happen. | Том предсказывал, что это случится. |
Exactly what we predicted happened. | И случилось как раз то, чего мы ожидали. |
They predicted something like this. | Если бы Я мог рассказать об этом. |
Global meat consumption is predicted to double by 2020. | К 2020 году прогнозируется увеличение мирового потребления мяса в два раза. |
Doctors predicted White had only six months to live. | Врачи давали Уайту лишь 6 месяцев жизни. |
Crises occur. | Случаются кризисы. |
Bright ideas never occur to me. | Мне никогда не приходят в голову блестящие идеи. |
That didn't even occur to me. | Мне это даже в голову не пришло. |
This is not supposed to occur. | По идее, такого не должно происходить. |
The time didn't occur to me. | Не подумал о времени. |
When did that occur to you? | Когда это тебе пришло в голову? |
Thus, for example, the report on drinking water predicted the frequency of bladder cancers that would eventually occur in a population exposed to levels of five, 10, or 20 parts per billion of arsenic. | Так, например, в отчете о питьевой воде предсказывается частота заболевания раком мочевого пузыря среди населения при содержании в воде мышьяка в количестве 5, 10 или 20 частей на миллиард. |
The old man predicted our success. | Старик предсказал наш успех. |
Some weather forecasters predicted a hurricane. | Некоторые эксперты синоптики предсказали ураган. |
ls predicted for the year 2000 | Настанет в двухтысячном году, |
ls predicted for the year 2000 | В двухтысячном году... |
This is just what I predicted. | Я так и предполагал. |
I even predicted the marriage, sir. | Я даже предсказал ваш брак, сэр. |
Overlap can occur. | Может произойти наложение. |
Related searches : Predicted To You - Predicted To Increase - To Be Predicted - Predicted To Become - Predicted To Reach - Happens To Occur - Considered To Occur - Seen To Occur - Starts To Occur - Possible To Occur - Need To Occur - Yet To Occur