Translation of "preservation of culture" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Culture - translation : Preservation - translation : Preservation of culture - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
the preservation and development of the national culture of the peoples of the Russian Federation. | Российская Федерация |
I mean there's the decorative, the dancing... but also, culture really is about preservation and continuity of a people. | Есть поверхностный аспект, танцы например. Также значение культуры в сохранности и преемственности. |
Preservation of evidence | Сохранение вещественных доказательств |
Tibetan dissidents have described the project as the Disneyfication of Tibet rather than a genuine sharing and preservation of Tibetan culture. | Сторонники независимости региона окрестили этот проект диснеефикацией Тибета , которая никак не поспособствует сохранению и распространению тибетской культуры. |
The Stockholm Archipelago Foundation, dedicated to the preservation of the nature and culture of the archipelago, owns some 15 of its total area. | Для сохранения уникальной природы и культуры островов был образован Фонд Стокгольмского Архипелага, который владеет приблизительно 15 его территории. |
Preservation of identity (art. | В. Сохранение индивидуальности (Статья 8 Конвенции) |
Preservation of identity (art. | Сохранение индивидуальности (статья 8) 106 115 27 |
The Mission took note of, and studied carefully, the contents of the Plan which emphasizes the preservation of the values, beliefs and culture of Tokelau. | Члены миссии приняли к сведению и тщательно изучили содержание плана, в котором подчеркивается необходимость сохранения ценностей, взглядов и культуры Токелау. |
Detail preservation | Сохранение деталей |
The culture of living in harmony with nature, which is inherent in nomadic civilization, allows the preservation of the delicate ecological balance of natural habitats. | Культура жизни в гармонии с природой, которая присуща для цивилизации кочевников позволяет сохранять хрупкий экологический баланс естественной среды обитания. |
Preservation of identity 88 33 | В. Сохранение индивидуальности 88 |
Finding the state of preservation. | Ищем пути его сохранения. |
Although formally apolitical and concerned with the preservation of the Irish language and culture, the league brought together many patriots and future political leaders. | Формально аполитичная и созданная для сохранения гэльского языка и культуры лига собрала вместе множество патриотов и будущих политических деятелей. |
The concept of preservation is futile. | Сохранить их в первозданном виде невозможно, |
(a) Protection and preservation of ecosystems | а) Защита и сохранение экосистем |
Preservation of samples and data analysis | Консервация проб и анализ данных |
National nature parks of Ukraine are preservation territories that are part of the Nature Preservation Fund of Ukraine. | __NOTOC__Национальные природные парки Украины заповедные территории, которые являются частью природно заповедного фонда Украины. |
Preservation weight mask | Маска сохранения |
Still, the proposed course was popular with some social media users, who argued that teaching Russian Orthodoxy is important for the preservation of Russian culture. | Стоит отметить, что предлагаемый курс оказался популярным среди некоторых пользователей социальных сетей, считающих, что обучение русскому православию является важным элементом сохранения русской культуры. |
The category of national minority would then have still stronger rights relating not only to their culture but to the preservation and development of their national identity. | В силу этого принципа лица, подпадающие под категорию национальных меньшинств, должны были бы иметь еще более широкие права, касающиеся не только их культуры, но и сохранения и развития их национальной самобытности. |
There are other elements that must be addressed, which we have determined to be the following conservation of the natural environment, preservation of culture and good governance. | Есть и другие проблемы, которые заслуживают нашего внимания, в число которых мы включили охрану окружающей среды, сохранение культурного наследия и благое управление. |
Both primary and vocational training, overall health care and a drastic reduction in the mortality rate have contributed to the preservation of Palestinian culture and tradition. | Сохранению палестинской культуры и традиций способствовало первоначальное образование и профессиональное обучение, общее медицинское обслуживание и резкое сокращение уровня смертности. |
Preservation of Monuments Board, Know Our Monuments . | Preservation of Monuments Board, Know Our Monuments . |
Article 12 Protection and preservation of ecosystems | Статья 12 Защита и сохранение экосистемы |
Protection and preservation of the insolvency estate | Защита и сохранение имущественной массы несостоятельного должника |
(Protection and Preservation of the Marine Environment | ких конкреций в Районе (защита и сохранение морской среды |
(q) Conservation and preservation of freshwater resources | q) рациональное использование и охрана ресурсов пресной воды |
Within the Ministry of Culture, the Directorate General for Fine Arts and Cultural Goods has the overall responsibility for the preservation of national heritage (see contact details below). | Министерство культуры также выдает разрешения на временный вывоз предметов культуры, принадлежащих собраниям музеев и относящихся к культурным ценностям музейного статуса. |
Environmental Protection and Preservation | 2. Защита и сохранение окружающей среды |
(i.e., wildlife preservation) and | охране дикой природы) и |
Protection, preservation and management | Часть III Защита, сохранение и управление |
Draw a preservation mask | Сохранение деталей |
Strategic Preservation is key. | Ключевой момент стратегия экономии. |
Artists such as Cory Arcangel specialize in resurrecting obsolete technologies in their artwork and recognize the importance of a decentralized and deinstitutionalized process for the preservation of digital culture. | Такие деятели как, например, Cory Arcangel восстанавливают устаревшие технологии и используют их в своем творчестве, высоко оценивая важность децентрализованного и неофициального процесса сохранения цифровой культуры. |
The Decompiculture Society shares a vision of a cultural shift, from our current culture of death denial and body preservation to one of decompiculture, a radical acceptance of death and decomposition. | Общество Декомпокультуры верит в изменение культуры, от существующего отрицания смерти и попыток сохранить тело, к декомпокультуре, радикальному принятию смерти и разложения. |
The culture of Moldova is a combination of Romanian culture and Soviet culture. | Формирование идейной направленности средневековой культуры Молдавии проходило в два этапа. |
(a) Protection and preservation of the marine environment | a) защита и сохранение морской среды |
(b) Protection and preservation of the marine environment | b) защита и охрана морской среды |
V. PROTECTION AND PRESERVATION OF THE MARINE ENVIRONMENT | V. ЗАЩИТА И СОХРАНЕНИЕ МОРСКОЙ СРЕДЫ |
They were also criteria of exhibition and of preservation. | Были также критерии выставки и сохранения. |
We are planning to do something similar in India as well, where we can achieve a similar union between preservation of culture and technological progress, he told reporters. | В Индии мы хотим заняться тем же, создать такой же союз культурного наследия и технического прогресса .. |
If the legislation involves issues fundamental to the preservation of the culture of the indigenous people, it shall only be adopted with the free, prior and informed consent of that people. | Если законодательные акты касаются вопросов, имеющих основополагающее значение для сохранения культуры коренного народа, они принимаются только при наличии свободного, предварительного и осознанного согласия этого народа. |
Preservation of evidence, while vital to the success of any investigation, is secondary to the preservation of life and to the recovery of bodies. | Хотя сохранение вещественных доказательств и имеет важнейшее значение для успешного проведения любого расследования, оно носит второстепенный характер по отношению к задаче спасения жизни людей и извлечения тел погибших. |
Government has also initiated dialogue with minority indigenous communities such as the Khoisan, regarding their rightful place in society, including the preservation and promotion of their language and culture. | Правительство также начало диалог с такими коренными общинами меньшинств, как хой сан, по вопросам, касающимся принадлежащего им по праву места в обществе, включая сохранение и развитие их языка и культуры. |
of Culture. | of Culture. |
Related searches : Preservation Of Records - Worthy Of Preservation - Preservation Of History - Preservation Of Jobs - Preservation Of Health - Preservation Of Security - Preservation Of Knowledge - Preservation Of Heritage - Preservation Of Information - Preservation Of Monuments - Preservation Of Independence - Preservation Of Structures - Preservation Of Art