Translation of "presidential aide" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Former presidential aide Edil Baisalov noted in his blog on Radio Azattyk
Бывший помощник президента Эдиль Байсалов отметил в своём блоге на сайте Радио Азаттык
AIDE MEMOIRE
Памятная записка
Aide au Sahel
Организация quot Помощь Сахелю quot
Commenting on Omokri's arguments against the use of the flag, Luqman K. Olateju thought the former presidential aide is short sighted
Комментируя доказательства Омокри против использования флага, Лукман К.
Military aide, occupation authorities.
Военный советник оккупационного руководства.
There's the General's aide.
обратитесь к нему, прапорщик.
Professor Harrington's personal aide.
Личный помощник профессора Харрингтона.
An aide to General.
Адъютант генерала...
Nehru along with his aide V.K.
В 1927 году Неру был избран председателем ИНК.
Major Strasser, my aide, Lieutenant Casselle.
Майор Штрассе, мой помощник, лейтенант Касель.
Requests for hearings (aide mémoire 1 05)
Просьбы о заслушании (памятная записка 1 05)
Hearing of petitioners (Aide mémoire 22 94)
Слушание петиционеров (памятная записка 22 94)
I was her aide. I followed her.
Я был ее помощником.
Lieutenant, I understand you've made General's aide.
Лейтенант, я так понимаю, вы теперь адъютант генерала.
I've been giving my extra time to Nurses Aide.
Свободное время я посвящаю волонтёрству.
In 1919 he was appointed aide de camp to Mannerheim.
В 1919 году он был назначен адъютантом Маннергейма.
So man will neither have any strength nor any aide.
И не будет у него у человека (в тот день) ни силы, ни помощника (чтобы отклонить наказание Аллаха).
So man will neither have any strength nor any aide.
И нет у него ни силы, ни помощника.
So man will neither have any strength nor any aide.
и тогда не будет у него ни силы, ни помощника.
So man will neither have any strength nor any aide.
тогда, в этот День, у человека не будет ни собственной силы, которая могла бы спасти его от наказания, ни помощника, который поддержал бы его.
So man will neither have any strength nor any aide.
когда нет у него ни мощи, ни помощника.
So man will neither have any strength nor any aide.
Лишенным всякой помощи и власти будет (человек).
So man will neither have any strength nor any aide.
Когда у него не будет ни силы своей, ни помощника.
Aide mémoire concerning the working methods of the Security Council
Памятная записка по вопросу о методах работы Совета Безопасности
By the way, this is my new aide, Lieutenant Hearn.
Кстати, это мой новый адъютант, лейтенант Хирн.
AIDE MÉMOIRE OF THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS OF THE DEMOCRATIC
ПАМЯТНАЯ ЗАПИСКА МИНИСТЕРСТВА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ
I. AIDE MEMOIRE ON THE ESTABLISHMENT OF A BUDGETARY AND FINANCIAL
I. ПАМЯТНАЯ ЗАПИСКА О СОЗДАНИИ БЮДЖЕТНО ФИНАНСОВОГО ДИСЦИПЛИНАРНОГО
Presidential Pardons.
Presidential Pardons.
Presidential Landmarks.
Presidential Landmarks.
Presidential elections
Президентские выборы
Presidential statements
Прочие вопросы
Before then, presidential candidates stayed at home and looked presidential.
Надо отметить, что прежде кандидаты в президенты оставались дома.
By 1864, Lubbock was promoted to aide de camp for Jefferson Davis.
В 1864 году он был назначен адъютантом Джефферсона Дэвиса.
I certainly don't care to have you around as my aide anymore.
И уж точно я в вас больше не нуждаюсь в качестве помощника.
Both countries adopted mixed Presidential Parliamentary systems, with strong presidential roles.
Обе страны приняли смешаную президентско парламентарную систему, в которой президент играет сильную роль.
Chile s Presidential Minuet
Чилийский президентский менуэт
presidential statements . 91
и заявления Председателя 94
presidential statement . 96
и заявление Председателя 99
presidential statement . 99
и заявление Председателя 102
presidential statement . 111
и заявление Председателя 113
presidential statement . 113
и заявление Председателя 115
presidential statement . 116
и заявление Председателя 117
presidential statement . 162
и заявление Председателя 163
presidential statement . 164
и заявление Председателя 165
'And me, aide de camp,' replied the Maid of Honour with a smile.
А меня в адъютанты, отвечала фрейлина, улыбаясь.

 

Related searches : Aide-memoire - Teacher Aide - Top Aide - Close Aide - Personal Aide - Senior Aide - Nursing Aide - Nurse's Aide - Legislative Aide - Aide In - Presidential Address