Translation of "press into place" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Into - translation : Place - translation : Press - translation : Press into place - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm really into press work lately. | Сейчас я большую часть времени посвящаю работе с прессой |
Falling into place. | Автор изображения Kevin Rothrock. |
Such press conferences took place during the eighty fourth session. | Он также рекомендовал составить такие сборники для стран из других регионов мира. |
I ran into the place. | Я побежал туда. |
Between Rock and a Home Place , Macon, GA Mercer University Press, 2004. | Between Rock and a Home Place , Macon, GA Mercer University Press, 2004. |
Maybe into some place with class. | Куданибудь, повыше разрядом. |
56. Positive developments have taken place with respect to the draft press law. | 56. В том, что касается закона о печати, то здесь имели место позитивные сдвиги. |
it all falls into place | Всё сходится |
1988) translated into French, Presses Universitaires de France, 1990 and into Japanese, Kyoto University Press, 1993. | 1988) translated into French, Presses Universitaires de France, 1990 and into Japanese, Kyoto University Press, 1993. |
So I took him into a safe place. | Я помог им добраться до безопасного места, |
I love when things start falling into place. | Люблю, когда всё начинает вставать на свои места. |
And he departed, and went into another place. | Казнён около 62 года в Иерусалиме иудеями. |
Secondly, you have to bring structure into place. | Во вторых, для структуры необходимо пространство. |
So I took him into a safe place. | Я помог им добраться до безопасного места, а потом спросил |
Can you place that down into the floor? | Ты можешь опуститься вниз на пол? |
They turned a trash place into a garden. | Они превратили свалку в настоящий сад. |
Some things have to fall into place first. | Некоторые вещи требуют доработки. |
He no come into my place no more. | Oн больше не приходить в мое заведение. |
Grownups only want to put you into place. | Потому что в(е взрошые хотят помыкать тобои. |
(iii) Press releases, press conferences press conferences | iii) пресс релизы, пресс конференции пресс конференции |
Still others are men and boys recruited and press ganged into militia units. | И все же помимо них это мужчины и мальчики, нанятые и насильно завербованные в отряды милиции. |
It had also put important security measures into place. | Кроме того, она приняла на местах меры обеспечения безопасности. |
An effective monitoring system should be put into place. | Также должна быть создана эффективная система мониторинга. |
More effective operational procedures are being put into place. | Создаются более эффективные оперативные процедуры. |
Place helps Marines to advance further into the city. | Место помогает морских пехотинцев, чтобы продвинуться дальше в город. |
And put them into place in the gamified system. | И поставить их на место в системе gamified. |
So understanding, everything falls into place when you understand? | Итак, понимание, все становиться на место, когда вы понимаете? |
We place it back into this oven like device. | Затем мы помещаем все это в устройство, напоминающее печьку. |
(iv) Press releases, press conferences press conferences, as required | iv) пресс релизы, пресс конференции проведение пресс конференций (по мере необходимости) |
They press their fingers into their ears from the thunderbolts, in fear of death. | Они же в смертельном страхе затыкают уши пальцами от грохота молний. |
They press their fingers into their ears from the thunderbolts, in fear of death. | Несет она мрак, гром и молнию, они же в смертельном страхе, дабы не слышать грома, затыкают пальцами уши. |
Searching For Place Ukrainian Displaced Persons, Canada and the Migration of Memory , Toronto University of Toronto Press. | Searching For Place Ukrainian Displaced Persons, Canada and the Migration of Memory, Toronto University of Toronto Press. |
Let's get something to hold this bar in place, so that it will press against the spokes. | Давайте закрепим этот элемент на месте, чтобы он давил на штыри. |
The Stability Pact put into place an automatic economic destabilizer . | Пакт о стабильности создал, таким образом, автоматический экономический дестабилизатор . |
This transfer ensured his place back into the national team. | Его переход в европейский клуб вернул его в национальную команду. |
And they departed into a desert place by ship privately. | И отправились в пустынное место в лодке одни. |
Write the 4, regroup the 1 into the ones place. | Пишем 4, переносим единицу. |
It's a place where you don't run into old friends. | Здесь трудно натолкнуться на друзей детства. |
A place we could settle into and then just disappear. | Нет. Там мы передохнем и двинем дальше. |
Eh, there's always one way to get into a place. | Я знаю хороший способ, как проникнуть внутрь. |
When we went into that place, before the fight started... | Когда мы вошли в это место до начала драки... |
It's nice place jutting out into the Sea of Japan | Очаровательное место на берегу Японского моря. |
(iv) Press releases, press conferences | iv) пресс релизы, пресс конференции |
(iii) Press releases, press conferences | iii) пресс релизы, пресс конференции |
Until when the way is opened up for Gog and Magog and they press from every elevated place, | пока не будут открыты Йаджудж и Маджудж, и они устремятся с каждой возвышенности. |
Related searches : Press Into Position - Press Into Service - Twist Into Place - Lower Into Place - Tap Into Place - Snapped Into Place - Screw Into Place - Drop Into Place - Clip Into Place - Pushed Into Place - Click Into Place - Snap Into Place - Falling Into Place - Falls Into Place