Translation of "prevailing legal opinion" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

ON THE LEGAL OPINION
В ОТНОШЕНИИ ЮРИДИЧЕСКОГО ЗАКЛЮЧЕНИЯ
The case has divided legal opinion.
Мнения юристов по этому поводу разделились.
LEGAL OPINION BY THE UNDER SECRETARY GENERAL
ПРАВОВОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ ЗАМЕСТИТЕЛЯ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ
The Office of Legal Affairs has provided some legal opinion on the matter but the countries involved have not accepted that opinion.
Управление по правовым вопросам вынесло юридическое заключение по этому вопросу, однако соответствующие страны не согласились с ним.
Further, a legal opinion would have no practical effect.
Кроме того, юридическое заключение не будет иметь практического значения.
However, the response of legal opinion to this situation differs.
However, the response of legal opinion to this situation differs.
Specifically, the Commission decided to seek a legal opinion from the Legal Counsel on the following question
В конкретном плане Комиссия постановила обратиться к Юрисконсульту за консультативным заключением по следующему вопросу
See also, for example, Namibia (Legal Consequences), Advisory Opinion, 1971 I.C.J.
См. также, например, консультативное заключение по делу Namibia (Legal Consequences), 1971 I.C.J. Reports, p.16, at p.
Reinstatement was automatic according to the legal opinion of the United Nations.
Согласно консультативному заключению Организации Объединенных Наций, статус восстанавливается автоматически.
and the operating entity or entities of the financial mechanism legal opinion
и оперативным органом или органами финансового механизма
I want from you a fatwa legal opinion, about what we should do?
Я хочу от вас Фатва юридического заключения о том, что мы должны делать?
The Legal Counsel of the World Intellectual Property Organization (WIPO) held a similar opinion
Сходного мнения придерживается Юрисконсульт Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС)
335. A pharmacist from Gaza gave the following opinion of the Israeli legal system
335. Ниже приводится мнение об израильской системе правосудия фармацевта из Газы
The Commission also decided that the request for a legal opinion from the Legal Counsel should not include technical or scientific issues.
Комиссия приняла также решение о том, что просьба о вынесении консультативного заключения Юрисконсультом не должна касаться технических или научных вопросов.
The prevailing opinion among Palestinians is that the road map will be put into deep freeze once the Israelis complete their Gaza withdrawal.
Среди палестинцев преобладает мнение, что дорожная карта будет подвергнута глубокой заморозке после того, как израильтяне завершат свой уход из сектора Газа.
Award and Dissenting Opinion reported in International Legal Materials, vol. XXX, No. 3 (May 1991).
Арбитражное решение и особое мнение опубликованы в издании quot International Lеgаl Mаtеriаls quot , том XXX, 3, (май 1991 года).
The prevailing opinion at the moment is inclined to reject any such value because of the wide margin of interpretation left to the expert.
В настоящее время преобладает мнение, согласно которому не следует признавать такого рода ценность ввиду возможности очень широкого толкования экспертами.
Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territories, Advisory Opinion, I.C.J.
33 Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territories, Advisory Opinion, I.C.J.
The United Nations Legal Counsel had given an opinion on that question in respect of Israel.
Юрисконсульт Организации Объединенных Наций изложил свое мнение по данном вопросу применительно к Израилю.
And now it is a duty, O scholars, to ask you for a fatwa legal opinion
И сейчас это долг, О учёные, искать Фатва юридическое заключение
As to the Advisory Opinion of ICJ, the Israeli High Court had asked for the Israeli Government's legal opinion, and the Government as always would cooperate.
Правительство и Верховный суд продолжат свое сотрудничество.
The patriarchal biases prevailing in the legal provisions and criminal justice system prevent women from accessing justice and escaping violence (Ibid., para.
Патриархальные стереотипы, которыми насквозь пронизаны законодательство и система уголовного правосудия, лишают женщин возможности обращаться за судебной помощью и не подвергаться насилию (там же, пункт 60).
In October of 1903, the prevailing opinion of expert aerodynamicists was that maybe in 10 million years we could build an aircraft that would fly.
В октябре 1903, подавляющее большинство специалистов по аэродинамике считало, что, возможно, через 10 миллионов лет мы все таки построим самолёт, который полетит.
One representative expressed the view that a legal opinion on the proposed amendment should be sought from the Office of Legal Affairs of the Secretariat.
Один представитель высказал точку зрения о том, что относительно предложенной поправки следует запросить юридическое мнение Управления по правовым вопросам Секретариата.
LEGAL OPINION BY THE LEGAL COUNSEL OF THE UNITED NATIONS REGARDING THE PROVISION TO THE WORKING PARTY OF DETAILED INFORMATION ON FINANCIAL AND RESOURCE DISTRIBUTION,
ЮРИДИЧЕСКОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ ЮРИСКОНСУЛЬТА ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ В ОТНОШЕНИИ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ РАБОЧЕЙ ГРУППЕ ПОДРОБНОЙ ИНФОРМАЦИИ О РАСПРЕДЕЛЕНИИ ФИНАНСОВЫХ СРЕДСТВ И РЕСУРСОВ,
In the nuclear weapons Advisory Opinion the International Court formulated the general legal position in these terms
В консультативном заключении относительно ядерного оружия Международный Суд сформулировал общую правовую позицию следующим образом
As a convention in itself, this Agreement is not, in our opinion, a totally ideal legal instrument.
Как и сама Конвенция, это Соглашение, на наш взгляд, не является совершенно идеальным юридическим документом.
prevailing conditions of employment at
преобладающих условий службы в местах расположения
The prevailing dialectics of development.
Господствующая диалектика развития .
See the Working Group's Legal Opinion Regarding detention at El Khiam Prison (E CN.4 2000 4, paras.
16 См. Правовую оценку, касающуюся содержания под стражей в тюрьме Аль Хиам (E CN.4 2000 4, пункты 11 18) и Правовую оценку, касающуюся лишения свободы лиц, содержащихся под стражей в Гуантанамо Бей (E CN.4 2003 8, стр.
In the opinion of environmental protection and nature conservation organisationsorganizations, the quality of legal remedies should be improved.
обжалования решений органов первой инстанции могут представляться руководителю Национальной инспекции
best prevailing conditions of employment at
наилучших преобладающих условий службы в перифе
prevailing conditions of service at Montreal
наилучших преобладающих условий службы в Монреале
It was widely reported that in the prevailing legal environment, fragmentation and compartmentalization along national lines were prevalent in the administration of cross border insolvencies.
Многие участники заявили о том, что в современных правовых системах производство по делам о трансграничной неплатежеспособности характеризуется фрагментарностью и раздробленностью по национальным признакам.
It refers to the Supreme Court's opinion that mental illness cannot be equated to a lack of legal capacity .
Оно ссылается на заключение Верховного суда, согласно которому психическое заболевание не может быть приравнено к отсутствию правоспособности и дееспособности .
While he welcomed the contribution of the legal opinion given by the Legal Counsel in 2000 on the Parking Programme, he pointed out that such opinions were not binding.
Отметив важное значение юридического заключения по парковочной программе, вынесенного в 2000 году Юрисконсультом Организации Объединенных Наций, он указал, что подобные заключения не носят обязательного характера.
He regretted that the international community's political organs had so far failed to convert that legal opinion into political action.
Оратор выражает сожаление по поводу того, что политические органы международного сообщества пока не смогли реализовать это консультативное заключение в виде политических действий.
However, as the written submissions in the Advisory Opinion proceedings indicate, there was no consensus on the specific legal question.
Однако, как указывается в письменных докладах, представленных в ходе разбирательства с целью подготовки консультативного заключения, консенсус в отношении данного конкретного правового вопроса отсутствует.
The Working Group is of the opinion that the detention of Jamal Abdul Rahim does not have any legal basis.
Таким образом, Рабочая группа приходит к мнению о том, что задержание Джамаля Абдула Рахима не имеет под собой правовых оснований.
The prevailing exchange rate system is lopsided.
Преобладающая система обменных курсов является однобокой.
Under prevailing conditions, Argentina cannot compete globally.
В данных условиях, Аргентина не может конкурировать на международном уровне.
He is God, the One, the Prevailing.
(Но Аллах не желает Себе сына, так как) преславен Он превыше того, чтобы иметь сына ! Он Аллах, Единый, Всепобеждающий!
He is God, the One, the Prevailing.
Он Аллах, единый, мощный!
He is God, the One, the Prevailing.
Он Аллах, Единственный, Всемогущий.
He is God, the One, the Prevailing.
Он Аллах Великий, подобного которому нет, Всемогущий Победитель, подчинивший своей воле всё сущее полностью.

 

Related searches : Prevailing Opinion - Legal Opinion - Legal Opinion About - Issue Legal Opinion - Expert Legal Opinion - Legal Opinion For - Legal Expert Opinion - Formal Legal Opinion - Legal Opinion Letter - A Legal Opinion - Give Legal Opinion - Prevailing Wage - Prevailing View