Translation of "legal opinion for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Legal - translation : Legal opinion for - translation : Opinion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
ON THE LEGAL OPINION | В ОТНОШЕНИИ ЮРИДИЧЕСКОГО ЗАКЛЮЧЕНИЯ |
The case has divided legal opinion. | Мнения юристов по этому поводу разделились. |
See also, for example, Namibia (Legal Consequences), Advisory Opinion, 1971 I.C.J. | См. также, например, консультативное заключение по делу Namibia (Legal Consequences), 1971 I.C.J. Reports, p.16, at p. |
LEGAL OPINION BY THE UNDER SECRETARY GENERAL | ПРАВОВОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ ЗАМЕСТИТЕЛЯ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ |
The Office of Legal Affairs has provided some legal opinion on the matter but the countries involved have not accepted that opinion. | Управление по правовым вопросам вынесло юридическое заключение по этому вопросу, однако соответствующие страны не согласились с ним. |
Further, a legal opinion would have no practical effect. | Кроме того, юридическое заключение не будет иметь практического значения. |
However, the response of legal opinion to this situation differs. | However, the response of legal opinion to this situation differs. |
The Commission also decided that the request for a legal opinion from the Legal Counsel should not include technical or scientific issues. | Комиссия приняла также решение о том, что просьба о вынесении консультативного заключения Юрисконсультом не должна касаться технических или научных вопросов. |
And now it is a duty, O scholars, to ask you for a fatwa legal opinion | И сейчас это долг, О учёные, искать Фатва юридическое заключение |
Specifically, the Commission decided to seek a legal opinion from the Legal Counsel on the following question | В конкретном плане Комиссия постановила обратиться к Юрисконсульту за консультативным заключением по следующему вопросу |
As to the Advisory Opinion of ICJ, the Israeli High Court had asked for the Israeli Government's legal opinion, and the Government as always would cooperate. | Правительство и Верховный суд продолжат свое сотрудничество. |
Reinstatement was automatic according to the legal opinion of the United Nations. | Согласно консультативному заключению Организации Объединенных Наций, статус восстанавливается автоматически. |
and the operating entity or entities of the financial mechanism legal opinion | и оперативным органом или органами финансового механизма |
I want from you a fatwa legal opinion, about what we should do? | Я хочу от вас Фатва юридического заключения о том, что мы должны делать? |
The Legal Counsel of the World Intellectual Property Organization (WIPO) held a similar opinion | Сходного мнения придерживается Юрисконсульт Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС) |
335. A pharmacist from Gaza gave the following opinion of the Israeli legal system | 335. Ниже приводится мнение об израильской системе правосудия фармацевта из Газы |
Thanks for your opinion. | Спасибо за Ваше мнение. |
Award and Dissenting Opinion reported in International Legal Materials, vol. XXX, No. 3 (May 1991). | Арбитражное решение и особое мнение опубликованы в издании quot International Lеgаl Mаtеriаls quot , том XXX, 3, (май 1991 года). |
FOR LEGAL AFFAIRS, THE LEGAL COUNSEL | ПО ПРАВОВЫМ ВОПРОСАМ, ЮРИСКОНСУЛЬТА |
Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territories, Advisory Opinion, I.C.J. | 33 Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territories, Advisory Opinion, I.C.J. |
The United Nations Legal Counsel had given an opinion on that question in respect of Israel. | Юрисконсульт Организации Объединенных Наций изложил свое мнение по данном вопросу применительно к Израилю. |
Tom asked for my opinion. | Том спросил моего мнения. |
Thank you for your opinion. | Спасибо за ваше мнение. |
They asked for my opinion. | Они поинтересовались моим мнением. |
Who asked for your opinion? | Кто спрашивал твое мнение? |
Who asked for your opinion? | Кто спрашивал ваше мнение? |
Tom asked for Mary's opinion. | Том спросил Мэри, что она думает по этому поводу. |
Tom asked for Mary's opinion. | Том спросил мнения Мэри. |
B. Request for Advisory Opinion | В. Просьба о консультативном заключении |
It is worthy of note for the purpose of the present legal opinion that the paper states in its introduction that the need to consult the Legal Counsel of the United Nations | Следует отметить для целей настоящего консультативного заключения, что во введении к этому документу говорится, что необходимость запросить консультативное заключение Юрисконсульта Организации Объединенных Наций |
One representative expressed the view that a legal opinion on the proposed amendment should be sought from the Office of Legal Affairs of the Secretariat. | Один представитель высказал точку зрения о том, что относительно предложенной поправки следует запросить юридическое мнение Управления по правовым вопросам Секретариата. |
LEGAL OPINION BY THE LEGAL COUNSEL OF THE UNITED NATIONS REGARDING THE PROVISION TO THE WORKING PARTY OF DETAILED INFORMATION ON FINANCIAL AND RESOURCE DISTRIBUTION, | ЮРИДИЧЕСКОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ ЮРИСКОНСУЛЬТА ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ В ОТНОШЕНИИ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ РАБОЧЕЙ ГРУППЕ ПОДРОБНОЙ ИНФОРМАЦИИ О РАСПРЕДЕЛЕНИИ ФИНАНСОВЫХ СРЕДСТВ И РЕСУРСОВ, |
In the nuclear weapons Advisory Opinion the International Court formulated the general legal position in these terms | В консультативном заключении относительно ядерного оружия Международный Суд сформулировал общую правовую позицию следующим образом |
As a convention in itself, this Agreement is not, in our opinion, a totally ideal legal instrument. | Как и сама Конвенция, это Соглашение, на наш взгляд, не является совершенно идеальным юридическим документом. |
His opinion is for the birds. | Его мнение курам на смех. |
He always asks for your opinion. | Он всегда спрашивает твоё мнение. |
He always asks for your opinion. | Он всегда спрашивает ваше мнение. |
I didn't ask for your opinion. | Я твоего мнения не спрашивал. |
I didn't ask for your opinion. | Я вашего мнения не спрашивал. |
No one asked for your opinion. | Твоего мнения никто не спрашивал. |
I'm not asking for their opinion. | Я не спрашиваю их мнение. |
Tom always asks for Mary's opinion. | Том всегда интересуется мнением Мэри. |
Tom always asks for my opinion. | Том всегда интересуется моим мнением. |
Who asked for your opinion anyway? | Да кто тебя вообще спрашивает? |
And who asked for your opinion? | А твоё мнение кто спрашивал? |
Related searches : Legal Opinion - Legal Opinion About - Issue Legal Opinion - Prevailing Legal Opinion - Expert Legal Opinion - Legal Expert Opinion - Formal Legal Opinion - Legal Opinion Letter - A Legal Opinion - Give Legal Opinion - Opinion For - For Legal - For Our Opinion - Rapporteur For Opinion