Translation of "prevent them from" to Russian language:
Dictionary English-Russian
From - translation : Prevent - translation : Prevent them from - translation : Them - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Should we prevent them from doing so? | Должны ли мы им в этом препятствовать? |
What's to prevent them from turning the page? | Что им помешает перевернуть страницу? |
There's nothing to prevent them from doublecrossing you. | Ничто не помешает им надуть вас. |
But this did not prevent them from using it. | Но это не помешало им использовать её. |
But that doesn't prevent them from both being completely false. | Хотя это абсолютно не значит, что обе эти мысли не могут быть в корне неверны. |
Snipers were targeting people's feet to prevent them from escaping. | Снайперы целятся в ноги людей, чтобы лишить их возможности убежать. |
Prevent them from forming into a single, mega Kaiju Muslim? | Предотвратить создание этого мусульманского кайдзю? |
But that doesn't prevent them from both being completely false. (Laughter) | Хотя это абсолютно не значит, что обе эти мысли не могут быть в корне неверны. |
I managed to prevent them from putting you over the wheel. | Я позаботился, чтобы вас разместили подальше от колеса. |
Religious institutions should study causes of terrorism and prevent them from compounding. | Религиозным институтам следует изучать причины терроризма и не допускать их углубления. |
We'll try to prevent them. | Мы попытаемся им помешать. |
Such implications may provoke violence towards women and prevent them from speaking up. | Такой скрытый смысл может спровоцировать насилие в отношении женщин и не давать им возможности высказать свое мнение. |
However, this fact did not prevent them from getting married to the perpetrator. | However, this fact did not prevent them from getting married to the perpetrator. |
And millions more suffer from diseases that prevent them from leading a healthy and productive life. | И еще большее число детей страдает от заболеваний, которые лишают их здоровой, нормальной жизни. |
It is the only way to prevent them from sliding back into violent conflict. | Это единственный способ не допустить сползания их вновь к насильственным конфликтам. |
I am tired of people but that does not prevent me from loving them. | Я устала от людей но это не предохраняет от любви к ним. |
Why do the rabbis and the priests not prevent them from speaking sinfully and from consuming forbidden wealth? | Почему бы верным слугам Господа знающим Его Слово и книжникам понимающим Закон Аллаха не удерживать их иудеев от их греховных речей и пожирания ими запретного? |
Why do the rabbis and the priests not prevent them from speaking sinfully and from consuming forbidden wealth? | Что бы их раввинам и книжникам удержать их от их греховных речей и пожирания ими незаконного... |
Why do the rabbis and the priests not prevent them from speaking sinfully and from consuming forbidden wealth? | Почему же раввины и первосвященники не удерживают их от греховных речей и пожирания запретного? Воистину, скверно то, что они творят. |
Why do the rabbis and the priests not prevent them from speaking sinfully and from consuming forbidden wealth? | Почему же раввины и первосвященники не удерживают их от греховных речей и пожирания запретного? |
Why do the rabbis and the priests not prevent them from speaking sinfully and from consuming forbidden wealth? | Их раввинам и учёным мужам надо было бы удержать их от греховных речей и пожирания недозволенного. |
Why do the rabbis and the priests not prevent them from speaking sinfully and from consuming forbidden wealth? | О, если бы раввины и ученые мужи удерживали их от греховных речей и запретной пищи! |
Why do the rabbis and the priests not prevent them from speaking sinfully and from consuming forbidden wealth? | Так что ж раввинам и мужьям ученым Не удержать их от (греховности) речей И пожирания того, что недозволено (Законом)? |
The benefit is small, and corruption and negligence prevent many from receiving them on time. | Польза таких выплат невелика, к тому же коррупция и халатность приводят к тому, что деньги выплачиваются несвоевременно. |
I can't prevent that from happening. | Я не могу предотвратить это. |
The first objective of intelligence is to find terrorists, prevent them from acting, and track them after they do attack. | Первой задачей разведывательных служб является найти террористов, помешать их действиям и, если теракт все же был совершен, выследить их. |
Russians and Germans have different mentality but these differences don t prevent them from understanding each other. | Менталитет русского и немецкого народов разный, но немногочисленные отличия между ними не играют большой роли для взаимопонимания. |
We believe that only the total elimination of nuclear weapons can prevent terrorists from acquiring them. | Мы считаем, что лишь полная ликвидация ядерного оружия может помешать террористам приобрести его. |
Employment generating reconstruction programmes must be sensitive to traditional patterns of gender discrimination, which prevent women from profiting from them. | Программы восстановления, направленные на создание рабочих мест, должны быстро реагировать на традиционные модели дискриминации по признаку пола, которые не позволяют женщинам участвовать в этих программах. |
It is best to close your wallets when you are not using them to prevent others from viewing or using them. | Закрывать бумажники, когда они не используются, чтобы никто другой не мог в них заглянуть и использовать их. |
I tried to prevent that from happening. | Я пытался это предотвратить. |
Tom tried to prevent that from happening. | Том пытался это предотвратить. |
The need to prevent crises from developing. | необходимо предотвращать нарастание кризисов |
Prevent the player from making fatal moves | Не позволять игроку делать смертельные ходы |
That's to prevent pirates from attacking it. | Она защищает судно от нападений пиратов. |
That doesn't prevent you from going out... | Однако это не мешает вам развлекаться... |
The goal is not only to punish hackers but to prevent them from down the criminal path. | Не для того, чтобы все таки можно было наложить на них какие то взыскания, а попрепятствовать им стать на противозаконный путь. |
Recent legislative changes prevent the new minister from firing them on his own, or appointing new people. | Последние изменения в законодательстве не позволяют новому министру самостоятельно отстранить от должности этих людей или назначить новых. |
And indeed those devils prevent them from the Straight Path, and they think they are on guidance! | И поистине они шайтаны , непременно, будут отвращать их тех, которые уклонились от Книги Аллаха от пути (Истины) (разукрасив для них заблуждение и прививая отвращение к Вере и Покорности Аллаху), и они уклонившиеся будут думать, что идут верным путем, |
And indeed those devils prevent them from the Straight Path, and they think they are on guidance! | И они, конечно, отвратят их от пути, и будут они думать, что идут по прямой дороге, |
And indeed those devils prevent them from the Straight Path, and they think they are on guidance! | Они не будут пускать их на путь Аллаха, а те будут считать, что они следуют прямым путем. |
And indeed those devils prevent them from the Straight Path, and they think they are on guidance! | Шайтаны, приставленные к тем, которые пренебрегают Кораном, будут их отвращать от пути Милостивого, а они будут считать, что они, следуя за шайтанами, идут по прямому пути. |
And indeed those devils prevent them from the Straight Path, and they think they are on guidance! | И, воистину, они будут сбивать их с пути истины, хотя те и будут считать, что идут по прямому пути. |
And indeed those devils prevent them from the Straight Path, and they think they are on guidance! | Они, поистине, сбивают их с пути Те ж думают, что следуют прямой стезею. |
And indeed those devils prevent them from the Straight Path, and they think they are on guidance! | Они сбивают их с пути, а эти думают, что идут прямо |
Related searches : Prevent From - Them From - Prevent From Escaping - Prevent Something From - Prevent Others From - Can Prevent From - Prevent From Developing - Prevent From Diseases - Prevent From Falling - Prevent From Causing - Prevent From Accessing - Prevent Us From - Prevent You From - Prevent From Happening