Translation of "prior year level" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Level - translation : Prior - translation : Prior year level - translation : Year - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
a Includes adjustments to prior year contributions and expenditure and cancellations of prior year obligations. | a Включая корректировки относящихся к предыдущим годам сумм взносов, расходов и списанных обязательств. |
Comparator percentage of prior year | Процентный показатель у компаратора в предшествующем году |
(a) Refund of prior year expenditures | Таблица 2 (продолжение) |
They dated for a year prior to getting married. | В 2002 году Холл женился на актрисе Эми Спенджер. |
Net savings in liquidating prior year obligations 209.5 57.7 | Чистая экономия в результате погашения обязательств прошлых лет |
More details have been added to prior year adjustment figures. | Более подробные данные были добавлены в сведения о корректировках за предыдущие годы. |
However prior to that year, they had installed a Vel (spear). | Он был построен в 1859 году общиной индийских четтьяров (ростовщиков). |
About a year prior to this oil spill, a 17 year old student had invented a degreaser. | Приблизительно за год до этого разлива нефти 17 летний студент изобрел обезжириватель. |
About a year prior to this oil spill, a 17 year old student had invented a degreaser. | Приблизительно за год до этого разлива нефти 17 летний студент изобрел обезжириватель. |
Prior to World War II, they were making 1000 planes a year. | До войны, завод производил 1000 самолетов в год. |
Prior to World War Il, they were making 1000 planes a year. | До войны, завод производил 1000 самолетов в год. |
Items that have been charged to the current year apos s or prior year apos s expenditure comprise | Такие ассигнования, учтенные в расходах за текущий год или предыдущие годы, составляют |
It is the direct sequel to Mega Man X , released one year prior. | Эта игра является прямым сиквелом Mega Man X , которая была выпущена годом ранее. |
The groundwork could be laid at a regional and subregional level prior to that conference. | До организации такого совещания можно было бы на региональном и субрегиональном уровне провести низовую работу. |
Prior to 1980, manufacturing employment increased during every expansion and always exceeded the previous peak level. | До 1980 г. количество рабочих мест в промышленности увеличивалось во время каждого расширения и всегда превышало предыдущий пиковый уровень. |
The year was 1934 and slavery had been abolished less than 50 years prior. | На дворе был 1934 год, и рабство было отменено менее чем 50 лет назад. |
In 2008, installed capacity in the U.S. increased by 50 over the prior year. | Доля оборудования, произведённого в США, выросла с 30 в 2005 году до 50 в 2008 году. |
Prior to unification, 450,000 youths travelled to Poland every year, participating in state organized exchanges. | До объединения 450000 молодых людей каждый год ездили в Польшу, участвуя в государственно организованных обменах. |
Level of emissions for the base year of Croatia | А. Уровень выбросов Хорватии за базовый год |
Prior to the 2010 season he signed a new 5 year contract with the club. | Перед сезоном 2010 года он подписал новый 5 летний контракт с клубом. |
However, judging from the number of active pits and workers, it appears that production is at a level of 300,000 carats per year, which is equal to production prior to the conflict. | Однако судя по числу активных шурфов и рабочих, добыча составляет порядка 300 000 карат в год, что равняется уровню добычи на начала конфликта. |
Schedules to the financial statements are presented showing prior year and current year expenditure together with a consolidated schedule for the biennium. | Таблицы к финансовым ведомостям представлены с указанием расходов за предшествующий и текущий годы вместе со сводной таблицей за двухгодичный период. |
Production of a radio documentary series is envisaged early next year prior to the World Summit. | В начале следующего года перед Всемирной встречей на высшем уровне планируется подготовка серии документальных радиопередач. |
Prior | Prior |
Advocate the entrenchment and guarantee, from year to year, of an adequate level of funding for NIs. | Advocate the entrenchment and guarantee, from year to year, of an adequate level of funding for NIs. |
last year at the high level meeting on HlV and AlDS. | Это обязательство взяли на себя все страны члены ООН в прошлом году на заседании высокого уровня по ВИЧ СПИДу. |
The head of the gang was a 27 year old native of Chechnya with a prior record. | Главарем банды был 27 летниц ранее судимый уроженец Чечни. |
Meetings of the High Level Committee on Programmes (2 sessions per year) intersessional meetings (2 sessions per year) | заседания Комитета высокого уровня по программам (две сессии в год) межсессионные заседания (две сессии в год) |
The average humidity level is 84 , with strong rain all year round. | Средний уровень влажности превышает 84 с сильными дождями на протяжении всего года. |
Level of emissions for the base year of Croatia Any other matters | а) уровень выбросов Хорватии за базовый год |
The year 2005 has been a crucial year for advancing the opportunities for young people at the international level. | Нынешний 2005 год является решающим годом для расширения возможностей для молодежи на международном уровне. |
Yed Prior | Йед Приорstar name |
43. Prior to 1952, one year statistical base periods had been employed in calculating the scale of assessments. | 43. До 1952 года при исчислении шкалы взносов использовался годичный базисный статистический период. |
Like last year, we should welcome the addresses made to the CD by dignitaries at cabinet level as well as the high level declarations made this year regarding the CD. | Как и в прошлом году, нам следует приветствовать выступления на КР должностных лиц на уровне кабинета, а также сделанные в этом году заявления на высоком уровне относительно КР. |
15 Because of the need to use reviewed data from other countries, clustering will only be possible for one year prior to the year in question. | Учитывая необходимость использования проверенных данных по другим странам, кластеризация возможна только за один год, предшествующий рассматриваемому году. |
In response, the Chinese government prohibited township level direct elections earlier this year. | В начале года правительство Китая отреагировало на такие требования запрещением проведения свободных выборов на районном уровне. |
Total expenditures for the year are projected at a level of 52.41 million. | Общая сумма расходов за год прогнозируется на уровне 52,41 млн. долл. США. |
The water level in the lake often fluctuates by year and by season. | Уровень воды и площадь варьируются в зависимости от сезона и года. |
c. Meetings of the High Level Committee on Management (2 sessions per year) | c. заседания Комитета высокого уровня по вопросам управления (две сессии в год) |
Last year, our development assistance exceeded its 2000 level by 90 per cent. | В прошлом году наша помощь в целях развития превысила уровень 2000 года на 90 процентов. |
In other high level meetings of the General Assembly civil society has organized special consultations or hearings prior to those meetings. | Во время других заседаний Генеральной Ассамблеи на высоком уровне гражданское общество проводило специальные консультации или слушания до этих заседаний. |
Consideration is also given to the rank and level of responsibilities of the appointee prior to joining or within the Organization. | При этом также учитываются статус кандидата и характер функций, которые он выполнял до его назначения со стороны или в рамках Организации. |
The place of usual residence one year prior to the census (Core topic) is well suited for internal migration. | Для внутренней миграции вполне может применяться показатель обычного местожительства в течение одного года до проведения переписи (основной вопрос). |
Approximately 1.045 billion (82 per cent) of the balance of unliquidated obligations relates to current year obligations, while the balance of 234 million represents prior year obligations. | США составляет 32 процента от общей суммы начисленных взносов государств членов к получению (см. таблицу II.4). |
Prior Information Notice | 5.3.2.3 Предварительное информационное уведомление |
Related searches : Year Prior - Prior Year - Year Level - A Year Prior - Prior Year Comparatives - Prior Financial Year - Prior-year Quarter - Prior Year Expense - Prior Year Period - Prior Year Adjustment - One Year Prior - Prior Year Figures - Below Prior Year - Prior Fiscal Year