Translation of "progress on this" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Progress - translation : Progress on this - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Because there's steady progress on this. | Поскольку эта наука постоянно развивается. |
We must make progress on this agenda. | Мы должны достигнуть прогресса в этом направлении. |
This support should be conditioned on demonstrated progress. | Помощь должна зависеть от результата. |
This is progress. | И это шаг вперёд. |
Progress on benchmarks | В. Ход достижения контрольных показателей |
GRSP will be kept informed on the progress of this matter. | GRSP будет и впредь информироваться о ходе работы в этой области. |
This progress report expands on the findings of the preliminary study. | Настоящий доклад о проделанной работе развивает выводы, сформулированные в предварительном исследовании. |
What drove this progress? | Что же вынудило этот прогресс? |
This represents fundamental progress. | Это является огромным достижением. |
And is this progress? | И в этом прогресс? |
Progress such as this | Таких событий как |
I deeply regret the failure to make any progress on this occasion. | Я глубоко сожалею о том, что в данном случае не удалось добиться никакого прогресса. |
The Board encourages the Administration to expedite progress on this fundamental matter. | Комиссия призывает администрацию ускорить прогресс в решении этого основополагающего вопроса. |
So progress on this let's make it reusable, how is that going? | КА |
and Development on progress | и развитию о прогрессе в деле |
General on the progress | о прогрессе в деле осуществле |
expected progress on adaptation | ожидаемый прогресс в области адаптации |
This has hurt Turkey's progress. | И это замедлило развитие Турции. |
The Committee welcomes this progress. | Комитет высоко оценивает этот прогресс. |
This is the progress report. | Настоящий доклад и является докладом о ходе работы Группы. |
This is progress, isn't it? | Это прогресс, так ведь? |
At the moment, there is virtually no indication of progress on this front. | На данный момент на этом фронте практически нет никаких признаков улучшений. |
Very substantial progress on this question must be made during the present session. | На нынешней сессии необходимо добиться весьма существенного прогресса в этом вопросе. |
Countries receiving assistance through this initiative would be encouraged to report on progress. | Направление дальнейших действий |
The CTC would appreciate receiving a report on the progress of this Act. | КТК был бы признателен за предоставление ему доклада о прогрессе в подготовке этого законопроекта. |
I earnestly hope that progress is made on this track before too long. | Я искренне надеюсь, что в скором времени прогресс будет достигнут и в этом направлении. |
During this round of consultations progress was made on the latter two issues. | На этом раунде переговоров был достигнут прогресс по последним двум вопросам. |
quot 4. To report on progress on this issue at its twenty fifth regular session. quot | 4. представить доклад о ходе работы по этому вопросу на ее двадцать пятой очередной сессии quot . |
We were working on this stuff a long time ago, we made great progress on it. | Вы знаете? Мы работали на этом материале Давным давно, мы достигли больших успехов на этом. |
(e) Progress on chemical information. | e) Прогресс в распространении информации о химических веществах. |
Progress on established regional initiatives | Ход осуществления существующих региональных инициатив |
And this explanation represents great progress. | Такое объяснение огромный шаг вперёд. |
This progress is not enough, however | Тем не менее этих успехов недостаточно |
Progress in this area was mixed. | Прогресс в данной области был неоднозначным. |
Remember this? The Linkedin progress bar. | Linkedin прогресс бар. |
We would like to see further progress on this issue made during this session of the Assembly. | Мы хотели бы видеть дальнейший прогресс в этом вопросе в ходе настоящей сессии. |
WP.29 will be informed on the progress made by WP.29 AC.2 on this matter. | 8.1.1 WP.29 будет проинформирован о ходе работы WP.29 АС.2 над этим вопросом. |
Important progress has been made on this task, but much remains to be done. | В ходе выполнения этой задачи достигнут существенный прогресс, но многое все еще предстоит сделать. |
This progress report continues to focus on the violations of all regimes of rights. | ВЫВОДЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ |
We are eager to hear more from OCHA on the progress of this work. | Нам хотелось бы получить от УКГД более подробную информацию о проделанной работе. |
For this to work, this progress must be sustainable. | Но для успешности этого процесса развитие должно быть устойчивым. |
This document has been submitted late in order to include information on the latest progress in this work. | Позднее представление настоящего документа объясняется необходимостью включения в него информации о самом последнем прогрессе в этой области. |
Progress on goal 1, on poverty reduction, and goal 2, on primary education, affects progress on goals 4, 5 and 6. | Прогресс в достижении цели 1 добиться снижения уровня нищеты и цели 2 добиться общего охвата начальным образованием будет оказывать влияние на достижение целей 4, 5 и 6. |
Of course, progress in this dialogue depends on a number of factors, notably on confidence building measures on both sides. | Разумеется, успешное продвижение этого диалога зависит от ряда факторов, прежде всего от осуществления обеими сторонами мер по укреплению доверия. |
We believe that the time is ripe for substantive progress on this issue in the Conference on Disarmament. | Мы считаем, что настало время для достижения существенного прогресса по этому вопросу на Конференции по разоружению. |
Related searches : This Progress - On Progress - Progress This Matter - On This - Updates On Progress - Progress On Site - Reports On Progress - Progress On Track - Reflect On Progress - Working On Progress - Progress On Schedule - Update On Progress - Work On Progress - Report On Progress