Translation of "promote economic development" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

to promote the socio economic development of Kaliningrad.
поддержка социально экономического развития Калининграда.
Objectives CBC aims to promote economic and social development in border areas.
Как он работает?
Furthermore, those efforts could promote projects in the field of economic and social development.
Кроме того, эти усилия могли бы способствовать осуществлению проектов в области экономического и социального развития.
The integration of physical, economic and social development will not only ensure economic growth in a sustainable way but also promote socially well balanced development.
Интеграция физического, экономического и социального развития не только обеспечит устойчивый экономический рост, но и будет способствовать хорошо сбалансированному социальному развитию.
Saudi Arabia had sought to promote industrial and economic development through ambitious development programmes and the adoption of global targets.
Саудовская Аравия стремится содействовать промышленному и экономическому развитию путем осуществления далеко идущих программ в области развития и принятия глобальной системы плановых показателей.
The UNEP report, and experiences elsewhere in Africa, suggests how to promote economic development in Darfur.
Отчёт ЮНЕП и опыт работы в других африканских странах может подсказать, как следует помогать экономическому развитию Дарфура.
Slovakia welcomes efforts aimed at liberalizing trade as a means to promote economic growth and development.
Словакия приветствует усилия по либерализации торговли как средство содействия экономическому росту и развитию.
This, in our opinion, would promote the democratic process and consolidate economic development in that country.
С нашей точки зрения, это способствовало бы демократическому прогрессу и укрепило экономическое развитие в этой стране.
The United Nations has a unique mandate to promote economic, social and environmental progress and development.
Организация Объединенных Наций обладает исключительным мандатом в деле содействия экономическому, социальному и экологическому прогрессу и развитию.
What we need to promote is people centred sustainable development, with special emphasis on promoting balanced socio economic development, human development and poverty alleviation.
Нам надо содействовать такому устойчивому развитию, в центре которого стоял бы человек, причем особый упор должен быть сделан на обеспечение сбалансированного социально экономического развития, развития человека и облегчение последствий нищеты.
Therefore we support the integration of programmes to promote the development of the family into overall social and economic development planning.
Поэтому мы поддерживаем интеграцию программ по содействию развитию семьи в общие планы социально экономического развития.
Recognizing that the free flow of information can promote economic and social development, education and democratic governance,
признавая, что свободное движение информации может способствовать экономическому и социальному развитию, образованию и демократическому управлению,
hale_razor Obama heads to Mexico Costa Rica in May to promote economic growth development in Central America.
hale_razor Цель поездок Обамы в Мексику и Коста Рику в мае стимулирование экономического роста и развития в Центральной Америке.
It thus becomes urgent to create an environment likely to promote economic development for the poorest countries.
Поэтому необходимо в срочном порядке создать условия, благоприятствующие экономическому развитию беднейших стран.
Though intended to promote international economic growth and development, globalization had helped criminals expand their networks worldwide.
Задуманная как средство содействия международному экономическому росту и развитию, глобализация, способствует распространению преступных сетей по всему миру.
The European Union will cooperate with all relevant organizations to promote economic growth and development in Africa.
Европейский союз намерен сотрудничать со всеми соответствующими организациями в целях содействия экономическому росту и развитию в Африке.
Many commitments intended to strengthen international cooperation and promote economic development remained largely unfulfilled. The implementation of
Многие намерения укрепить международное сотрудничество и способствовать экономическому развитию в основном остаются пока невыполненными.
Reaffirming the responsibility of the administering Power to promote the economic and social development of the Territory,
вновь подтверждая ответственность управляющей державы за содействие экономическому и социальному развитию территории,
We must not overlook measures to guarantee democracy, protect human rights and promote economic and social development.
Не должны мы упускать из виду и меры гарантирования демократии, защиты прав человека и содействия экономическому и социальному развитию.
It was vital to give priority to those countries in efforts to alleviate poverty and promote economic and social development through industrial development.
Крайне важно отдавать приоритет этим странам в рамках деятельности по борьбе с нищетой и содействия социально экономическому развитию на основе индустриализации.
1.167 The goal of the Microfinance and Microenterprise Programme (MMP) is to promote economic development and alleviate poverty.
1.167 Задача программы микрофинансирования и развития микропредприятий заключается в содействии экономическому развитию и снятии остроты проблемы нищеты.
It is thus clearly in our interest to promote reconciliation and improved prospects for economic and social development.
Поэтому это полностью в наших интересах содействовать установлению мира и улучшению перспектив для экономического и социального развития.
He called for programmes to promote comprehensive social and economic development on a sustainable basis, with international support.
Он призывает поощрять в рамках осуществляемых программ всеобъемлющее социальное и экономическое развитие на устойчивой основе при международной поддержке.
Will Cancun Promote or Undermine Development?
Канкун движение вперед или подрыв мирового развития?
To promote human and social development.
Чтобы содействовать укреплению человеческого и социального развития.
subsidiary organizations visited to promote development
ных организациях, которым оказывалась помощь в разра
High ethical standards promote better economic performance.
Высокие этические стандарты способствуют достижению более высоких результатов в экономике.
Economic Development
В. Экономическое развитие
Economic development
Экономическое развитие 287 257 0 265 813 553 070
Economic development
Экономическое развитие
1. Reaffirms the importance of continued constructive dialogue and genuine partnership to promote further international economic cooperation for development
1. вновь подтверждает важность продолжения конструктивного диалога и подлинного партнерства для содействия дальнейшему расширению международного экономического сотрудничества в целях развития
We reaffirm our commitment to eradicate poverty and promote sustained economic growth, sustainable development and global prosperity for all
Мы подтверждаем нашу приверженность искоренению нищеты и поощрению динамичного экономического роста, устойчивого развития и глобального процветания для всех
It further reaffirms the responsibility of the administering Power to promote the economic and social development of the Territory.
Кроме того, он вновь подтверждает ответственность управляющей державы за содействие социально экономическому развитию этой территории.
In this context the Parties will promote the development of a long term closer economic cooperation in southern Africa.
В этой связи стороны будут поощрять развитие более тесного долгосрочного экономического сотрудничества на юге Африки.
In turn, a free market economy will flourish in a stable democracy, able to promote and underpin economic development.
В свою очередь, свободная рыночная экономика будет процветать в условиях устойчивой демократии, способной содействовать экономическому развитию и поддерживать его.
Continued progress in the application of space technology would contribute to economic, social and cultural development and promote the achievement of the Millennium Development Goals.
Последовательный прогресс в применении космической техники будет способствовать экономическому, социальному и культурному развитию и достижению Целей в области развития Декларации тысячелетия.
Regarding the development of Central America, Canada applauds the efforts of the Central American Governments to promote social and economic development on a regional basis.
Что касается развития Центральной Америки, то Канада приветствует усилия правительств стран Центральной Америки, направленные на социально экономическое развитие на региональной основе.
Increased access and use of space technologies by developing countries in their efforts to promote economic, social and cultural development.
Более широкий доступ к космическим технологиям развивающихся стран и их более широкое применение этими странами в их усилиях по содействию экономическому, социальному и культурному развитию
Azerbaijan supports strengthening the role of the United Nations in global economic governance and in its capacity to promote development.
Азербайджан выступает за укрепление роли Организации Объединенных Наций в управлении глобальной экономикой и повышение ее способности содействовать развитию.
1. Reaffirms the need to strengthen constructive dialogue and partnership in order to promote further international economic cooperation for development
1. вновь подтверждает необходимость активизации конструктивного диалога и укрепления партнерства в целях содействия дальнейшему международному экономическому сотрудничеству в целях развития
We will spare no effort to preserve and promote democracy and to stimulate economic and social development in our region.
Мы не пожалеем усилий для сохранения и развития демократии, а также для стимулирования экономического и социального развития в нашем регионе.
In the medium term, inter State mechanisms should be established to safeguard peace, bolster stability and promote socio economic development.
В среднесрочном создание межгосударственных механизмов для обеспечения гарантий мира, укрепления стабильности и содействия социально экономическому развитию.
Today, the intrinsic link between a lasting peace and efforts to promote economic, social and political development is universally acknowledged.
Сегодня тесная взаимосвязь между прочным миром и усилиями по содействию экономическому, социальному и политическому развитию всеми признана.
The Assembly further reaffirmed the responsibility of the administering Power to promote the economic and social development of the Territory.
Кроме того, Ассамблея вновь подтвердила ответственность управляющей державы за содействие социально экономическому развитию этой территории.
The Committee further reaffirms the responsibility of the administering Power to promote the economic and social development of the Territory.
Кроме того, Комитет вновь подтверждает ответственность управляющей державы за содействие социально экономическому развитию этой территории.

 

Related searches : Economic Development - Promote Economic Growth - Promote The Development - Socio-economic Development - Economic Development Officer - Economic Development Area - Economic Development Organization - Economic Development Efforts - Economic Development Policies - Economic Development Cooperation - Economic Development Strategy - Broader Economic Development - Economic Development Zone - Local Economic Development