Translation of "prospects for development" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

III. DEVELOPMENT PROSPECTS AND OPPORTUNITIES FOR SMALL ISLAND
III. ПЕРСПЕКТИВЫ И ВОЗМОЖНОСТИ В ОБЛАСТИ РАЗВИТИЯ ДЛЯ
The prospects for membership development should also be assessed.
Увеличение количества участников в перспекти ве также должно быть принято во внимание.
Poverty, trade and development prospects
Проблема нищеты, торговля и перспективы развития
2.5 Development, prospects and opportunities
2.5 Развитие, перспективы и возможности
(iii) Prospects for, constraints on and further options for sustainable development
iii) перспективы, проблемы и дополнительные варианты обеспечения устойчивого развития
quot (iii) Prospects for, constraints on and further options for sustainable development
iii) перспективы, проблемы и дополнительные варианты обеспечения устойчивого развития
Problems and prospects of integrated development
Проблемы и перспективы комплексного развития
Palestinian reform, trade policy and development prospects
В. Реформы, торговая политика и перспективы развития
Problems and prospects of integrated development 15.2
Проблемы и перспективы комплексного развития 15,2
The prospects for an increase in official development assistance are not promising.
Перспективы расширения официальной помощи на цели развития малообещающи.
First of all, businesses can't discern the prospects for their development or future earnings.
В первую очередь, бизнес не понимает перспективы своего развития и будущие доходы.
13. Danish youth were very enthusiastic about those new prospects for sustainable human development.
13. Молодежь Дании горячо приветствует эти новые перспективы устойчивого развития людских ресурсов.
Such analysis is valuable for assessing traffic prospects and provides essen tial market development insights.
Такой анализ важен для определения перспектив пересылки и обеспечива ет существенное понимание развития рынка.
Prospects for agricultural development are limited owing to the small percentage of land suitable for cultivation.
Возможности развития сельского хозяйства ограничены, поскольку для обработки пригодна лишь незначительная часть земель.
Second, the prospects for extending UNCDF local development programmes more deeply into local economic development activities should be evaluated.
Во вторых, следует изучить возможности более глубокого внедрения программ ФКРООН по развитию на местах в местную деятельность в области экономического развития.
Firstly, the prospects for holding an international conference on international migration and development remained uncertain.
Во первых, маловероятно, что конференция Организации Объединенных Наций по международной миграции и развитию будет созвана.
That development has now raised our prospects for achieving part of the MDGs by 2015.
Это событие увеличило наши шансы на частичное осуществление ЦРДТ к 2015 году.
Prospects for sustainable development appeared farther away, as a massive corporate land grab accelerated daily.
Перспективы устойчивого развития представляются весьма отдаленными, поскольку с каждым днем нарастает массовый захват земель корпорациями.
Nuclear energy, as a clean and reliable alternative energy source, has brought prospects for development.
Ядерная энергия, будучи чистым и надежным альтернативным источником энергии, дала перспективы для развития.
Prospects for international cooperation
Перспективы международного сотрудничества
references for future prospects
имена дополнительных потенциальных клиентов
For many of the latter, prospects for their development cannot be separated from that of the world economy.
Для многих из них перспективу их дальнейшего развития невозможно отделить от развития мировой экономики.
On the other hand, there are better prospects for strengthening the EU s role in democracy development.
С другой стороны, перспективы укрепления роли ЕС в развитии демократии более радужные.
The current situation of Russian Statistics and prospects for development of a computerised information management system
Современное положение статистики в России и перспективы развития информационно вычислительной системы 136
Prospects for 1997 are excellent
Перспективы на 1997 год великолепны .
These programs produce powerful agents for community development in Burma, and can significantly improve the prospects for better governance.
Эти программы дают действенные инструменты для развития бирманского общества, а также они могут значительно улучшить перспективы более эффективного управления.
When development prospects for different energy options are viewed in isolation from each other, opportunities for effective synergies in research and development strategies are missed.
Когда перспективы развития различных видов энергетики рассматриваются изолированно друг от друга, это не позволяет обеспечить эффективную взаимную увязку стратегий в области научных исследований и разработок.
Sustainable agricultural development is essential to improving the country s prospects for long term economic and food security.
Устойчивое сельскохозяйственное развитие является обязательным фактором улучшения перспектив этой страны относительно долговременной экономической и пищевой безопасности.
Output expected Report Review on the current situation and prospects for the development of new recommendations standards.
Ожидаемый результат Обзор текущего положения и перспектив разработки новых рекомендаций.
They must take control of their own future and gradually begin to consider their prospects for development.
Они должны контролировать свое собственное будущее и постепенно начать рассматривать перспективы своего развития.
social and cultural development. It offered new prospects for peaceful coexistence other than secession and separate statehood.
Оно открывает новые перспективы для мирного сосуществования без отделения и самостоятельной государственности.
The prospects for development are also threatened by the staggering pace of the degradation of the environment.
Ужасная быстрота ухудшения состояния окружающей среды также угрожает перспективам развития.
Failure to do so could endanger the prospects of long term development.
В противном случае перспективы долгосрочного развития окажутся под угрозой.
new challenges, prospects and opportunities for
перспективы и возможности для совместных действий
It is thus clearly in our interest to promote reconciliation and improved prospects for economic and social development.
Поэтому это полностью в наших интересах содействовать установлению мира и улучшению перспектив для экономического и социального развития.
This would invigorate the prospects for sustained growth and development, thereby leading to greater international peace and security.
Это вдохнуло бы новую жизнь в перспективы устойчивого роста и развития, и тем самым привело бы к укреплению международного мира и безопасности.
They must be included in any consideration of development processes and their prospects.
Они должны включать при любом рассмотрении процессы развития и их перспективы.
Habitat II would be a key indicator of the prospects for more sustainable approaches to global and local development.
Хабитат II будет ключевым показателем перспективы осуществления более устойчивых подходов к развитию на глобальном и местном уровнях.
Prospects.
Перспективы.
Prospects
Перспективы
And prospects for continued growth are strong.
И перспективы для дальнейшего роста убедительны.
The prospects for Japan's future look dismal.
Перспективы будущего Японии выглядят удручающе.
III. ADVANCES, LIMITATIONS AND PROSPECTS FOR NATIONAL
III. ДОСТИЖЕНИЯ, ТРУДНОСТИ И ПЕРСПЕКТИВЫ В ОБЛАСТИ
We had many prospects for the future.
У нас были большие перспективы на будущее.
III. OBSTACLES AND PROSPECTS FOR THE RECONSTRUCTION
III. ПРОБЛЕМЫ И ПЕРСПЕКТИВЫ ПРОЦЕССА ВОССТАНОВЛЕНИЯ

 

Related searches : Prospects For - Prospects For Change - Future Prospects For - Prospects For Success - Prospects For Growth - Good Prospects For - For Development - Bright Prospects - Sales Prospects - Financial Prospects - Market Prospects - Life Prospects - Customer Prospects