Translation of "prove the contrary" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Contrary - translation : Prove - translation : Prove the contrary - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It challenges the US and others to prove the contrary. | США и другим странам трудно что либо возразить по этому поводу. |
The burden to prove the contrary must rest upon the State party, with its commensurately greater resources and influence upon proceedings. | Бремя доказывания обратного должно ложиться на государство участника, которое имеет несоизмеримо бо льшие ресурсы и влияние на судебное разбирательство. |
But we have provided delegations with sufficient examples of the economic and social impact of the Torricelli Act that prove the contrary. | Однако мы предоставили другим делегациям достаточно примеров экономического и социального воздействия Закона Торичелли, которые доказывают обратное. |
You prove one, you prove the other. | Если вы доказали одно, значит вы доказали другое. |
On the contrary, concentrating solely or heavily on, for example, the movement and transportation element may prove in many cases to be a partial approach. | И напротив, концентрация внимания или значительного внимания только, например, на элементе перемещения или перевозки может во многих случаях представлять собой только фрагментарный подход. |
Some may argue that the previous situation is unlikely to happen given the difficulty to prove an intention or facts contrary to one's own acts. | Некоторые могут возразить, что описанная выше ситуация вряд ли возможна, учитывая, сколь трудно доказать намерение или факты, противоречащие собственным действиям лица. |
Prove it. Try and prove it. | Попробуй и докажи. |
Quite the contrary. | Совсем наоборот. |
Quite the contrary. | Сосем наоборот. |
'On the contrary! | Напротив! |
Quite the contrary!' | Напротив. |
On the contrary. | Наоборот. |
On the contrary. | Напротив. |
Quite the contrary. | Как раз наоборот. |
Quite the contrary. | Скорее наоборот. |
On the contrary. | Наоборот! |
On the contrary. | Даже напротив. |
On the contrary. | Наоборот. |
On the contrary. | Напротив, напротив. |
On the contrary! | Никакого недовольства. Наоборот! |
On the contrary. | Ничего. Наоборот. |
Quite the contrary. | Даже наоборот. |
On the contrary. | Я? |
But to suspend a newspaper over reports that no one has been able to prove were false, is plainly contrary to the notion of natural justice. | Но приостановка деятельности газеты из за статей, лживость которых никто не смог доказать, прямо противоречит принципам естественной справедливости. |
Prove? | Докажет? |
On the contrary tears. | Напротив слезы. |
That's quite the contrary. | Как раз наоборот. |
No, on the contrary... | Я, наоборот, подумала |
On the contrary. Fine. | Напротив. |
No. Quite the contrary. | Нет, нет, как раз наоборот. |
No, on the contrary! | Нет, напротив. |
Exceptions prove the rule. | Исключения подтверждают правило. |
Prove it! | Докажи это! |
Prove it! | Докажи. |
Prove what? | Докажешь что? |
The exceptions prove the rule. | Исключения лишь подтверждают правило. |
But the contrary is true. | Но верно обратное. |
Indeed, the contrary is true. | Дело обстоит как раз таки наоборот. |
On the contrary, they're sisters. | Напротив, они сёстры. |
No, unfortunately on the contrary. | К сожалению, нет наоборот. |
Very much to the contrary. | Совсем наоборот. |
Rather, the contrary is true. | Напротив, справедливо обратное. |
On the contrary, a relation. | Наоборот родственник. |
Avoid him! Quite the contrary | Убраться с его дороги. |
On the contrary, we just... | Напротив, мы просто... |
Related searches : Rather The Contrary - Quite The Contrary - To The Contrary - On The Contrary - Just The Contrary - Prove The Feasibility - Prove The Quality - Prove The Ability - Prove The Facts - Prove The Rule - Prove The Point - Prove The Case