Translation of "proven to exist" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Exist - translation : Proven - translation : Proven to exist - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Yet proven methods exist to slow the spread of HIV by IDUs. | Тем не менее, существуют проверенные методы, чтобы замедлить распространение ВИЧ посредством ПИНов. |
Over a trillion barrels of proven reserves exist, and more is likely to be found. | Подтвержденные запасы нефти составляют больше триллиона баррелей, и вполне вероятно, что будет обнаружено еще больше. |
Although proven strategies exist to prevent new HIV infections, essential prevention strategies reach only a fraction of those who need them. | Несмотря на наличие доказавших свою действенность стратегий профилактики ВИЧ инфекции, мероприятиями в рамках реализации основных стратегий профилактики охвачено лишь незначительное число нуждающихся в них. |
and perseverance, proven character and proven character, hope | от терпения опытность, от опытности надежда, |
Which was to be proven. | Что и требовалось доказать. |
That's yet to be proven. | Это еще не факт. |
It's proven to be enduring. | У неё есть устойчивые доказательства. |
In recent weeks it has been proven that reciprocal gestures have the capacity to construct common ground, even where that does not seem on the surface to exist. | Последние недели подтвердили, что действия обеих сторон, действительно, способны создать общую основу даже там, где, как представлялось на первый взгляд, она невозможна. |
Have proven themselves to be cowards. | А не котором вообще слов нет! |
In 1843 the distinguished British naval explorer James Clark Ross reported possible land in a position close to Morrell's this land, too, would eventually be proven not to exist. | В 1843 году заслуженный британский морской исследователь Джеймс Кларк Росс доложил о возможном нахождении земли недалеко от земли Морелла , однако его доклад также не получил подтверждений. |
Proven Leadership Role | Ответственные руководящие должности |
Such activities have proven to be successful. | Эта деятельность дает хорошие результаты. |
This isn't actually proven to be true. | Это не доказано на самом деле, чтобы быть правдой. |
It has yet to be proven otherwise. | Это еще нужно проверить. |
It has yet to be proven otherwise. | И это следует проверить. |
Proven guys who know what to do. | Проверенные парни, знают что делать. |
But due to lack of appropriate mechanisms prohibiting discrimination against women in these situations, no mechanisms exist that are capable of allowing legal action in cases of proven discrimination. | Однако из за отсутствия соответствующих механизмов, запрещающих дискриминацию женщин в таких ситуациях, процедуры применения правовых мер защиты в доказанных случаях дискриминации не существует. |
Impunity continued to exist. | Сохраняется безнаказанность. |
Guilty until proven innocent? | Виновен, если не докажет иное? |
It's a proven fact. | Это доказанный факт. |
History has proven that. | История это доказала. |
History has proven that. | История это подтвердила. |
Tom has proven that. | Том это доказал. |
Is that scientifically proven? | Это научно доказано? |
Is that scientifically proven? | Для этого есть научное доказательство? |
His innocence is proven! | Его невиновность доказана! |
It has proven to be a lethal combination. | Эта комбинация оказалась смертельной. |
Deregulation had proven to be a dismal failure. | Дерегуляция доказала, что она является зловещей ошибкой. |
Some have been proven to be universal computers. | Для некоторых из них была доказана Тьюрингова полнота. |
Similar conditions exist or may begin to exist in several locations worldwide. | Подобные условия уже создались или могут создаться в некоторых точках по всему миру. |
MPAs are proven to also contribute significantly to local economies. | ОРМ также продемонстрировали свой существенный вклад в местную экономику. |
We were going to exist. | Мы будем существовать. |
I don't exist to you. | Для тебя меня не существует. |
I don't exist to you. | Для вас меня не существует. |
I don't exist to you. | Для Вас меня не существует. |
The nation ceased to exist. | Этот народ прекратил своё существование. |
The nation ceased to exist. | Этот народ перестал существовать. |
Records exist to be beaten. | Рекорды существуют для того, чтобы их бить. |
But I'm here to tell you that these places exist, they still exist. | Но я уверяю вас, что эти места по прежнему существуют. |
These hopes have proven illusory. | Эти надежды оказались иллюзорными. |
The Project has proven controversial. | Проект оказался спорным. |
They have already proven it! | Они это уже доказали! |
Nothing has been proven yet. | Ничего ещё не доказано. |
Has that been scientifically proven? | Это научно доказано? |
This can be easily proven. | Это легко доказать. |
Related searches : Seems To Exist - Came To Exist - Found To Exist - Shown To Exist - Considered To Exist - Continued To Exist - Remain To Exist - Presumed To Exist - Seem To Exist - Right To Exist - Deemed To Exist - Seize To Exist - Continue To Exist