Translation of "provincial court" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The author was indicted by the First Chamber of the Provincial Court of Malaga (Sección Primera de la Audicencia Provincial de Malaga).
Автору было предъявлено обвинение в первой палате провинциального суда Малаги (Sección Primera de lа Audicencia Provincial de Malaga).
His trial begins on 23 April, at the Luanda Provincial Court in Angola.
Судебный процесс по этому делу начинается 23 апреля в областном суде Луанды, Ангола.
Subsequently, the first section of the Murcia provincial high court rejected an appeal.
Впоследствии вторая палата провинциального суда Мурсии отклонила апелляцию на это решение.
On 22 February 2002, the Supreme Court dismissed the author's appeal and confirmed the sentence of the Provincial Court.
22 февраля 2002 года Верховный суд отклонил апелляцию автора и подтвердил приговор Провинциального суда.
On 19 October 1998, the Torun Provincial Court similarly rejected the author's appeal against the decision of the Regional Court.
19 октября 1998 года Торуньский областной суд также отклонил апелляцию автора на решение регионального суда.
Oral proceedings were held in the Murcia provincial high court on 21 January 1997.
Слушание дела в провинциальном суде Мурсии состоялось 21 января 1997 года.
She then lodged an appeal with the Murcia provincial high court, which was also denied.
Тогда автор сообщения подала апелляцию в провинциальный суд Мурсии, который также отклонил ее апелляцию.
On 30 June 1997, the Provincial High Court of Valladolid rejected an appeal by the author.
30 июня 1997 года Высокий провинциальный суд Вальядолида отклонил апелляцию, поданную автором.
Her motion was considered by both the Torun District Court and the Torun Provincial Court and sufficient reasons were adduced for not allowing the complainant's motion.
Ее ходатайство рассматривалось как Торуньским окружным судом, так и Торуньским областным судом, и в ходе рассмотрения данного дела приводились достаточные основания для отказа в удовлетворении ходатайства заявителя.
Provincial Europe
Провинциальная Европа
Provincial Governments
Провинциальные правительства
He was fined after having been summarily convicted in the Ontario Provincial Court for unlawfully fishing out of season.
Без проведения надлежащего судебного разбирательства он был осужден провинциальным судом Онтарио за незаконный рыбный промысел вне разрешенного сезона.
The Provincial High Court set aside that ruling and concluded that there had in fact been intent to steal.
Провинциальный суд отменил это решение и пришел к заключению, что имело место преднамеренное присвоение средств.
The author filed an appeal with the Provincial High Court of Oviedo, which was rejected on 3 October 1998.
Автор направил апелляцию в Высокий провинциальный суд Овьедо, который отклонил ее 3 октября 1998 года.
The judicial system consists of the Supreme Court, provincial and capital city courts, regional courts, interregional courts and district courts.
В судебную систему входят Верховный суд, суды столицы и аймаков, сомонные и межсомонные и окружные суды.
A decision of the judge on the habeas corpus application can be appealed to the provincial court of appeal and then, with leave, to the Supreme Court of Canada.
Решение судьи по ходатайству о применении процедуры хабеас корпус может быть обжаловано в апелляционном суде провинции и затем, по разрешению суда, в верховном суде Канады.
A decision of the judge on the habeas corpus application can be appealed to the provincial court of appeal and then, with leave, to the Supreme Court of Canada.
Решение судьи по ходатайству о применении процедуры хабеас корпус может быть обжаловано в апелляционном суде провинции и затем, по решению суда, в Верховном суде Канады.
The Court of Appeal recognized the provincial government's inherent right to legislate and limit expenditures in the area of health care.
Апелляционный суд признал неотъемлемое право правительства провинции принимать законы и ограничивать расходы в области медико санитарных услуг.
The trial of a juvenile offender shall be conducted by a juvenile court, which shall be established in all provincial capitals.
Разбирательства по делам несовершеннолетних правонарушителей производятся в судах по делам малолетних преступников, которые будут созданы во всех столицах провинций.
The judicial system consists of the Supreme Court, provincial high courts, and other lower courts, which exercise civil and criminal jurisdiction.
Организации гражданского общества осуществляют многочисленные программы, помогая имеющим меньше прав и возможностей слоям населения, особенно малоимущим женщинам, обращаться в суд и добиваться справедливости.
2.3 The complainant filed suit with the Vizcaya Provincial Court alleging that he had been tortured, and on 7 November 1997 the Court found three Civil Guards guilty of torture.
8.7 Государство участник утверждает, что угроза, о которой ведет речь заявитель, была обстоятельно и беспристрастно изучена в ходе надлежащих процессуальных действий.
Subsequently, the author filed an application for amparo with the Constitutional Court, alleging, among other arguments, the failure of the Provincial High Court to state the grounds for its decision.
Позднее автор сообщения подал ходатайство в Конституционный суд о применении к нему процедуры ампаро, указав, в частности, на необоснованность решения Высокого провинциального суда Вальядолида.
Canterbury Provincial Buildings Board.
Canterbury Provincial Buildings Board.
provincial inspectorates of police
инспекции полиции провинций
Provincial local government heads
Главы провинциальных местных органов власти
Provincial local government institutions
Провинциальные местные правительственные учреждения
Boston, that provincial outpost.
Бостон, этот провинциальный городишко...
It's a provincial town.
Наш город провинция.
Finally, a fugitive may seek judicial review of the Minister apos s decision by a provincial court and appeal a warrant of surrender, with leave, up to the Supreme Court of Canada.
Наконец, лицо, скрывающееся от правосудия, может ходатайствовать о пересмотре решения министра в суде провинции и по соответствующему разрешению обжаловать решение о выдаче вплоть до верховного суда Канады.
Finally, a fugitive may seek judicial review of the Minister apos s decision by a provincial court and appeal a warrant of surrender, with leave, up to the Supreme Court of Canada.
Наконец, лицо, скрывающееся от правосудия, может ходатайствовать о пересмотре решения министра в суде провинции и по соответствующему разрешению обжаловать решение о выдаче вплоть до Верховного суда Канады.
In the judiciary branch alone, the ratio of female judges at the People's Supreme Court is 22 , provincial courts 27 , district courts 35 .
Если рассматривать одни лишь судебные органы, в Народном высшем суде женщины судьи составляют 22 процента, в провинциальных судах 27 процентов, в районных судах 35 процентов.
2.2 The author appealed against the Embassy apos s decision to the Uusimaa Provincial Administrative Court, invoking his right to leave any country.
2.2 Автор подал апелляцию на решение посольства в административный суд губернии Уусимаа, ссылаясь на свое право покидать любую страну.
2.5 On 24 November 1998 and following a decision of the Provincial Court of 20 October 1998, the author was assigned a legal aid lawyer to prepare her appeal to the Supreme Court.
2.5 24 ноября 1998 года во исполнение решения областного суда от 20 октября 1998 года автору были предоставлены услуги назначенного адвоката для подготовки ее апелляции в Верховный суд.
The provincial capital was Daegu.
Столица находилась в городе Тэгу.
The provincial capital was Hamhŭng.
Столицей был город Хамхын.
The provincial capital was Haeju.
Столицей был город Хэджу.
Victoria British Columbia Provincial Museum.
Victoria British Columbia Provincial Museum.
Women in Provincial Municipal Councils
женщины в составе провинциальных и муниципальных советов
Dept. Provincial Local Government (dplg)
HSP WUF 2 INF 4 Report of the first session of the World Urban Forum note by the secretariatHABITAT
a Two per provincial office.
а По двa на каждое провинциальное отделение.
Provincial or State level only
Только провинции или штат
In a small provincial town.
В небольшом провинциальном городке.
We defy the Provincial Government!
Управление провинции нам не указ.
Kananaskis Country, which includes Bow Valley Wildland Provincial Park, Spray Valley Provincial Park, and Peter Lougheed Provincial Park, is located to the south and east of Banff.
Национальный парк Kananaskis Country, который включает в себя парки Bow Valley Wildland Provincial Park, Spray Valley Provincial Park и Peter Lougheed Provincial Park, расположен к югу и к востоку от Банф.
(g) On 6.9.2002, was posted as Registrar of the Lahore High Court which is considered to be the senior most position of Provincial Judicial Service.
g) 06.09.02  был назначен на должность регистратора Высокого суда Лахора, считающегося самой высокой должностью в судебной службе провинции

 

Related searches : Provincial High Court - Provincial Administrative Court - Provincial Council - Provincial Capital - Provincial Administration - Provincial Tax - Provincial Area - Provincial House - Provincial Committee - Provincial Director - Provincial Directorate - French Provincial - Provincial City