Translation of "public consultation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Public consultation and information
Мониторинг
Selecting the most adequate forms of for carrying out the public consultation. Providing answers to questions arising in the process of public consultation.
Предоставление ответов на вопросы, возникающие в процессе консультаций с общественностью.
These MEAs incorporate significant public information, participation or consultation procedures.
Эти МПС предусматривают важные процедуры информирования, участия общественности или консультаций с ней.
Public information should be avail able and consultation processes should be established.
Информация должна быть доступна широкой публике и начаты процессы консультаций.
Under the directive, public consultation may be demanded on at least three elements
расписанию и программе работы по разработке планов управления гидрографическими районами, включая перечень принятых мер в том, что касается консультаций, до конца 2006 года
NGOs are asked for comments during the public consultation processes, and are a channel for communication between the general public and the public administration.
Неправительственным организациям предлагается высказывать замечания в ходе публичных консультаций, и они служат каналом связи между широкой общественностью и государственными органами.
The government draft decree is already ready and has been submitted for public consultation.
Проект постановления правительства уже готов и вынесен на общественное обсуждение.
Direct and public recommendations by the IMF, the G 20, or others, following mandatory consultation.
Прямые и публичные рекомендации МВФ, Большой двадцатки или других стран, следующие за обязательными консультациями.
Direct and public recommendations by the IMF, the G 20, or others, following mandatory consultation.
Прямые и публичные рекомендации МВФ, Большой двадцатки или других стран, следующие за обязательными консультациями.
After conducting a public consultation, the MDA agreed to withdraw the proposed scheme in August.
После консультирования с общественностью Ведомство по развитию медиа решило отказаться от данной схемы в августе.
Thirteen contributions were receivedAs a result of the public consultation, the, 13 contributions were received.
Было получено 13 документов, большинство из которых содержали либо замечания общего характера, не имеющие никакого отношения к содержанию доклада, либо ответы, подтверждающие получение документа.
For each application for field experiments, a public consultation procedure is initiated via the Internet
По каждому запросу на проведение экспериментов на местах в Интернете предусмотрена процедура консультаций с общественностью
in Toronto, Canada. The Canadian Union of Public Employees was also involved in this consultation.
В них принял участие также Канадский союз государственных служащих.
Such an action plan should be public and be drawn up in consultation with civil society.
План действий должен быть достоянием общественности и работа над ним должна вестись в консультации с гражданским обществом.
consultation
30) УКРАИНА
consultation
42) ЭСТОНИЯ
A public consultation on the project has also been scheduled at various public spaces in the adjacent communities from 29 August to 6 September.
Так же были назначены открытые публичные консультации в различных общественных местах с 29 августа по 6 сентября.
Now the British government is holding a public online consultation on the use of animals in circuses.
Теперь британское правительство организовало общественную консультацию он лайн по использованию животных в цирках.
Consultation processes should involve other central government ministries, regional and local government, NGOs and the general public.
Процесс консультаций должен осуществляться при участии центральных министерств, региональных и местных правительств, НГО и широкой публики.
The government pushed the proposal through in a little more than two weeks, with only token public consultation and no time for reasoned public debate.
Правительство протолкнуло это предложение меньше чем за две недели, поведя чисто символические консультации с общественностью и не оставив времени для мотивированного общественного обсуждения.
For Public participation occurs with respect to major new acts, public participation occurs and consultation forums are organizsed as early as the initial concept phase.
Общественность участвует в обсуждении основных новых законов, и уже на первоначальном концептуальном этапе проводятся консультативные форумы.
This broader consultation process, e.g., Internet consultation, could have longer deadlines for the public to react in order to ensure the general public's participation in the establishment of the PRTR.
Такой широкий процесс консультаций, например с использованием Интернета, может предусматривать более длительные сроки для представления отзывов общественностью в целях обеспечения участия широкой общественности в процессе создания РВПЗ.
Turkmenbashi under consultation under consultation no information available yet
Туркменбаши в стадии рассмотрения
Informal consultation
Неофициальные консультации
The consultation
ПРИЛОЖЕНИЕ
Donor consultation
Консультации с донорами
under consultation
Туркменбаши Баку (Туркменистан Азербайджан)
under consultation
в стадии рассмотрения
under consultation
43) ЛАТВИЯ
under consultation
в стадии рассмотрения
NIs need to foster a culture of human rights among public officials and at the same time the development of strategies for consultation and involving the public
NIs need to foster a culture of human rights among public officials and at the same time the development of strategies for consultation and involving the public
The development of this Act is a result of public consultation during the review of the Child Welfare Act.
Этот Закон разработан по итогам консультаций с общественностью, проведенных в ходе обсуждения Закона о благополучии ребенка.
According to these rules, the time limit for a public consultation should not normally be less than three months.
Согласно этим правилам срок проведения публичных консультаций должен составлять, как правило, не менее трех месяцев.
Consultation of the public on the preliminary bill concerning the Penal Code has been in progress since January 1994.
Проект уголовного кодекса представлен на рассмотрение общественности в январе 1994 года.
The working group process enabled the Singapore Government to take one step further, moving beyond public consultation to collaborative action.
Деятельность этой рабочей группы позволила правительству Сингапура сделать новый шаг вперед и перейти от общественных дискуссий к совместным действиям.
After a wide consultation process a Code of Conduct, setting ethical standards for public servants, was launched in June 1997.
После завершения широкого процесса консультаций, в июне 1997 года был принят Кодекс поведения, содержащий этические нормы для государственных служащих.
Consultation with partners
Консультации с партнерами
Consultation with delegations
КОНСУЛЬТАЦИЯ С ДЕЛЕГАЦИЯМИ
Consultation with delegations.
Консультация с делегациями.
Consultation with stakeholders
Консультации с заинтересованными сторонами
Consultation and participation
Консультации и участие
Ukraine under consultation
Бржецлав Ланжгот ( Кути)
Odessa ?? under consultation
Ильичевск в стадии рассмотрения
Illichivsk ?? under consultation
Мариуполь в стадии рассмотрения
Mariupol ?? under consultation
31) РЕСПУБЛИКА МОЛДОВА

 

Related searches : Public Consultation Meeting - Public Consultation Process - Open Public Consultation - For Public Consultation - Public Consultation Phase - Public Consultation Exercise - Under Public Consultation - Consultation Draft - Consultation Hour - Consultation Room - Personal Consultation - Consultation Procedure - Expert Consultation