Translation of "pursue and enforce" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Megawati promised to pursue human rights violators, but few actions have been taken to enforce this promise.
Госпожа Мегавати обещала подвергнуть преследованию нарушителей прав человека, но для исполнения этого обещания было предпринято очень мало реальных действий.
Chief Oates said that the police would enforce city codes regulating medical marijuana growers, and that they would still pursue drug traffickers and dealers.
Начальник полиции Оутс сообщил, что полиция будет следить за соблюдением в городе правил, регулирующих деятельность лиц, выращивающих марихуану в медицинских целях, и будет преследовать незаконных торговцев и распространителей наркотиков.
Enforce?
Не нравится?
And who will enforce the laws?
А кто будет охранять законы?
Enforce DRM restrictions
Принудительно использовать ограничения DRM
We just enforce 'em.
Мы просто их соблюдаем.
Enforce speed limits and speed control. Enforce maximum permissible alcohol blood level for drivers of less than 0.05 g dl.
Необходимо ввести максимально допустимую норму содержания алкоголя в крови водителей на уровне менее 0,05 г дл.
And so we have to enforce, but without force.
Так что мы должны заставлять, не применяя силы.
Objective 3 enforce proactive client servicing.
Цель 3 обеспечение активного обслуживания клиентов.
You want us to enforce them?
Чтото не нравится?
Enforce quality and performance standards for rural energy products and services
обеспечить соблюдение стандартов качества и эффективности применительно к энергопродукции и услугам в сельских районах
These laws, however, are difficult to enforce and seldom used.
Однако, эти законы трудно реализуемы в жизни и редко используются.
This complicates implementation and makes it more difficult to enforce.
Это затрудняет его осуществление и делает еще более сложным обеспечение его применения.
Kitahara! Pursue it!
Продолжайте преследование!
International peacekeepers should enforce such a truce.
Международные миротворческие силы должны обеспечить соблюдение перемирия.
Balochistan is expected to enforce similar arrangements.
В Белуджистане ожидается введение аналогичных мер.
Maybe they enforce it. Maybe they don't.
Возможно, оно принуждает вас, возможно, нет.
(c) The capacity to enact and enforce appropriate legislation and regulatory measures
с) принятие и введение в действие соответствующего законодательства и регулирующих мер
Is it time to apply and enforce a no fly zone?
Не пора ли ввести и обеспечить зону, запретную для полетов?
(a) Enforce and closely monitor the Law on Protection from Violence
а) обеспечить соблюдение Закона о защите против насилия и установить строгий контроль за его выполнением
Local courts are primarily authorized to apply and enforce customary law.
Местные суды уполномочены в основном применять и обеспечивать выполнение обычного права.
Strive for profit and pursue nothing else.
К выгоде стремись, но и других не гони.
The Babylonians pursue through Syria and Palestine.
Сирия и Палестина потеряны для Египта.
But in practice it is hard to enforce.
Но на практике это трудно осуществить.
Policymakers must enforce criminal sanctions against these practices.
Политики должны обеспечить уголовные санкции в отношении подобной практики.
The question is how to enforce the law?
Вопрос заключается в том, как следить за соблюдением закона?
The new city council tried to enforce prohibition.
Новый городской совет пытался принуждать соблюдать сухой закон.
It must be possible to enforce these rules.
Дисциплина на рынке
I will enforce your face into my ass!
Засунь башку себе в жопу.
Well, we gotta enforce the law, don't we?
Мы должны соблюдать закон, да?
Sat and nao want to pursue different musical careers, as nao intends to pursue a solo singing career.
sat и nao преследовали разные пути, так как nao собиралась начать сольную карьеру.
France and Belgium have begun seizing Russian assets to enforce the judgment.
Франция и Бельгия начали захват российских активов для того, чтобы обеспечить исполнение решения суда.
And then there s the critical lack of resources to enforce the law.
Проблему усугубляет и критическая нехватка ресурсов для обеспечения работоспособности закона.
We need to re enforce political commitment and involve major world players.
Нам нужно реализовывать политическую приверженность и подключать крупные мировые субъекты.
However, there is a lack of ability and readiness to enforce legislation.
Однако отмечается нехватка возможностей и готовности обеспечивать соблюдение законодательства.
d) MACHINARY TO ENFORCE THE RIGHTS RECOGNIZED BY CONSTITUTION AND CLAIM REMEDIES.
d) МЕХАНИЗМ ОБЕСПЕЧЕНИЯ СОБЛЮДЕНИЯ ГАРАНТИРУЕМЫХ КОНСТИТУЦИЕЙ ПРАВ И СРЕДСТВА ИХ ЗАЩИТЫ
Governments can, of course, enforce public sector wage cuts.
Правительства могут, конечно, совершить урезания заработной платы в госсекторе.
Japan s nuclear regulator did not enforce stricter security rules.
Американская Комиссия по ценным бумагам (SEC) не требовала увеличения уставного капитала и не сдерживала рискованные практики больших инвестиционных банков. Японские регуляторные органы в области ядерной энергетики не вводили более жестких мер безопасности.
As moral creatures, we are driven to enforce justice.
Как нравственные существа, мы еще стремимся к справедливости.
He supports international involvement to enforce post conflict peace.
Он также за идею международного участия с целью обеспечения мира после прекращения конфликтов.
Japan s nuclear regulator did not enforce stricter security rules.
Японские регуляторные органы в области ядерной энергетики не вводили более жестких мер безопасности.
Which means the police have to enforce the law.
А это значит, что полиция должна применять правовые нормы.
Those who enforce the law must obey the law.
Те, кто обеспечивает соблюдение закона, должны повиноваться закону.
Of measures to enforce the rules, after the event
ii) мер по обеспечению соблюдения норм после состоявшихся событий
What steps were taken to enforce the Media Act?
Какие меры принимаются для соблюдения Закона о средствах массовой информации?

 

Related searches : Clarify And Enforce - Enforce And Compel - Implement And Enforce - Assert And Enforce - Observe And Enforce - Enforce Against - Enforce Payment - Enforce Policy - Enforce Security - Enforce Claims - Enforce Agreement - Enforce Change