Translation of "push for peace" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Push push.
Вперёд вперёд.
Physically, mentally, you've gotta push, push, push.
Преодолевать физически, преодолевать духовно .
Push, madame, push.
Толкайте, мадам, толкайте.
Physically, mentally, you've got to push, push, push.
Преодолевать физически, преодолевать духовно .
Push up. Push up.
Толкайте, толкайте.
Australia will continue to support practical measures to push the peace process forward.
Австралия будет и впредь поддерживать практические меры, направленные на продвижение вперед мирного процесса.
Don't push, now, don't push.
Не толкайтесь, не толкайтесь.
Please, push it back for me.
Пожалуйста, не настаивайте.
So we shift gears for a minute, and say, I know television advertising. Push push.
Поэтому мы переводим дух и говорим Я знаю. Телевидение. Реклама. Вперёд вперёд.
And push! David Gallo says, Push yourself.
Преодоление! По мнению Дэвида Галло, Нужно преодолевать себя.
Push!
Толкай!
Push!
От себя!
Push!
Толкайте!
Push!
И взяли!
Agitators for reform will continue to push.
Агитаторы за реформы будут продолжать отстаивать своё дело.
For that push at Cambrai, I expect.
Послезавтра. Думаю, уже пакуешь вещи.
We have recently gathered the warring factions in Akosombo to push the peace process forward.
Недавно мы собрали в Акосомбо враждующие фракции, для того чтобы добиться продвижения мирного процесса.
As the launch of the peace process at the 1991 Madrid International Peace Conference demonstrated, the prospects for peace in the Middle East always needed a concerted international push to exploit windows of opportunity.
Как показало начало мирного процесса в 1991 году на Международных мирных переговорах в Мадриде, перспектива мира на Ближнем Востоке всегда требовала согласованного международного давления, направленного на использование благоприятных возможностей.
He will also be able to push Israel to reinvigorate the derailed Middle East peace process.
Он также сможет воздействовать на Израиль с целью возобновления пробуксовывающего ближневосточного процесса мирного урегулирования.
Nor did they push strongly for structural reforms.
Они также не особо стремились к структурным реформам.
I intend to push for their speedy implementation.
Я намерен добиваться их скорейшего осуществления.
For the push button, what have you planned?
А что делать с ручной кнопкой?
Push Button
Кнопка
Push Pin
КнопкаSymbol for file attachment annotations
Push hard!
Надави сильнее!
Don't push!
Не толкай меня!
And push!
Преодоление!
Don't push!
не толкайся!
Don't push!
Ты что делаешь?
push home.
Держись!
Don't push.
Прекратите.
Now use push pull to push this new surface inward.
Нажмите на нее, переместите курсор и нарисуйте прямоугольник. Теперь с помощью Тяни Толкай протолкните созданную поверхность внутрь.
Give the car a push for me, will you?
Вы не подтолкнёте мой автомобиль?
Reasons for the skills drain push and pull factors
Причины утечки специалистов дестимулирующие и стимулирующие факторы
Then he will push them back and push them back and push them back right into the ocean.
Потом он начнет их оттеснять, и оттеснять и отбросит прямо в океан.
In order to push ahead the peace process in the Middle East, we participated in the multilateral negotiations.
Мы участвовали в многосторонних переговорах с целью продвижения вперед мирного процесса на Ближнем Востоке.
Don't push me.
Не толкай меня!
Don't push me.
Не толкайся.
Don't push me.
Не толкайтесь.
Don't push it.
Не толкай.
Don't push it.
Не прессуй.
Don't push it.
Не наезжай.
Don't push it.
Не дави!
Don't push me!
Не толкай меня!
Don't push me!
Не толкайся!

 

Related searches : For Peace - Push For - Strive For Peace - Quest For Peace - Work For Peace - Hope For Peace - Demand For Peace - Force For Peace - Fund For Peace - Struggle For Peace - Call For Peace - Sue For Peace - Pray For Peace - Need For Peace