Translation of "push this back" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Then he will push them back and push them back and push them back right into the ocean.
Потом он начнет их оттеснять, и оттеснять и отбросит прямо в океан.
Push it back.
Сбрось.
Push back against homophobia
Протесты против гомофобии
Push my hat back, Johnny.
Сбрось мою шляпу, Джонни.
Zahiragić remarks attracted much push back.
Высказывания Захирагича вызвали массовое недовольство.
Syria. to push back the sanctions.
Обменять все санкции скопом на нее.
And he will push us back.
И он начинает противостоять нам.
Please, push it back for me.
Пожалуйста, не настаивайте.
I'm not a bad sort, but if you push me, I push back.
Туман не так уж плох, если можно дырочку найти.
Regime loyalists will continue to push back.
Сторонники режима будут продолжать им противодействовать.
Push back the skin before cutting it.
Собери кожу, прежде чем чистить.
Push all the desks back against the walls.
Отодвиньте все столы к стенам.
Push all the desks back against the walls.
Отодвинь все столы к стенам.
I will not push back his proposal anymore.
Я не забираю свое предложение.
Push back a little, Niles. There're many buttons there.
Назад тут полно кнопок.
Don't push this button.
Не нажимай на эту кнопку.
Don't push this button.
Не нажимайте на эту кнопку.
Now use push pull to push this new surface inward.
Нажмите на нее, переместите курсор и нарисуйте прямоугольник. Теперь с помощью Тяни Толкай протолкните созданную поверхность внутрь.
Yet politicians push back on Big Food at their peril.
Тем не менее политики рискуют выступая больших пищевых корпораций.
You can push real hard and it always gives back.
Вы можете нажать действительно сильно и это всегда даст отдачу.
Don't push me back into my usual position of selfjustification.
Не загоняй меня в моё стандартное положение оправдывающегося.
Push push.
Вперёд вперёд.
Moreover, measures have been implemented to push back, successfully, against terrorists.
Более того, были предприняты успешные меры для борьбы с терроризмом.
Low volume means a high pressure because those particles push back.
Низкий объём означает высокое давление, потому что эти частицы стеснены.
Physically, mentally, you've gotta push, push, push.
Преодолевать физически, преодолевать духовно .
Push, madame, push.
Толкайте, мадам, толкайте.
Physically, mentally, you've got to push, push, push.
Преодолевать физически, преодолевать духовно .
Push up. Push up.
Толкайте, толкайте.
This is our opportunity to have these discussions out in the open, to test laws and push back against crackdowns.
Это наша возможность открыто видеть эти обсуждения, проверять законы и выразить несогласие с принятием жестких мер.
You have to push it back further down before you lock it in.
Шланг нужно протолкнуть так, чтобы он был плотно зафиксирован.
You have only to push this button.
Вам надо просто нажать на эту кнопку.
You have only to push this button.
Тебе надо просто нажать на эту кнопку.
Please push the table over this way.
Пожалуйста, пододвинь стол сюда.
Please push the table over this way.
Пожалуйста, пододвиньте стол сюда.
What'll happen if I push this button?
Что произойдёт, если я нажму на эту кнопку?
What'll happen if I push this button?
Что случится, если я нажму на эту кнопку?
Push this button to configure the label.
Нажмите на кнопку для изменения подписи.
Push this button to delete the sensor.
Нажмите на кнопку для удаления датчика.
Push this idea a little bit forward.
Продвинем эту идею немного дальше.
But we can push this idea further.
Но мы можем продолжить эту мысль.
How do we push this technology forward?
Как мы можем продвинуть эту технологию вперед?
Can we push this data even further?
Можем ли мы расширить эти данные?
Don't push, now, don't push.
Не толкайтесь, не толкайтесь.
Now, first... unscrew this... then push this up and in.
Сначала отпусти здесь, потом надави и надень.
He steps out of line once in a while, but push him back hard.
Он иногда слетает с катушек. Но когда он приходит в себя, он становится отличным парнем.

 

Related searches : Push Back - Push This - Push Back Rack - Push Back Against - Push It Back - A Push Back - Push Back Pin - Push On This - Push This Matter - Back This Project - Feed This Back - Back On This - Send This Back