Translation of "back on this" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Rest your back on this. | Откинь спину. |
So come back this way, on Saturday | Ты приходи, мой дорогой, за шапкою в субботу. |
On the back, you see this again. | Точнее на его спине. |
Come on, help me put this back. | Ну, помоги мне собрать ее. |
Perhaps I'd better put this back on. | Это лучше повесить на место. |
We will not turn back on this path. | Мы не свернем с этого пути. |
We're seeing this process feeding back on itself. | Процесс ускоряет сам себя. |
This guy was back on his feet immediately. | В мгновение ока мужчина был на ногах. |
Assad cannot turn his back on all of this. | Ассад не может закрывать на все это глаза. |
Looking back on all this, it seems quite plausible. | Оглядываясь назад, все это кажется вполне правдоподобным. |
This is the mater, the scales on the back. | Вот тарелка, фоновые шкалы. |
No sense in me putting this back on again. | Не имеет смысла снова их надевать. |
This time he'll pay us back, count on it. | На этот раз он, надеюсь, заплатит по счетам. |
In ten years, you'll look back on this and wish... | Через десять лет ты оглянешься назад И поймёшь это... |
Get back! Come on, get back! | Посторонитесь! |
I won't complain about getting this guy back on the job. | Я не буду жалеть, что этот парень вернулся на работу. |
Back to this spectrum. | Вернёмся к диапазону. |
I'll take this back. | Я возьму это обратно. |
This is back view. | Вид сзади. |
It's back this way. | Нам туда. |
When the light gets turned back on, this guy's still sitting here. | Когда свет получает снова включен, этот парень по прежнему сидел здесь. |
I was back at the house this morning. Up on the hill. | Я приходил этим утром к дому на холме. |
Come on back. | Возвращайся. |
Come on back! | Чакайте! |
On his back? | Что значит, лежит? |
On my back? | На спине? |
Go on back! | Поворачивай назад! |
Go on back! | Поворачивай! |
On my back. | Садись на спину |
Than he comes on your back, monkey on your back, let's say. | А потом он накидывается сзади, как обезьяна на твоей спине, что то в это роде. |
This is Allah's promise and He does not go back on His promise. | (И римляне победят персов) по обещанию от Аллаха (которое Он дал пророку Мухаммаду и верующим). |
This is Allah's promise and He does not go back on His promise. | Некоторые мусульмане даже стали заключать пари с многобожниками о том, через сколько же лет сбудется это обещание. И когда наступил предопределенный Аллахом срок, византийцы действительно одержали победу над персами и изгнали их с завоеванных земель. |
This is Allah's promise and He does not go back on His promise. | Это будет сообразно обещанию Бога Бог не изменяет своего обещания. |
On this occasion, Gregor held back from spying out from under the sheet. | На этот раз Грегор удерживали от шпионажа из под листа. |
You see this white V shaped mark on the back of the shrimp? | Видите эту белую V образную отметину на спине креветки? |
I'm sorry it had to start like this on your first night back. | Мне жаль, что твоя первая ночь после твоего приезда сюда, так началась. |
Looking back on it now isn't this identical to the case involving Misaki? | Оглядываясь назад разве это не похоже на случай с Мисаки? |
Come on. Don't run away. Come back. Come back. | Ну, давай же. Не убегай. Вернись. Вернись . |
I read a diary of this poor senator who just keeps coming back, Still on this subject. | Я прочёл дневник бедняги сенатора, он все время возвращался к этой проблеме. |
This song brings back memories. | Эта песня навевает воспоминания. |
Tom came back this morning. | Том вернулся сегодня утром. |
this traveling back in time | это путешествие назад во времени |
This is the back view. | Вот это вид сзади. |
They text me back this | Они присылают мне следующий текст |
So, let's dial this back. | Давайте прокрутим назад. |
Related searches : Back On - On This - Back This Project - Feed This Back - Push This Back - Send This Back - Back On Stream - Back On Tuesday - Back On Earth - Back On Deck - Back On Air - Back On Board - On My Back - On His Back