Translation of "put to record" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Put on a record. | Поставь пластинку. |
We wish to put that on record. | Мы хотели бы, чтобы это было отмечено. |
He turned to put the record on. | Он включил запись. |
Put on a new record. | Смени пластинку. |
Let's put a record on. | Хотите послушать патефон? |
I put on a record. | Ставлю пластинку. |
To put it in perspective, 2005 was the previous record. | Так это выглядит в диахронической плоскости. Последние данные за 2005 год. |
To put it in perspective, 2005 was the previous record. | Так это выглядит в диахронической плоскости. Последние данные за 2005 год. |
He put out the 'Floodland' record, ... and Andrew refused to tour. | Пластинку Floodland Эндрю выпустил, а на гастроли выходить отказался . |
Simply put, Bush s record on science policy is miserable. | Попросту говоря, политика Буша в области науки непростительно плоха. |
You put on a record. You take it off. | Вы делаете записи, снимаете. |
In 1981, The Mob put together sufficient funds to record a demo tape. | В 1981 году The Mob собрали достаточно денег и сделали демозапись. |
Then she went up to her room and put on their favourite record. | Затем она поднялась в свою комнату и включила их любимую запись. |
If you keep insisting we'll put it on the record. | Если ты будешь настаивать, мы можем записать именно такую формулировку. |
It is my duty to respond to these allegations in order to put the record straight. | Считаю своим долгом дать ответ на эти утверждения, с тем чтобы внести ясность в этот вопрос. |
FICSA wished to put on record its concern for field staff, particularly national staff. | ФАМГС просила отразить в докладе о работе сессии ее озабоченность в отношении сотрудников на местах, особенно местного персонала. |
Even after that, when he put on that... King Cole record. | Даже то, как он включил запись Кинг Коула. |
Yeah, it came out pretty good, so we decided to put it on the record. | Yeah, it came out pretty good, so we decided to put it on the record. |
Please put a cassette in the VCR and press the record button. | Пожалуйста, поставь кассету в видеомагнитофон и нажми на кнопку записи. |
You have to put in hundreds of microscopic wires to record from little tiny individual neurons ordinary fibers that put out tiny signals that are microvolts. | Придётся внедрить сотни микроскопических проводов, чтобы вести запись с одиночных нейронов единиц нервного волокна, которые посылают короткие сигналы величиной в микровольты. |
Should I put it on the record that you don't trust the Party commission? | Значит, прикажешь записать, что ты не доверяешь партийной комиссии? Так! |
So you might say, let's go to the brain and put something in the brain to record signals, or in the end of the peripheral nerve and record them there. | Вы спросите, почему не установить в мозг прибор для записи сигналов, или такой же, но на нервное окончание? |
I would like to put on record my appreciation for his leadership of UNMISET over the past year. | Хотел бы подчеркнуть, что я глубоко удовлетворен тем, как он осуществлял руководство МООНПВТ в последний год. |
I was doing it for the sake of what we could get out of the record company, just to get fat on beer and put a record out. | Я работал лишь ради того, чтобы хоть что то выжать из записывающей компании, чтобы заработать на пиво ну, и пластинку выпустить , признавался вокалист. |
Someone came in recently and said I don't have a record player, but I want to buy a Radiohead record so we can put it on our shelf, he says. | Кто то пришел недавно и сказал У меня нет проигрывателя пластинок, но я хочу купить пластинку Radiohead, чтобы мы смогли поставить ее к себе полку , говорит он. |
We must complete the comprehensive convention on international terrorism that will put every nation on record. | Мы должны завершить всеобъемлющую конвенцию по международному терроризму, которая мобилизует все страны. |
I would therefore just like to put on the record Ireland's position on the programme of work for the CD. | И поэтому мне просто хотелось бы засвидетельствовать ирландскую позицию по программе работы для КР. |
Nigeria has always acted in the best spirit of Africa unity, but, to put the record straight, I wish to say this | Нигерия всегда действовала в высочайшем духе африканского единства, однако, если говорить прямо, я хотел бы сказать следующее |
In this context, I would like to put on record New Zealand's strong support for the proposal of a Peacebuilding Commission. | В этой связи я хотел бы официально заявить о твердой поддержке Новой Зеландией предложения о создании комиссии по миростроительству. |
I put it in your permanent record making it all but impossible for you to go in an elite juggling school. | Все, теперь вас точно (М) не примут в элитную жонглерскую школу. |
The staffers were so enthralled by the show that they offered to put out At the Drive In s record then and there. | Сотрудники лейбла пришли в восторг от выступления группы и предложили At the Drive In выпускать их. |
Further, we would like to put on record my Government's appreciation to the leadership of the Tribunal for the continued improvement in its performance. | В заключение, мы хотели бы выразить признательность нашего правительства за руководящую роль Трибунала в деле дальнейшего улучшения методов его работы. |
He wants to know if you got a record, a police record. | Он хочет знать были ли у вас приводы в полицию. |
IGN gave the album an 8.8 out of 10, stating Simply put, The Slip is an amazing record. | Эд Томсон из IGN присудил альбому 8.8 из 10, назвав The Slip удивительной записью . |
I've got a record. A record? | Старая? |
The Mamas the Papas continued to record to meet the terms of their record contract. | После распада ансамбля The Mugwumps Касс перешла в новый коллектив The Mamas the Papas. |
I never wanted to record. | Никогда не хотела записываться. |
The channel to record from. | Высота записываемого видео. |
Omission to record accrued liabilities | Отсутствие учета накопившихся обязательств |
(Link to a wakeboarding record) | (Ссылка на запись о вейкборде) |
I wish to put on record our profound gratitude to every single member of this great body for the immense achievements of the United Nations. | Я хотел бы официально выразить искреннюю признательность всем членам этой великой Организации Объединенных Наций за ее огромные достижения. |
I wish to put on record that, had we been present, we would have voted in favour and joined the consensus where applicable. | Я хотел бы заявить для занесения в отчет, что, если бы мы присутствовали, мы бы проголосовали quot за quot и поддержали консенсус, где это возможно. |
We stressed this concept and put it on record at the Intergovernmental Negotiating Committee meeting in Paris last June. | Мы изложили эту концепцию и официально заявили об этом на заседании Межправительственного комитета по ведению переговоров, которое состоялось в июне месяце в Париже. |
Record | Обзор... |
Record | Добавить язык |
Related searches : Put On Record - Record To Record - Put Put Put - Put-put - Put Put - Put To Service - Put To Task - Want To Put - Put To Trouble - Put To School - Put To Music - Used To Put - Put To Effect - Put To Store