Translation of "puts forward" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It puts forward four basic premises
Эти цели конкретизируются в следующих десяти стратегиях
The Agreement puts forward solutions to these objections which we find generally acceptable.
В Соглашении предлагаются в целом являющиеся для нас приемлемыми пути устранения причин, вызывавших эти возражения.
The Committee also puts forward several recommendations concerning the use of the fund.
Комитет также выдвигает ряд рекомендаций в отношении использования фонда.
The recommendations that he puts forward for action in the United Nations system are not entirely satisfactory.
Рекомендации, которые он высказывает в отношении действий в системе Организации Объединенных Наций, не являются абсолютно удовлетворительными.
Many of the proposals he puts forward for the further revitalization of the Council would repay examination in more detail.
Многие из предложений, выдвигаемых Генеральным секретарем с целью обеспечения дальнейшей активизации деятельности Совета, стоило бы подвергнуть более подробному изучению.
The Commission puts forward proposals for legislation, whereupon the Parliament and in most cases the Economic and Social Committee comment on these proposals.
Комиссия выдвигает предложения по законодательству, в то время как Парламент и в большинстве случаев Комитет по Экономическим и Социальным проблемам комментирует эти предложения.
As she puts it
Художница добавляет
Everybody puts me down.
Все меня оскорбляют.
Puts it in reverse.
Включается задняя передача.
Nothing puts her off.
Она не остановится ни перед чем!
How clearly he puts everything!'
Так ясно у него все.
As one writer puts it,
Как заметил один писатель,
The airs he puts on.
Какой у него вид.
Nobody puts these things off.
Такие вещи не откладывают.
Forward, lads! Forward!
Вперед!
Forward, lads! Forward!
Вперед, ребята!
Although without decision making powers, the Ombudsman evaluates the complaints and puts forward the necessary recommendations to prevent and repair the unfair practicses of the competent bodies.
Хотя он не уполномочен принимать решения, омбудсмен дает оценку жалобам и предлагает необходимые рекомендации для предотвращения и компенсации несправедливых действий компетентных органов.
Mr. Clerides puts forward the precondition that the basis of a future solution must first of all be established before confidence building measures can be taken up.
Г н Клеридес выдвигает предварительное условие, заявляя, что к осуществлению мер укрепления доверия можно переходить лишь после того, как будет заложена основа будущего урегулирования.
This puts their lives in danger
Это поставило их жизнь под угрозу.
This music puts one to sleep.
Эта музыка нагоняет сон.
She puts the children to bed.
Она укладывает детей.
She puts the children to bed.
Она укладывает детей спать.
She puts the boys to bed.
Она укладывает мальчиков спать.
Tom puts milk in his coffee.
Том добавляет в кофе молоко.
Tom puts the boys to sleep.
Том укладывает мальчиков спать.
Mary puts milk in her coffee.
Мэри наливает в кофе молоко.
Mary puts milk in her coffee.
Мэри наливает себе в кофе молоко.
Vertical text puts your text vertically.
Текст по вертикали располагает текст вертикально.
Puts the text in one column
Располагает текст в одну колонку
Puts the text in two columns
Располагает текст в две колонки
puts the cart before the horse.
нарушает нормальную последовательность шагов.
It puts a little icon there.
Показывает там маленькую иконку.
That puts the green icon there.
На экране появляется зелёный значок, который это обозначает.
What puts the ape in apricot?
Что заставляет расти деревья?
Nobody puts anything over on me.
Никто не перечит мне.
Come forward, come forward.
Заходите, заходите.
It also puts forward the suggestion that a global goal on sustainable forest management would help raise the profile of forests and provide a framework for national targets.
В докладе также выражается мнение, что принятие глобальной цели в области устойчивого лесопользования помогло бы заострить внимание на лесном хозяйстве и обеспечило бы рамки для национальных показателей.
Your singing puts professional singers to shame.
Ваше пение заставляет профессиональных певцов краснеть от стыда.
He puts aside some money every month.
Он откладывает немного денег каждый месяц.
He puts ten dollars aside every week.
Он каждую неделю откладывает десять долларов.
Tom seldom puts sugar in his coffee.
Том почти никогда не кладёт сахар в кофе.
At night, she puts on hair curlers.
На ночь она надевает бигуди.
He rarely puts sugar in his coffee.
Он редко кладёт сахар в кофе.
She often puts Shougo in awkward situations.
Часто ставит Сёго в неловкие ситуации.
Puts formula numbers on the left side
Размещает номера формул слева

 

Related searches : Puts Forward That - He Puts Forward - Puts It - He Puts - Puts First - Puts Emphasis - Which Puts - Puts Forth - Puts On - Puts Up - Puts In - Puts Off - Puts Out - It Puts