Translation of "puts emphasis" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The new diplomacy of my Government puts emphasis on globalism. | Новая дипломатическая деятельность моего правительства делает упор на глобальном подходе. |
The Ukrainian space programme puts great emphasis on space biology and medicine. | Большое внимание в космической программе Украины уделено космобиологии и медицине. |
UNIDO puts special emphasis on helping developing countries meet the environmental challenges that threaten the global commons. | ЮНИДО уделяет особое внимание оказанию развивающимся странам помощи в решении эколо гических проблем, которые угрожают глобальному общему достоянию человечества. |
The Sakalava people who live in the Bemaraha region have a culture that puts emphasis on protecting the environment . | В культуре народа сакалава, живущего в районе Бемараха, особый упор делается на защиту окружающей среды . |
The Strategy puts particular emphasis on the need for increased coordination between eC and Member State instruments and assistance. | для Центральной Азии и Европейская инициатива правового государства для Центральной Азии. |
11. Concerns have been expressed that the United Nations puts greater emphasis on peace keeping than on issues of development. | 11. Высказывается озабоченность в связи с тем, что Организация Объединенных Наций уделяет больше внимания поддержанию мира, чем вопросам развития. |
It puts emphasis on regional and cross regional cooperation and on the reinforcement of links between higher education and society. | В рамках данного этапа особое значение придается региональному и межрегиональному сотрудничеству, а также усилению связей между высшим образованием и обществом. |
There, students in the Islamic university also study the Bible, and the curriculum puts an emphasis on the most tolerant interpretation of Islam. | Там студенты исламского университета также изучают Библию, а учебный план придает особое значение наиболее терпимому толкованию Ислама. |
Emphasis | Emphasis |
Emphasis | Акцент |
The Project puts particular emphasis on the gender dimension, since its target groups include both mothers of disabled children, and disabled women as victims of multiple discrimination. | The Project puts particular emphasis on the gender dimension, since its target groups include both mothers of disabled children, and disabled women as victims of multiple discrimination. |
As she puts it | Художница добавляет |
Everybody puts me down. | Все меня оскорбляют. |
Puts it in reverse. | Включается задняя передача. |
Nothing puts her off. | Она не остановится ни перед чем! |
(emphasis added) | (подчеркнуто составителем) |
It also puts significant emphasis on the development of solutions on the basis of international and inter agency cooperation within the framework of a broader marine litter initiative. | В Программе значительный акцент делается также на поиске решений на основе международного и межучрежденческого сотрудничества в рамках более широкой инициативы по решению проблемы морского мусора. |
How clearly he puts everything!' | Так ясно у него все. |
As one writer puts it, | Как заметил один писатель, |
The airs he puts on. | Какой у него вид. |
Nobody puts these things off. | Такие вещи не откладывают. |
Emphasis on original. | Выделено в оригинале. |
emphasis on environment | вопросам окружающей среды |
So, an example is given to help us understand this, because we have a tendency to put all the emphasis on objective reality and ignore the subjective aspect, when spiritual culture puts the maximum amount of emphasis on the subjective aspect, while de emphasising the objective. | И чтобы это понять, нам даётся такой пример, поскольку мы склонны всё своё внимание обращать на объективную реальность, игнорируя субъективный аспект. Тогда как духовная культура обращена главным образом к субъективному аспекту и обходит вниманием объективный. |
This puts their lives in danger | Это поставило их жизнь под угрозу. |
This music puts one to sleep. | Эта музыка нагоняет сон. |
She puts the children to bed. | Она укладывает детей. |
She puts the children to bed. | Она укладывает детей спать. |
She puts the boys to bed. | Она укладывает мальчиков спать. |
Tom puts milk in his coffee. | Том добавляет в кофе молоко. |
Tom puts the boys to sleep. | Том укладывает мальчиков спать. |
Mary puts milk in her coffee. | Мэри наливает в кофе молоко. |
Mary puts milk in her coffee. | Мэри наливает себе в кофе молоко. |
It puts forward four basic premises | Эти цели конкретизируются в следующих десяти стратегиях |
Vertical text puts your text vertically. | Текст по вертикали располагает текст вертикально. |
Puts the text in one column | Располагает текст в одну колонку |
Puts the text in two columns | Располагает текст в две колонки |
puts the cart before the horse. | нарушает нормальную последовательность шагов. |
It puts a little icon there. | Показывает там маленькую иконку. |
That puts the green icon there. | На экране появляется зелёный значок, который это обозначает. |
What puts the ape in apricot? | Что заставляет расти деревья? |
Nobody puts anything over on me. | Никто не перечит мне. |
Your singing puts professional singers to shame. | Ваше пение заставляет профессиональных певцов краснеть от стыда. |
He puts aside some money every month. | Он откладывает немного денег каждый месяц. |
He puts ten dollars aside every week. | Он каждую неделю откладывает десять долларов. |
Related searches : Puts An Emphasis - Puts Great Emphasis - Puts It - He Puts - Puts First - Which Puts - Puts Forth - Puts On - Puts Up - Puts In - Puts Off - Puts Out - Puts Forward