Translation of "quite long time" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Long - translation : Quite - translation : Quite long time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Quite a long time. | Довольно много. |
It's been quite a long time. | Да давно уже. |
Q I was running quite a long time. | Я так долго бегала... |
How long is it going to take you? Quite a long time. | Сколько времени это у вас займет? Достаточно прилично. |
He's been a cheerleader for quite a long time. | Он долгое время был нашей главной поддержкой. |
I can hold my breath for quite a long time. | Я могу задержать дыхание на довольно долгое время. |
Now 1995 obviously, that was quite a long time ago. | 1995 год конечно, это было давным давно. |
So it's quite a long time. Yes. Millions of years? | Итак, это довольно длительный период времени? да. миллионы лет? да. |
Quite long. | Достаточно давно. |
I expect that this is quite a long time for results. | Аудроне Астаускене, директор, NKD, Литва Я считаю, что это достаточно длительное время для определения результатов. |
My father has been a poacher for quite a long time. | Мой отец был браконьером долгое время. |
Nevertheless, this bubble may withstand quite long time against pair of fingers. | Тем не менее, этот пузырь может выдержать достаточно долго против пары пальцев. |
And so this had me stymied for quite a long period of time. | И я с этим долго не могла справиться. |
Quite long, I'm afraid. | Боюсь, да. |
That gives us, it turns out, quite a good clue, except you have to go back quite a long time. | Оказывается, это даёт нам довольно хорошее понимание, но придётся посмотреть далеко в прошлое. |
According to Bakshi, it took quite a long time to assemble the right staff. | Согласно словам Бакши, на подбор команды потребовалось достаточно много времени. |
A human child is born, and for quite a long time is a consumer. | Человек рождается и долгое время остается зависимым. |
So we've been eating, drinking, thinking, living public space for quite a long time. | Итак, мы ели, пили, думали, жили в публичном пространстве достаточно долгое время. |
It passed quite a long time, and the Cat was still walking by himself. | Прошло немалое время, а кот по прежнему гулял сам по себе. |
My list is quite long. | Мой список достаточно длинный. |
My list is quite long. | Мой список достаточно большой. |
His hair was quite long! | У него были длинные волосы |
Quite on time. | Как раз во время. |
Quite a long trip, isn't it? | Поездка весьма затянулась, не правда ли? |
We may be able to persuade your mother to stay on for quite a long time. | Не поедешь? |
For quite some time. | Да уж прилично. |
The measure is quite seriously misleading, as many of us have known for a very long time. | Применение таких стандартов довольно обманчиво, как давно известно многим из нас. |
I have made quite long flat tails. | Я сделал длиноватые хвостики. |
The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time. | Дети были рады увидеть дедушку и бабушку, с которыми давно не виделись. |
Long time. | Давно. |
Long time? | Πостоянно? |
Well, the night is quite long, isn't it? | Ну ладно, ночь очень длинная, не так ли? |
Our sculpture going to have quite long tail. | У нашей скульптурки получится вполне длинный хвост. |
It's because the developing process is quite long. | Так как процесс разработки довольно долгий. |
Full length balloon could make quite long blade. | Полностью надутый шарик немного длинноват для лезвия. |
You must have ridden quite a long way. | Вы должно быть далеко ускакали. |
She looked at the key quite a long time. She turned it over and over, and thought about it. | Она повернулась она снова и снова, и подумал, об этом. |
But for a long time we couldn't quite figure out Wow can we get these kinds of video inputs? | Но довольно долго мы не могли понять, как мы можем получить подобное видео. |
No, I have quite enough time. | Нет, у меня полно времени. |
For such a long, long time. | И уже очень, очень давно. |
A long time. | Сколько лет! |
Long time watcher, first time writing | Долго вас смотрю, пишу первый раз... Бла, бла, бла, бла... |
At that time, we were quite rich. | В то время мы были богаты. |
I've known her for quite some time. | Я довольно давно её знаю. |
I've known Tom for quite some time. | Я уже довольно давно знаю Тома. |
Related searches : Quite Time - Long Long Time - Quite Long Ago - Long Time - Quite Time Consuming - Quite A Time - Quite Some Time - Long Residence Time - Need Long Time - Long Time Relationship - Long Time Player - Long Open Time - Long Handling Time - Long Time After