Translation of "realize a payment" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Comfort station requires a payment.
Туалет платный.
That's just a down payment.
Тоа е само авансот.
Payment
Уплата
Payment
ОплатаThe name of the person buying songs from magnatune
Payment
Платёж
Payment
Платёж
Some payment systems include credit mechanisms, but that is essentially a different aspect of payment.
Некоторые платёжные системы включают в себя кредитные механизмы, однако их следует рассматривать вне аспекта платёжных систем.
Late payment or non payment of contributions has a negative impact on the completion strategy.
Задержка с выплатой или невыплата указанных взносов отрицательно скажется на стратегии завершения работы Трибунала.
Don't you realize? It's a Murillo.
Вы не понимаете это Мурильо.
Compensation payment
Выплата компенсации
Payment 5.
уплата 5.
Processing Payment
Обработка платежа
Payment accounts
Счета платежей
Payment Method
Операция
Periodic Payment
Сумма платежа
Final Payment
Последний платёж
Payment Accounts
Счета выплат
Loan payment
Платёж по кредиту
Payment frequency
Периодичность выплат
Payment account
Счёт платежей
Payment date
Дата выплаты
Payment method
Тип выплаты
periodical payment
периодические платежи
Total payment
Сумма платежа
First payment
Первый платёж
Periodic Payment
Сумма платежа
Payment from
Списание с
Final Payment
Последняя выплата
Payment frequency
Периодичность выплат
Payment information
Информация о платеже
Balloon payment
Последняя выплата
Payment schedule
График выплат
Payment received
Сумма поступивших взносов 144 014 753
Payment Control
Контроль
Aoki's payment?
За Аокисан, верно?
Payment habits melt at a glacier s pace.
Традиции платежей таяли как ледник.
In 1948, a payment agreement were signed.
В 1948 году было подписано соглашение о взаимных платежах.
When you realize the formless, then how can you be a form to realize the formless?
Когда вы приходите к бесформенному, вы сами оказываетесь без формы. Когда вы осознаете бесформенное, как вы может быть формой, осознающей то, что не имеет формы?
I realize.
Я понимаю.
The means of payment is a major discriminatory factor and the rationale behind the payment is subsidiary.
Средства платежа являются основным отличительным фактором, а мотивы платежа имеют второстепенное значение.
Additional special allowances included the payment of a vocational training allowance and the payment of travel expenses.
Дополнительные специальные пособия включают пособие на профессионально техническое образование и оплату путевых расходов.
It is a heavy thing to realize.
Нужно приложить слишком много усилий, чтобы осознать это.
I didn't realize it was a secret.
Я не понял, что это секрет.
I didn't realize it was a secret.
Я не сообразил, что это секрет.
Tom didn't realize he'd made a mistake.
Том не понял, что совершил ошибку.

 

Related searches : Realize Payment - Realize A Vision - Realize A Right - Realize A Study - Realize A Problem - Realize A Loss - Realize A Solution - Realize A Gain - Realize A Task - Realize A Benefit - Realize A Plan - Realize A Claim - Realize A Project