Translation of "recent slowdown" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The recent slowdown in Chinese industrial activity underscores this very risk.
Последнее снижение темпа в китайской производственной активности наводит на мысль об этом самом риске.
BEIJING The slowdown of China s economy has captured the headlines in recent weeks.
ПЕКИН. Замедление экономики Китая в последние недели заполняет заголовки новостей.
Gordon also points to the recent slowdown in real (inflation adjusted) GDP growth.
Гордон также отмечает недавнее замедление роста реального (с поправкой на инфляцию) ВВП.
As the Intergovernmental Panel on Climate Change s most recent report reinforced, we cannot afford a slowdown in progress.
Исходя из последнего доклада Межправительственной Группы Экспертов изменения климата усиливаются, мы не можем позволить себе замедление прогресса.
Having thus excluded the Great Depression, they claimed that the recent slowdown in the United States is basically no different from other recent slowdowns, except larger.
Исключив, таким образом, Великую депрессию, они заявили, что замедление в последнее время в Соединенных Штатах в основном не отличается от других недавних замедлений, за исключением больших масштабов.
If the current slowdown is typical of other slowdowns in recent decades, then we can predict the same kind of recovery.
Если текущее замедление темпов роста характерно и для других замедлений в последние десятилетия, то мы можем предсказать такое же восстановление.
A ll the countries hit by financial crisis... experience d a very sharp slowdown, the BIS says of the recent past.
Все страны, пораженные финансовым кризисом ... пережили очень резкое замедление темпов роста , говорит BIS о недавнем прошлом.
America looks set to enter into a slowdown driven by a slowdown in business investment.
Выглядит так, что Америка неминуемо войдет в полосу замедления по причине замедления в инвестировании в бизнес.
Lessons from the Global Slowdown
Глобальное замедление экономического роста уроки на будущее
A major slowdown seems to be looming.
По всей видимости, стране угрожает глубокий кризис.
The explosive growth recorded by this segment in emerging markets in recent years reflected entry into previously untapped markets, with the subsequent slowdown resulting from saturation.
Бурный рост продаж, отмеченный в этом сегменте на развивающихся рынках в последние годы, свидетельствовал о выходе на неосвоенные ранее рынки, с последующим замедлением, вызванным насыщением рынка товарами.
In China, the economic slowdown underway is unmistakable.
В Китае экономический спад не вызывает сомнений.
The impending global slowdown has intensified protectionist pressures.
Надвигающееся глобальное замедление роста активизировало протекционистское давление.
Initially, the Europeans underestimated the slowdown they confronted.
В начале европейцы недооценили замедления темпов роста экономики, с которым они столкнулись.
So the recent slowdown of growth in emerging markets is not just cyclical, owing to weak growth or outright recession in advanced economies it is also structural.
Таким образом, недавнее замедление экономического роста в развивающихся странах является не просто циклическим по причине слабого экономического роста или явного экономического спада в развитых странах оно также является структурным.
An economic slowdown will exacerbate all our financial problems.
Экономический спад усугубит все наши финансовые проблемы.
Signs abound of an impending slowdown, even of recession.
Повсюду признаки грозящего замедления, даже спада.
External conditions are playing little part in China's slowdown.
Внешние обстоятельства играют незначительную роль в снижении экономического роста Китая.
MUMBAI The global economy s slowdown has not spared India.
МУМБАИ Замедление роста мировой экономики не пощадило Индию.
Despite its economic slowdown, Japan retains impressive power resources.
Несмотря на экономический спад, Япония имеет впечатляющие ресурсы.
Thus, the US slowdown affects European exports in two ways.
Так что, американский спад влияет на европейский экспорт двумя способами.
And slowdown is what we need on the inflation front.
Если повезет, на этот раз дела сложатся по другому проблема инфляции все еще не стоит остро, и, следовательно, раннее и постепенное сдерживание может привести к снижению темпов роста, а не к спаду. А замедление темпов роста это то, что нам нужно на инфляционном фронте.
So the signs of a worldwide economic slowdown have increased.
Итак, признаки замедления развития мировой экономики становятся все более очевидными.
So a US hard landing and global slowdown is unavoidable.
Так что жесткая посадка США и глобальное замедление темпов роста экономики неизбежны.
And slowdown is what we need on the inflation front.
А замедление темпов роста это то, что нам нужно на инфляционном фронте.
China s growth slowdown is not in itself surprising or alarming.
Замедление экономического роста Китая не является само по себе ни удивительным, ни тревожным.
And exports of raw materials to China, India, Europe, and the US a key factor in Africa s recent growth surge may suffer simply because the global slowdown means less consumption everywhere.
Экспорт сырья в Китай, Индию, Европу и США что было ключевым фактором недавнего роста Африки может пострадать только по той причине, что глобальное снижение роста означает меньше потребления во всем мире.
The most immediate threat is the slowdown in the advanced economies.
Наиболее непосредственную угрозу представляет собой спад в развитых экономических системах.
The policy response to the slowdown in investment differs across countries.
Политическая реакция на снижение инвестиций в разных странах различна.
With prudent management, a slowdown will likely be short and mild.
С предусмотрительным менеджментом, замедление роста, скорее всего, будет коротким и мягким.
I believe it will. Within China, the current slowdown is mostly homemade.
Я полагаю, что на этот вопрос можно ответить положительно.
So, was it all hype or will the New Economy survive slowdown?
Итак, было ли это все просто обычной шумихой, или же новая экономика переживет спад?
The unanticipated slowdown made it impossible for Germany to meet the target.
Непредусмотренное снижение темпов не позволяет Германии достигнуть поставленной цели.
Previously, the government blamed the country s economic problems on the global slowdown.
Ранее правительство обвиняло в экономических проблемах страны глобальный спад.
Recent research on yeast and roundworms suggests otherwise. It turns out that mutations even in single genes can lead to a substantial lengthening of life span and an accompanying slowdown in the aging process.
Недавние исследования, проведенные на дрожжах и круглых червях, показали совершенно иное, а именно, что даже изменения в отдельно взятых генах могут привести к существенному продлению продолжительности жизни и сопутствующему замедлению процесса старения.
A lower debt burden would certainly help Japan deal with its economic slowdown.
Более низкое долговое бремя наверняка бы помогло Японии бороться с замедлением темпов своего экономического роста.
The slowdown has predictably led to calls for further fiscal and monetary stimulus.
Замедление, как и ожидалось, привело к требованиям дальнейших фискально денежных стимулов.
Virtually every Chinese official referred to this slowdown as their country s new normal.
Практически каждый китайский чиновник назвал это замедление новой нормой их страны.
The current slowdown to a new normal makes such windows even more important.
Нынешнее замедление до новой нормы сделает такие окна все более важными.
For some observers, however, today s slowdown in America puts those payoffs in doubt.
Для некоторых обозревателей, тем не менее, сегодняшнее снижение экономического темпа в Америке ставит эти результаты под сомнение.
While a global recession will be averted, a severe growth slowdown will not.
В то время как глобальную рецессию предотвратят, серьезное замедление экономического роста предотвратить не смогут.
New York Will rising global inflation lead to a sharp global economic slowdown?
Нью Йорк Приведёт ли рост уровня мировой инфляции к резкому снижению темпов мирового экономического развития?
The former would exacerbate the country s slowdown, and neither change is in the cards.
Последние лишь усугубят спад в стране, хотя вряд ли произойдет что либо из этого.
So Mexico's current economic slowdown appears to reflect nothing more than weak global conditions.
Таким образом, нынешнее замедление темпов роста экономики Мексики, по видимому, отражает не что иное, как неблагоприятные условия, существующие в данный момент во всем мире. В действительности в последнее время даже наблюдались некоторые признаки восстановления.
Why are there economic booms and busts, those long swings between expansion and slowdown?
Почему происходят экономические взлеты и спады, эти глубокие колебания между ростом и замедлением?

 

Related searches : Market Slowdown - Growth Slowdown - Global Slowdown - Seasonal Slowdown - Significant Slowdown - Economy Slowdown - Summer Slowdown - Housing Slowdown - Marked Slowdown - Cyclical Slowdown - Sharp Slowdown - Work Slowdown - Economic Slowdown