Translation of "regional scope" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Regional - translation : Regional scope - translation : Scope - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There is considerable scope for encouraging regional trade in agricultural products. | Существуют большие возможности для содействия региональной торговле сельскохозяйственной продукцией. |
In order to fulfil those duties, the member countries established an area of economic preferences, composed of a regional tariff preference (RTP), regional scope agreements (RSA) and partial scope agreements (PSA). | Для решения вышеупомянутых задач государства члены создали зону экономических преференций, которая включает региональные таможенные преференции (РТП), соглашения регионального охвата (СРО) и соглашения неполного охвата (СНО). |
Strategies to address that scourge should be local, regional and global in scope. | Стратегии по борьбе с этим бедствием должны носить всемирный, региональный и национальный характер. |
What is needed is an Economic Development Plan that is truly regional in scope. | Что необходимо, так это разработка плана экономического развития, созданного действительно в региональном масштабе. |
The scope of teachers' training, and the establishment of regional centers for teachers' training be expanded | 451.5 расширения рамок подготовки педагогов и создания региональных учебных центров для педагогов |
The scope of arms control and regional security should include a high measure of confidence building. | Концепция контроля над вооружениями и региональной безопасности должна в значительной степени включать укрепление доверия. |
quot Bearing in mind the variety of mandates, scope and composition of regional arrangements or agencies, | сознавая неодинаковый характер мандатов, сферы охвата и состава региональных соглашений или органов, |
There is also scope for cooperation at the country as well as the regional and global levels. | Возможности для сотрудничества существуют и на страновом, а также региональном и глобальном уровнях. |
9. The scope of commitments should be consistent with the scope of the convention which is of a universal application, while regional commitments should be left to be dealt with in regional instruments which are an integral part of the convention. | 9. Сфера обязательств должна соответствовать сфере действия конвенции, имеющей всеобщий характер, в то время как вопрос о региональных обязательствах должен решаться в рамках региональных документов, являющихся составной частью конвенции. |
Within the scope of fiscal capacity, around 25 billion rubles is directed from the regional budget, said Oleynikov. | В рамках бюджетной обеспеченности из областного бюджета направляется порядка 25 миллиардов рублей , сказал Олейников. |
10. The workshops, which are regional in character, complement the programme of fellowships, which is global in scope. | 10. Семинары, которые носят региональный характер, дополняют программу стипендий, которая является глобальной по своему масштабу. |
8. The workshops, which are regional in character, complement the programme of fellowships, which is global in scope. | 8. Семинары, которые носят региональный характер, дополняют программу стипендий, которая является глобальной по своему масштабу. |
The small project facility offers scope for regional and local authorities to participate directly In crossborder co operation. | Стоимость проектов составляет от 50000 до 200000 евро. |
Scope | Сфера применения |
Scope | Предмет |
Scope. | А. |
Scope | Содержание |
Scope | Наблюдение |
Scope | Диапазон |
Scope | Область действия |
Scope | Рамка |
scope | Рамка |
Scope | Область |
Scope | Выбор |
Scope | Сфера |
(a) Sees scope for more cooperation between Member States in regional training programmes and is already exploring these possibilities | а) считает, что существуют возможности для более тесного сотрудничества между государствами членами в рамках региональных программ подготовки, и уже изучает эти возможности |
They also recognize that great scope exists for close regional cooperation in exploration, beneficiation and manufacturing of mining equipment. | Они также признают наличие широких возможностей для тесного регионального сотрудничества в области разведки полезных ископаемых, обогащения руды и производства горного оборудования. |
Baseline scope | Базисный вариант |
Scope options | Дополнительные варианты |
A. Scope | А. Сфера охвата |
III. Scope | III. Сфера применения |
(b) SCOPE | b) ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ |
Scope 6 | Область применения 6 |
Scope 5 | Область применения 6 |
Substantive scope | В. Сущностное значение |
40.2 Scope | 40.2 Сфера охвата |
Scope Flags | Область видимости и флаги |
Scope Flags | Область видимости и флаги |
Search Scope | Область поиска |
Scope selection | Выбор разделов |
Save Scope | Сохранить сценарий |
Slew Scope | Рамка |
Local Scope | Локально |
Namespace Scope | Пространство имён |
Global Scope | Глобально |
Related searches : Regional And Sub-regional - Regional Hospital - Regional Studies - Regional Economy - Regional Settings - Regional Operations - Regional Authority - Regional Unit - Regional Meeting - Regional Market - Regional Food - Regional Distribution