Translation of "regulatory and market" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Along with regulatory capture, this harmed competitiveness, market openness, and Egypt s small and medium size businesses.
Наряду с узурпацией власти, это повредило конкурентоспособности, открытости рынка, а также предприятиям малого и среднего бизнеса Египта.
He concluded that for new measures both regulatory and market based instruments should be considered.
Он сделал вывод, что для принятия новых мер следует изучить как регулирующие, так и рыночные инструменты.
It furthers the establishment of a common regulatory environment and contributes to common understanding of regulatory and market issues as well as practices, based on EU principles.
Он помогает улучшить результаты организационной деятельности регуляторов в энергетическом секторе, включая принятие лучшей тарифной практики, соответствующей международным методам.
And a philosophy that asserts that financial innovation, market completion, and increased market liquidity are always and axiomatically beneficial provides a clear basis for regulatory decentralization.
Философия, утверждающая, что финансовые инновации, завершение создания рынка и увеличение ликвидности рынка всегда и аксиоматично обеспечивают выгоду, предоставляет не требующую доказательств основу для отмены регулирующих мер.
Regulators sat on their hands, as the US regulatory philosophy was free market fundamentalism.
Инспекторы сидели сложа руки, поскольку регулирующей философией США был фундаментализм свободного рынка.
Greater market access, market reform, and efforts at regulatory harmonization including those under the EU's Financial Services Action Plan should help advance this trend.
Большая рыночная доступность, рыночные реформы и работы по регулирующей гармонизации включая те, которые проводятся в соответствии с Планом действий сектора финансовых услуг ЕС должны помочь в развитии этой тенденции.
The second task requires the building of financial, legal and market institutions, and a regulatory apparatus which protects vulnerable groups where the market fails to do so.
Для решения второй части задачи требуется создать финансовые, правовые и рыночные институты, а также механизмы урегулирования, которые защищали бы уязвимые группы в тех случаях, когда это не удается сделать рынку.
Delegates noted the special importance for countries in transition of WP the programmes on regulatory convergence and on market surveillance
Делегаты отметили, что для стран с переходной экономикой особую важность имеют программы в области согласования регламентирующих норм и надзора за рынком.
A look at capital market development in several markets indicates a massive overhaul of the regulatory structures.
При рассмотрении процесса развития рынка капитала в ряде стран нельзя не заметить обширной перестройки структур нормативного регулирования.
Given the important role that commodity futures play for many market participants, regulatory measures should aim at enhancing confidence in the functioning of the market.
Принимая во внимание важную роль, которую товарные фьючерсы играют для большого количества участников рынка, нормативные и регулирующие меры должны быть направлены на повышение уверенности в функционировании рынка.
Legal and regulatory environment3
А. Нормативно правовая база3
Regulatory framework and grid
Нормативная основа и сетка
Juridical and regulatory aspects
Юридические аспекты
Such information might stimulate further regulatory cooperation, thus contributing to the elimination of technical barriers to trade and facilitating market access.
Включение такой информации может стимулировать дальнейшее сотрудничество в области нормативного регулирования, содействуя тем самым устранению технических барьеров в торговле и расширению доступа на рынки.
A good regulatory framework, including enforcement measures, needs to be established in order to develop a capital market.
Для развития рынка капитала необходимо создать надлежащий механизм регулирования, предусматривающий, в частности, меры по обеспечению соблюдения соответствующих положений.
Obviously, we work with exchange actors, and as we're developing the exchange market itself, we're also developing the regulatory infrastructure and legal framework, the overarching legal framework for making this market work.
Разумеется, мы работаем с биржевыми деятелями, и, так как мы развиваем сам биржевой рынок, мы также разрабатываем регулирующую инфраструктуру и правовую систему, целостную правовую систему, чтобы рынок заработал.
LEGISLATIVE, REGULATORY AND STRATEGIC FRAMEWORK
А. ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫЕ, НОРМАТИВНЫЕ И СТРАТЕГИЧЕСКИЕ РАМКИ
UNECE Standardization and Regulatory List
Перечень ЕЭК ООН по стандартизации и нормативному регулированию
Global regulatory convergence and simplification
СБЛИЖЕНИЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА И НОРМ
v. regulatory projects and activities
ПРОЕКТЫ И МЕРОПРИЯТИЯ В ОБЛАСТИ НОРМАТИВНОГО РЕГУЛИРОВАНИЯ
2.1 Legislative and regulatory provisions
2.1 Законодательные и нормативные положения
H. Deregulation and regulatory reform
Н. Дерегулирование и реформа нормативной базы
(e) Legal and regulatory framework
е) Правовая и регламентационная основы
C. Institutional and regulatory reform
С. Реформа организационных структур и нормативных положений
Public enterprises and regulatory administration
Государственные предприятия и регламентирующие административные органы
(d) Regulatory and administrative matters
d) нормативные положения и административные вопросы.
They nevertheless retain the responsibility to provide a regulatory framework for the effective operation of a competitive market system.
Тем не менее они сохраняют ответственность за обеспечение механизма регулирования в интересах эффективного функционирования конкурентной рыночной системы.
The analysis should be made public and could influence perceptions of systemic risk and market behavior, thereby increasing self regulatory capacity of the system.
Анализ нужно обнародовать, и он может влиять на восприятие системного риска и поведение на рынке, тем самым увеличивая возможности саморегулирования.
Some theories also consider underlying institutional factors like property rights, market competition, tax and regulatory burdens, and the level of the rule of law.
Некоторые теории также принимают в расчёт институциональные факторы, например права на собственность, рыночную конкуренцию, налоговую и регулятивную нагрузку, а также степень действенности законов.
Policy Regulatory
f) Политика регламентирующие положения
Regulatory action
Регламентационные постановления
Regulatory signs
Знаки, означающие обязательное предписание
Regulatory instruments
А. Регулирующие инструменты
Regulatory agencies,
В ряде стран чрезмерно жесткие меры контроля привели
partnership regulatory
Партнерство регулирующее
It supports the Partners in carrying out regulatory reforms and improving their regulatory responsibilities.
Цели Цель продвижение и пропаганда надежных и качественных практических методов регулирования энергетики в странах партнерах программы ИНОГЕЙТ, а также гармонизация этих практик среди них.
As developing countries upgrade their regulatory systems, they should focus on closing legal gaps that put consumers at risk and undermine market credibility.
При совершенствовании своих систем регулирования развивающиеся страны должны сосредоточиться на закрытии правовых пробелов, которые создают риск для потребителей и подрывают авторитет рынка.
In Hungary, the process of building up the regulatory, legal and institutional framework of a market economy had been completed during 1992 1993.
В Венгрии процесс создания правовой и (Г н Маргиттаи, Венгрия) институциональной основы рыночной экономики был завершен в 1992 1993 годах.
9. First is the need to achieve a balance in the macroeconomic situation, reduce regulatory controls and strengthen the role of market mechanisms.
9. В первую очередь необходимо обеспечить сбалансированность макроэкономического положения, ослабить влияние рычагов регулирования и контроля и усилить роль рыночных механизмов.
Working Party on Regulatory Cooperation and
КОМИТЕТ ПО РАЗВИТИЮ ТОРГОВЛИ, ПРОМЫШЛЕННОСТИ И ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВА
Approximation of legislation and regulatory convergence.
Согласование нормативных мер стимулирует развитие рынков и международной торговли.
Approximation of legislation and regulatory convergence.
Согласование законодательства и сближение нормативных положений.
(i) Regulatory framework and incentives structures
i) нормативно правовая база и системы стимулов
A great variety in market structures in the distribution sector is emerging across countries, reflecting both consumer preferences and the impact of regulatory differences.
В различных странах формируются самые разнообразные рыночные структуры в секторе распределения, отражающие как преференции потребителей, так и различия в сфере регулирования.
But the current financial market turmoil has shown that there are regulatory and supervisory gaps and poorly understood international linkages that call for a global response.
Но сегодняшние проблемы на финансовом рынке говорят о существовании пробелов в области регулирования и контроля, а также недостаточном понимании международных связей, что требует глобальной реакции.

 

Related searches : Regulatory And Supervisory - Regulatory And Quality - Regulatory And Policy - Policy And Regulatory - Legislative And Regulatory - Government And Regulatory - Safety And Regulatory - Statutory And Regulatory - Regulatory And Legal - Compliance And Regulatory - Quality And Regulatory - Legal And Regulatory - Political And Regulatory - Risk And Regulatory