Translation of "reject a proposal" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It would be reasonable for him to reject that proposal.
Было бы вполне логично, если бы он отклонил это предложение.
We strongly reject therefore any proposal aimed at legalizing the non medical use of drugs.
Поэтому мы решительно отвергаем любые предложения, направленные на легализацию немедицинского применения наркотиков.
In October 2012 an administrative tribunal overturned the local Council s unanimous decision to reject a Maccas s proposal for a new fast food outlet.
В октябре 2012 года административный суд отменил единогласное решение местного органа самоуправления отклонить предложения Maccas об открытиии нового заведения быстрого питания.
Reject it for a moment.
Отвергни это сейчас.
Dictators reject democracy, and reactionaries reject reform.
Демократия неприемлема для диктаторов, а реакционеры отвергают реформы.
Reject
Переподключиться
Reject
Отказаться от карты
Reject
Отказаться
Reject
Отклонить
Reject
Отклонить
Reject
Запретить
Reject
Отказать
Reject
Отказать
Reject.
Отклонить.
A proposal?
Предложение?
Reject All
Отклонить все
Reject change
Запись
Reject everything!
Отвергай все!
Reject everything.
Отвергни все.
Reject everything!
Отвергни все!
I am afraid it is a reject.
Боюсь, что это отказ.
We reject you.
Мы не веруем в вас в ваших идолов и в ваше поклонение им .
We reject you.
Мы не веруем в вас.
We reject you.
Вражда и ненависть начались между нами и вами и будут продолжаться, пока вы не уверуете в Аллаха Единого .
Reject all cookies
Отвергать все файлы cookie
So, reject them!
Так, отклонить их!
I reject it.
Я против.
We reject that.
Мы отказываемся и от этой.
Don't reject me!
Не бросайте меня!
proposal proposal budget
Нынешнее предложение Бюджет на
I have a proposal.
У меня предложение.
Tom made a proposal.
Том выдвинул предложение.
Create a counter proposal...
Встречное предложение...
Is that a proposal?
Это предложение?
My proposal is therefore presented as a proposal from someone who is a mediator.
Поэтому мое предложение выносится на ваше рассмотрение как предложение посредника.
He didn't reject me.
Не удивительно, что он отшил тебя.
Instead, the unbelievers reject it, calling it a lie.
Но наоборот, те, которые стали неверными, считают ложной (ту книгу, в которой доказывается единственность и величие Аллаха, реальность воскрешения, воздаяния и наказания.)!
Instead, the unbelievers reject it, calling it a lie.
Да, те, которые не веруют, считают ложью!
Instead, the unbelievers reject it, calling it a lie.
Но неверующие считают это ложью,
Instead, the unbelievers reject it, calling it a lie.
Более того, они из за их неверия, упорствуя и пренебрегая истиной, считают Коран ложью.
Instead, the unbelievers reject it, calling it a lie.
К тому же те, которые не уверовали, считают Коран ложью.
Instead, the unbelievers reject it, calling it a lie.
И более того, они пренебрегают (им).
Instead, the unbelievers reject it, calling it a lie.
Напротив, неверные веруют лжи.
Why reject a State that has 21 million inhabitants?
К чему отвергать государство, в котором проживает 21 миллион человек?
But here's a case which is harder to reject.
Но есть кое что, с чем трудно не согласиться.

 

Related searches : A Reject - Reject A Petition - Reject A Complaint - Reject A Contract - Reject A Candidate - Reject A Job - Reject A Product - Reject A Call - Reject A Request - Reject A Claim - Reject A Person