Translation of "rhetorical flourish" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Flourish - translation : Rhetorical - translation : Rhetorical flourish - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That was rhetorical. | Это был риторический. |
It was rhetorical! | Это был риторический! |
Who needs rhetorical questions? | Кому нужны риторические вопросы? |
The question was rhetorical. | Вопрос был риторический. |
Racketeers flourish. | Рэкетиры процветают. |
It's not a rhetorical question. | Это не риторический вопрос. |
It was a rhetorical question. | Это был риторический вопрос. |
Is that a rhetorical question? | Это риторический вопрос? |
Try to limit your rhetorical activities. | Постарайся ограничить свою риторическую деятельность. |
There's the audience in rhetorical arguments. | В риторических спорах есть аудитория. |
Environmentalist Dong Liangjie posed a rhetorical question | Защитник окружающей среды Донг Лидже задал риторический вопрос |
And this is not a rhetorical question. | Это не риторический вопрос. |
Biden concluded with a flourish. | Байден закончил свое выступление торжественно. |
Good rhetorical skills help to generate soft power. | Хорошие ораторские навыки способны выступать в качестве мягкого силового воздействия. |
A rhetorical question does not require an answer. | Риторический вопрос не требует ответа. |
The restaurant sector has to flourish. | Ресторанный бизнес должен процветать. |
New industries would emerge and flourish. | Правительства полюбят нас. |
Great, hang up, flourish, go home. | Отлично, вешай трубку, расцветай и иди домой. |
Consumer applications for genomics will flourish. | Нас ожидает расцвет прикладной геномики. |
This rhetorical heroism is enough to leave the world speechless. | Этого риторического героизма достаточно для того, чтобы лишить мир дара речи. |
Avoid starting with famous quotations, dictionary definitions or rhetorical questions. | Избегайте вступлений с известными цитатами, словарными определениями и риторическими вопросами. |
In the meantime, I have some rhetorical questions for you. | А сейчас я хочу задать вам несколько риторических вопросов. |
Consumer applications for genomics, they will flourish. | Нас ожидает расцвет прикладной геномики. |
Only where justice reigns can peace flourish. | А лишь там, где правит справедливость, может процветать мир. |
Will democracy flourish? What scares you most? | Вы меня спрашиваете, и вы знаете, что я всегда даю нешаблонные ответы. |
Governor Sarah Palin strode onto the national stage, rhetorical guns blazing. | В результате на национальной сцене появилась губернатор Сара Пэлин во всеоружии своих способностей к риторике. |
Our support for an effective reform is not a rhetorical stand. | Поэтому наша поддержка эффективной реформы это не пустые слова. |
My appeal to the world for solidarity is not just rhetorical. | Мой призыв к солидарности в мире не просто риторический. |
Democracy cannot flourish without social development and reconstruction. | Демократия не может расцвести без социального развития и реконструкции. |
The arms industry has continued to flourish unabatedly. | Индустрия вооружений продолжает процветать, как и прежде. |
People who live in glass houses should not throw even rhetorical stones. | Людям, живущим в стеклянном доме, не следует бросать даже риторические камни. |
These rhetorical devices must not overshadow careful analysis of the various options. | Эти ораторские приемы не должны отодвигать на задний план тщательный анализ различных вариантов. |
Language Depending on the rhetorical situation, certain types of language are needed. | В зависимости от риторической ситуации, требуются определенные типы языка. |
PC culture let vote fraud in Muslim areas flourish | Культура владения ПК позволяет процветать фальсификации подсчёта голосов в мусульманских районах |
21a (1988 90), for orchestra Flourish with Fireworks , Op. | 21a (1988 1990), for orchestra Flourish with Fireworks , Op. |
Without economic and social development, democracy would not flourish. | Дальнейшее укрепление демократии без экономического и социального развития невозможно. |
And on the photograph, he wrote with a flourish, | А на самой фотографии размашисто написал |
His scholarly training and rhetorical gifts supplemented each other in a rare fashion. | Его научное образование и риторический дар на редкость дополняли друг друга. |
President Bush's rhetorical slip about a crusade'' against terrorism was one such response. | Риторическая обмолвка президента Буша о крестовом походе против терроризма была одним из проявлений этой реакции. |
Similarly, states rights and economic need are rhetorical refuges in climate debates today. | Точно так же, права штатов и экономическая необходимость являются риторическим убежищем в климатических дебатах сегодня. |
Allah brings usury to naught, but He makes charities flourish. | Уничтожает Аллах ростовщичество погубит имущество ростовщика и делает такое имущество лишенным благодати и увеличивает милостыни многократно увеличивает награду за милостыню и делает имущество благодатным . |
9. Community and grass roots organizations flourish in urban environments. | 9. Общинные и низовые организации находят благотворную среду в городских условиях. |
For every island is destined for a spectacular final flourish | Ведь на каждом из островов свои флора и фауна. |
Where love may fall, let it flourish. We've become engaged. | Мы помолвлены. |
When everyone has access to a global market, great ideas flourish. | Когда у каждого есть доступ к мировому рынку, тогда процветают великие идеи. |
Related searches : Rhetorical Device - Rhetorical Skills - Rhetorical Blows - Rhetorical Style - Rhetorical Figure - Rhetorical Means - Rhetorical Question - Rhetorical Strategies - Rhetorical Power - Rhetorical Commitment - Rhetorical Competence - Final Flourish