Translation of "right of complaint" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The right to file a complaint
Право на подачу жалобы
Frustration of the right under article 22 to exercise the right of complaint to the Committee
Нарушение предусмотренного статьей 22 права на подачу жалобы в Комитет
The right to file a complaint nte 194 197
Международное сотрудничество судебных органов 56 26
Frustration of right under article 22 to exercise complaint to the Committee
Нарушение предусмотренного статьей 22 права на подачу жалобы в Комитет
5.2 Counsel denies that the complaint constitutes an abuse of the right of submission.
5.2 Адвокат отрицает, что жалоба представляет собой злоупотребление правом на представление.
This obligation is laid down in the Clients' Right of Complaint (Care Sector) Act.
Это обязательное условие зафиксировано в Законе о праве клиента подавать жалобу (раздел об оказании услуг).
Article 13. Right of the victim to submit a complaint to the competent authorities
Статья 13 Право жертвы подавать жалобу в компетентные органы
But without complaint, somehow it finds its way down the mountain, right?
Но он безропотно находит свой путь вниз по склону горы.
The right to make a complaint is provided in article 73 (1) (j) of CPC.
Право на подачу жалобы предусмотрено в статье 73(1) j) УПК.
CAO study into the right of complaint (Parliamentary Papers, House of Representatives 2003 2004, 29200 XV, 82).
Исследование коллективного трудового соглашения относительно права подавать жалобу (Парламентские документы, Палата представителей , 2002 2004 годы, 29200 XV, 82).
The importer has used his right of complaint and is now awaiting the decision of the second instance commission.
Зарубежное издательство воспользовалось своим правом на обжалование и в настоящее время ожидает решения комиссии второй инстанции.
Of the complaint and grief?
Жалобы и горя?
Complaint No.
60 Complaint No.
The complaint
Орган по надзору не рассматривал вопроса о том, нарушает ли требование в отношении языка какое либо другое законодательство, в частности Закон о запрещении дискриминации.
The complaint
Кувейт
The complaint
Статья 11
The complaint
2 апреля 1997 года он прибыл в Канаду, где сразу же попросил предоставить ему убежище.
The complaint
Представление государства участника относительно приемлемости и существа жалобы и замечания по нему заявителя
The complaint
Друг заявителя был убит на месте, а ему удалось спастись, поскольку он находился в автомобиле.
The complaint
Комментарии адвоката
The complaint
2.6 После выхода на свободу заявитель некоторое время лечился в частной больнице, восстанавливаясь от психических и физических последствий пыток.
The complaint
По этой причине сообщение является неприемлемым в соответствии с пунктом 2 статьи 22 Конвенции.
The Complaint
Жалоба
A complaint
Жалобы
What complaint?
Какой жалобы?
Some complaint?
Чтото не так?
Frequent complaint true, ourselves women's common complaint I hear is
Частые жалобы правда, сами распространенная жалоба женщин, я слышу
In fact, the biggest complaint has been the lack of resident consultation, in accordance with the right to participate.
В итоге, самой насущной проблемой является тот факт, что данный проект не был обсужден с общественностью, у которой есть право на участие в принятие решений.
The protocol provides for an individual right of complaint for women who feel that their rights have been violated.
Протокол предусматривает индивидуальное право на представление жалобы для женщин, считающих, что их права были нарушены.
3.1 The author's complaint concerns primarily the right to an effective appeal against conviction and sentence.
3.1 Жалоба автора касается прежде всего права на эффективное обжалование осуждения и приговора.
I am sick of your complaint.
Меня достали твои жалобы.
Date of complaint 8 February 2002
Публикуется по решению Комитета против пыток.
Date of complaint 8 February 2002
Сообщения 212 2002
Date of complaint 6 May 1999
Сомали 24 января 1990 годаа
Date of complaint 19 November 2002
Дата представления жалобы 8 ноября 2002 года
Date of complaint 28 November 2002
Дата представления жалобы 19 ноября 2002 года
Date of complaint 25 June 2003
Дата представления жалобы 16 января 2003 года
Date of complaint 28 February 2000
Дата представления жалобы 28 февраля 2000 года
Date of complaint 19 November 2002
Дата представления жалобы 19 ноября 2002 года
Date of complaint 19 November 2002
Дата представления 19 ноября 2002 года
Date of complaint 7 September 2004
Дата представления 7 сентября 2004 года
Date of complaint 25 June 2003
Дата представления жалобы 25 июня 2003 года
Encourage complaint submission.
Поощрять подачу жалоб.
What's your complaint?
На что жалуемся?
What's your complaint?
Жалься.

 

Related searches : Source Of Complaint - Receipt Of Complaint - Writ Of Complaint - Withdrawal Of Complaint - Subject Of Complaint - Type Of Complaint - Complaint Of Violation - Reason Of Complaint - Notice Of Complaint - Date Of Complaint - Complaint Of Discrimination - Statement Of Complaint - Bill Of Complaint