Translation of "roar of laughter" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Laughter - translation : Roar - translation : Roar of laughter - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

ROAR
РЁВ
), The Roar of Awakening.
), The Roar of Awakening.
you're gonna hear me ROAR you're gonna hear me ROAR you're gonna hear me ROAR
Ты услышишь мой рёв Ты услышишь мой рёв Ты услышишь мой рёв
you're gonna hear me ROAR you're gonna hear me ROAR you're gonna hear me ROAR
и вскоре ты услышишь мой РЁВ и вскоре ты услышишь мой РЁВ и вскоре ты услышишь мой РЁВ
), The Roar of Awakening , 2009.
), The Roar of Awakening , 2009.
7 00 Treasure (Roar)
7 00 Сокровище.
You're gonna hear me roar
Ты услышишь мой рёв
Well, transparency is scary (Roar)
Но внезапно, когда доходит до дела, что то вдруг меняется.
Did you hear the roar of the lions?
Ты слышал рычание львов?
Did you hear the lion roar?
Ты слышал рев льва?
The loins is ready to roar.
Чресла готовы поорать.
Make 'em roar Make 'em scream
Заставь их кричать, заставь их визжать!
Suddenly a loud roar of thunder one, then another.
Вдруг что то сильно загремело один раз, а потом и второй.
(Laughter) And then sort of (Laughter)
(Смех в зале.) и потом еще вот что...
The Gun That Made The Twenties Roar .
The Gun That Made The Twenties Roar .
Get up and let out a roar!
Встань и выдай свой рев!
(Laughter) (Laughter)
(Смех)
(Laughter) (Laughter)
(Смех) (Смех)
(Laughter) (Laughter)
Увидимся.
(Laughter) (Laughter)
(Смех в зале) (Смех в зале)
(Laughter) (Laughter ends)
(Смех)
(Laughter) (Laughter) (Applause)
(Смех) (Смех) (Аплодисменты)
(Laughter) (Audience) (Laughter)
Ха Ха Ха.
(Laughter) (Applause) (Laughter)
(смех) (аплодисменты) (смех)
(Laughter) (Applause) (Laughter)
(Смех) (Аплодисменты) (Смех)
(Laughter) (Laughter ends)
(Смех) на схеме длительность задержки дыхания у млекопитающих
The roar of airplanes passing overhead in Conakry has diminished considerably.
Грохот от пролетающих на головой самолетов в Конакри значительно уменьшился.
Stuff that makes tanks roar and planes fly.
вещества заставляющего, реветь танки и летать самолеты.
(Laughter) (Robot noises) (Laughter)
(Смех) (Механические звуки)
Outburst of laughter
Взрывается смехом
I cannot roar like a lion. I'm a jackal.
Я не могу рычать, как лев. Я шакал.
The spring has come and tractors started to roar.
Наступила весна, тракторы загудели
The tractors has come and spring started to roar!
Наступили тракторы, весна загудела !
The war has come, tanks are started to roar...
Наступила война, танки загудели Давайте лучше без войны
And he catches up and wins With a roar!
И вырывается вперед, и побеждает. Какой шум на трибунах!
(Laughter) What a wimp. (Laughter)
Последний раз, что я видел его, он рыдал на ступеньках.
Audience (Shouts) (Laughter) (Shouts) (Laughter)
(Выкрики) (Смех) (Выкрики) (Смех)
(Laughter) You'll do (Applause) (Laughter)
(Смех) (Аплодисменты)
(Laughter) (Clears his throat) (Laughter)
(Смех)
(Laughter) Because whoever thought of that title gets irony. (Laughter)
Потому что любой при взгляде на его название улавливает иронию, не так ли?
They will walk after Yahweh, who will roar like a lion for he will roar, and the children will come trembling from the west.
Вслед Господа пойдут они как лев, Он даст глас Свой, даст глас Свой, и встрепенутся к Нему сыны с запада,
They shall walk after the LORD he shall roar like a lion when he shall roar, then the children shall tremble from the west.
Вслед Господа пойдут они как лев, Он даст глас Свой, даст глас Свой, и встрепенутся к Нему сыны с запада,
His declaration was greeted by a roar of applause from the studio audience.
Его заявление было встречено взрывом аплодисментов в аудитории.
Sherlock Holmes and I surveyed this curt announcement and the rueful face behind it, until the comical side of the affair so completely overtopped every other consideration that we both burst out into a roar of laughter.
Шерлок Холмс и я опрошенные это объявление коротко и печально лицо за ней, пока смешной стороне дела настолько overtopped любой другой внимание, что мы оба разразился хохотом.
(Laughter) With your three kisses. (Laughter)
Да как вы можете поддерживать этот режим вашими тремя поцелуями .

 

Related searches : Roar With Laughter - Roar Of Engine - Roar Past - Lion Roar - Roar Off - Roar At - Mighty Roar - Roar On - Roar Out - Ocean Roar - Bursts Of Laughter - Sound Of Laughter