Translation of "rounds the corner" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Fire two or three rounds at the corner of the house where she lives. | Жахнуть два или три раза в угол дома, где она живет. |
Progressive Rounds | Прогрессивные игры |
Your rounds? | Патрулировали? |
OK, OK, back to the corner, back to the corner, back to the corner. | Окей, окей, обратно в угол... Обратно в угол. |
This corner now becomes the windward corner. | Поднимают спинакер за фаловый угол. |
(iv) Artillery Rounds, | iv) артиллерийские снаряды, |
You know, make the rounds. | Люблю гулять по окрестностям. |
And the guards doing rounds? | Он не говорит. А часовые во время обхода? |
Magazine capacity is 9 rounds in .357 Magnum, 8 rounds in .44 Magnum, and 7 rounds in .50 Action Express. | На данный момент, пистолеты Desert Eagle могут быть переоборудованы под следующие калибры боеприпасов .50 Action Express, .44 Magnum, .357 Magnum. |
Yeah, yeah, back to the corner, back to the corner. | Да, да, обратно в угол. Обратно в угол. |
Around the corner | В повороте |
I don't waste rounds. | Я не разбазариваю патроны. |
I'm not wasting rounds. | Я не разбазариваю патроны. |
Kinetic Energy (KE) Rounds. | Кинетические снаряды (КС). |
(vi) Mortar Rounds, and | vi) минометные выстрелы и |
Two rounds, two shots. | Два раунда, два выстрела. |
Fifteen rounds. No decision. | 15 раундов, арбитры совещаются. |
Love makes its rounds | Карусель любви. |
Corner | Преобразовать |
The PM's standard magazine holds eight rounds. | Стандартный магазин ПМ содержит 8 патронов. |
The interval between rounds is one minute. | Перерыв между раундами 1 минута. |
Eve, I've got to make the rounds. | Спокойной ночи. |
I'll do the rounds and come back. | Я сделаю обход и вернусь |
Voting consists of two rounds. | Голосование происходит в два раунда. |
I'll do my rounds now. | Сейчас я буду делать обход. |
May I continue my rounds? | Разрешите продолжить обход? |
Inside, no rounds, no guards. | Внутри никакой охраны, никакого обхода. |
It's at the corner. | Это на углу. |
He turned the corner. | Он завернул за угол. |
Stop at the corner. | Остановись на углу. |
Stop at the corner. | Остановитесь на углу. |
Stand in the corner! | Встань в угол! |
Going around the corner. | Заворачиваете за угол. |
Wait around the corner. | Подожди за углом, я скоро. |
Mountain fold the corner | Отогните угол горой . |
Valley fold the corner | Сложите угол долиной . |
Just around the corner! | Это рядом со мной. |
Peeking around the corner. | Выглядывает изза угла. |
Nick on the corner. | Он был убит точно так же! |
The northwest corner room. | Северозападный угол дома. |
Peek around the corner | Черный рынок. |
Karsten, in the corner. | Карстен на углу. |
Just around the corner. | За углом. |
Is this the corner? | Здесь? |
Just to the corner. | Только до угла. |
Related searches : Make The Rounds - Do The Rounds - Doing The Rounds - Making The Rounds - Down The Corner - Turns The Corner - Across The Corner - Over The Corner - Turning The Corner - Turned The Corner - Behind The Corner - From The Corner - Corner The Market - Round The Corner