Translation of "run off water" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Water - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The wall was obstructing many water run off flows in the Qalqiliya region that normally diverted water and prevented floods. | В районе Калькильи стена перекрыла многие водостоки, обычно позволявшие отводить избыточные воды и предупреждать наводнения. |
Don't just run off! | Куда ты несешься? Ты не слышишь? |
What run them off? | Что заставило их уехать? |
Hey, don't run off! | Эй, не сбегай! |
I won't run off, sir. | Я не сбегу, сэр. |
Ηe's not about to run off. | С ним ничего не приключится. |
Run off to your secret committee. | Твой комитет уже заждался. |
You run off, you take offense! | ! Убежал, обидевшись! |
The one she's run off with. | Ну, который сбежал вместе с ней. |
Shut off the water. | Выключи воду. |
Shut off the water. | Выключите воду. |
Turn off the water. | Выключи воду. |
Turn off the water! | Выключи воду! |
Turn off the water! | Выключите воду! |
Get the water off! | Выключи воду! |
When it rains, these chemicals seep into the ground or run off into our waterways poisoning our water too. | Во время дождя вся эта химия впитывается в почву или попадает в водоотводы, тем самым отравляя нашу воду тоже! |
When it rains, these chemicals seep into the ground, or run off into our waterways, poisoning our water too. | Когда идет дождь, эти химикаты проникают в почву и попадают в водопровод, отравляя также и нашу воду. |
And then to run off without paying! | И она была похожа на леди. |
David wants to run off with her. | Лайнус, что с той девчонкой из гаража? |
Why didn't you run off with him? | Почему же ты не убежала с ним? |
Charlie, Nesby, run off that pony herd... | Чарли, Несби, гоните это стадо. |
Tom turned off the water. | Том перекрыл воду. |
The water heater's off again. | Горячей воды опять нет. |
Turn the water off, honey. | Выключи воду! |
What happens when we run out of water? | Что будет, когда у нас закончится вода? |
We'll be better off in the long run. | В конечном счёте нам будет лучше. |
We'll be better off in the long run. | В итоге мы от этого выиграем. |
Run off outside an' play with thy rope. | Сбегай за пределами играть с твоим веревку. |
He's trying to run off like a thief! | Őî ĺřü ńáĺćŕňü ęŕę âîđ! |
What if I run off to find out? | А если сбегать да разузнать? |
Did you run off with a senator's wife? | Убежал с женой сенатора? |
He had to run off to marry you. | Ему пришлось сбежать, чтобы жениться на тебе. |
I didn't imagine he'd run off with Manfred! | Я и представить не мог, что он сбежит с Манфредом! |
Like water off a duck's back. | Как с гуся вода. |
The water was cut off yesterday. | Вчера отключили воду. |
The water has been cut off. | Воду перекрыли. |
The water has been cut off. | Воду отключили. |
They fence off my range and fence me off from water. | Они оградили мою территорию, оградили меня от реки. |
That stuff gets in the waterways, and there's run off onto the crops, or they're putting feces contaminated water directly onto the crops. | Это попадает в воду, проникает на посевные поля, или же они напрямую орошают поля этой зараженной фекалиями водой. |
We're having quite a run on that peudatonic water? | Мы при этом работаем на этом тонике ? |
Tom got off the bike and started to run. | Том встал с мотоцикла и побежал. |
Well, it's time for me to run off. Bye! | Ну, мне пора бежать. Пока! |
I shall run off with the first strolling minstrel. | Нет, вот возьму и убегу. |
My first impulse was just to run off somewhere. | Сначала у меня возникло желание убежать. |
Run off several hundred copies. This is Charles Pope. | Это Чарльз Поуп, звонок ЛэйкПлейсид |
Related searches : Run-off Water - Run Off - Water Run - Run-off Cover - Run Off Feet - Run-off Ballot - Take-off Run - Run-off Insurance - Run-off Rate - Run-off Business - Run-off Portfolio - Run-off Company - Run Off With - Run Off River - Run-off Area