Translation of "savour every moment" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Every - translation : Moment - translation : Savour - translation : Savour every moment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You should savour this moment. | Тебе следует насладиться этим моментом. |
He paused briefly to savour the moment. | Он ненадолго остановился, чтобы прочувствовать момент. |
Every moment is a new moment! | Каждый момент это новый момент. |
My every moment. | Ни мгновенья без них. |
Every brief moment | Каждая короткая минута |
Every single moment. | Каждый момент. |
Every moment gone is a moment gone. | Каждый прошедший момент, это каждый прошедший момент. |
We watched every moment. | С нас не сводят глаз. |
Savour some Michelin quality | Попробуйте еду уровня Мишлен |
I miss them every moment. | Я всегда скучаю по ним. |
The end was expected every moment. | Ждали конца каждую минуту. |
We're conscious of that every moment. | Мы сознаем это каждую секунду. |
Every moment we have feelings and needs. | Каждый момент у нас есть чувства и потребности. |
Therefore every moment really is the most important moment that's ever happened, including this moment right now. | Поэтому каждое мгновение нашей жизни является самым важным, включая то, которое происходит прямо сейчас. |
that you should visit him every morning, and test him every moment? | посещаешь его каждое утро, каждое мгновение испытываешь его? |
This knowledge penetrates every moment of our lives. | Знание об этом пронизывает каждый момент нашей жизни. |
But can we enjoy every single passing moment? | Но можно ли научиться радоваться, проживая каждое мгновение? |
I loved it, every single moment of it. | Мне нравилась каждая секунда, посвящённая этому. |
She is determined to make every moment count. | Она уверена, что каждая секунда имеет значение. |
I'd remember every moment we'd ever had together. | Я бы запомнила каждый момент, который мы бы провели вместе. |
And that thou shouldest visit him every morning, and try him every moment? | посещаешь его каждое утро, каждое мгновение испытываешь его? |
We wanted to live every moment now not later. | Мы хотели наслаждаться каждым моментом сейчас, а не потом. |
Every moment of the day is special for me here. | Каждое мгновение здесь для меня особенное. |
Every woman here is jealous of you at this moment. | Каждая пришедшая сюда женщина завидует вам. |
savour some of the Adriatic seafood and local wine | насладись дарами Адриатического моря и местным вином |
This should help in presenting all relevant options at every moment. | Это должно содействовать представлению всех возможных вариантов в любой момент времени. |
So every moment it's on the stage, it's making the struggle. | Каждым своим движением на сцене она борется за жизнь. |
But he read books in every spare moment he could find. | Но он читал книги в любую свободную минуту. |
I can recall every detail of my life since that moment. | И с того времени я каждое мгновение мое помню. |
I learn something useful every moment I'm with you, Mr. Fogg. | Ќеужели? вами всегда узнаЄшь чтото новое, мистер 'огг. |
Every single moment. And finally, let's think about how we test intelligence. | В каждый момент времени. И последнее, давайте подумаем, как мы тестируем интеллект. |
BJ So every moment it's on the stage, it's making the struggle. | БДж Каждым своим движением на сцене она борется за жизнь. |
We cannot stop time, but I could enjoy every single passing moment. | Время нельзя остановить, но можно наслаждаться каждым его мгновением получалось, что у меня не было времени даже на детей. |
Every moment of the day feels like a race against the clock. | Каждая минута в течение дня это бег наперегонки со часами. |
I ask myself that every morning... the moment I open my eyes. | Я спрашиваю себя об этом каждое утро в тот момент, когда открываю глаза. |
I wish I could spend every moment of my life with you. | Я хочу проводить с тобой каждое мгновение своей жизни. |
Now thanks be unto God, which always causeth us to triumph in Christ, and maketh manifest the savour of his knowledge by us in every place. | Но благодарение Богу, Который всегда дает нам торжествовать во Христе и благоухание познания о Себераспространяет нами во всяком месте. |
To the one we are the savour of death unto death and to the other the savour of life unto life. And who is sufficient for these things? | для одних запах смертоносный на смерть, а для других запах живительный на жизнь. И кто способен к сему? |
I was just allowed to be me, growing and changing in every moment. | Мне просто дали быть собой, расти и меняться каждое мгновение. |
Your individual faces are vividly in front of my eyes at every moment. | У меня перед глазами все время стоят ваши лица. |
17. Mexico has been present at every historic moment of this gradual development. | 17. Мексика не оставалась в стороне ни в один из исторических моментов этого процесса. |
With every passing moment Syrians are giving their lives just to be free. | Каждую минуту, сирийцы отдают свои жизни за свободу. |
Every single one of you has been the catalyst for a lollipop moment. | Каждый из вас, каждый из вас был катализатором момента леденца . |
(Ken Robinson) Every country on Earth, at the moment, is reforming public education. | Сегодня, практически во всех странах проводится реформа государственного образования. |
We saw so little of each other, and yet I remember every moment. | Мы видели друг друга всего раз, но я не могу его забыть. |
Related searches : Savour The Moment - Every Moment - Live Every Moment - Capture Every Moment - Embrace Every Moment - At Every Moment - Enjoy Every Moment - In Every Moment - Every Waking Moment - Every Single Moment - Every Other Moment - For Every Moment - Savour Wine