Translation of "seeing these" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
You're seeing these things. | Ты видишь все это. |
I love seeing these photos... YesToKidsInBullrings | Я люблю смотреть на эти фотографии... |
After seeing these, what do you think? | После того, что я увидел? А вы как думаете? |
Exactly, as if we are moving through this space and seeing these women seeing these curtains from different perspectives simultaneously. | (М) Именно. Как будто мы движемся (М) сквозь пространство картины и видим этих (М) женщин, эти занавески в нескольких перспективах одновременно. |
You've probably been seeing a lot of these movies. | Ты, вероятно, насмотрелся всяких фильмов. |
Think I'll enjoy seeing him again in these circumstances? | Думаешь, мне будет приятно снова столкнуться с ним в подобных обстоятельствах? |
These little specks that you're seeing in here, they're galaxies. | Все эти маленькие точки это галактики. |
So after seeing these shocking statistics, I thought to myself, | Прочитав все эти шокирующие данные, я подумал |
It's these limitations that drive the anger we're now seeing nationwide. | Именно эти мелочи сливаются в один кипящий поток, подталкивающий людей по всей стране выходить на улицы и выражать свое недовольство. |
Well, then, why am I seeing all these strange things here? | Тогда почему мне мерещатся какието странные вещи? |
I don't want Richie seeing me in one of these spells. | Я не хочу, чтобы Ричи увидел меня во время припадка. |
And you start seeing these networks, this cosmic web of structure forming. | становится видным формирование космической паутины. |
And these organizers, they're seeing each other, they're learning from each other. | И эти организаторы, видят друг друга и учатся друг у друга. |
And as these technologies go forward, you keep seeing this, you keep seeing this, you keep seeing things 2000, human genome sequence and it seems like nothing's happening, until it does. | И по мере развития этих технологий вы видите то, и другое, вы видите всё это 2000, геном человека а вроде ничего и не происходит, пока не произойдёт. |
Now, it's kinda good, because now, I'm seeing all of these come out. | Теперь, я вижу что это вроде хорошо. Потому что сейчас, я вижу как все эти конкуренты вышли. |
Well, you don't often give me the pleasure of seeing you these days. | Ты в последнее время не даёшь мне удовольствие видеть тебя. |
Are you seeing what I'm seeing? | Ты видишь то, что вижу я? |
I am seeing, Papaji is seeing | Я вижу, Пападжи видит. |
Seeing | Спрингдейл |
But these all seeing eyes, they cannot be seen, because they themselves are formless. | Но эти Всевидящие Глаза невидимы. Потому что сами они не имеют формы. |
And again, looking at these images, there's this constant, like, haze that you're seeing. | И опять же на всех этих изображениях присутствует дымка. |
And I hope what you're seeing is that these pictures are not pictures of me | И я надёюсь, что вы не видите во всех этих фотографиях меня |
And I hope what you're seeing is that these pictures are not pictures of me. | Я надеюсь, вы видите, что эти фотографии на самом деле не мои. |
Seeing the other landmark from x1 and x2 means we fill these guys over here. | Если видим другие ориентира из x1 в x2 это означает, что мы заполнить эти здесь. |
I'm just seeing all the gender issue, so hard to find women founders these days. | Я просто вижу все эти гендерные вопросы, так трудно найти женщин учредителей в наши дни. |
Seeing them so happy seeing them full of joy | Вижу их таких радостных, Вижу их таких счастливых, |
It's grand seeing you. And it's grand seeing you. | Приятно видеть тебя. |
Worth seeing. | Право, это достойно кисти живописца. |
These are pictures of Maezza when she was God, it still chokes me up seeing these. So she's painting her little families. | Она раскрасила свои маленькие разноцветные семьи. |
But somehow it was not put forward until very recently, seeing these as two parallel systems. | Но как бы то ни было, до недавнего времени в явной форме не выдвигался тезис о том, что это две параллельные системы, |
That sparkle you're seeing is not luminescence, that's just electronic noise on these super intensified cameras. | Искра, которая видна здесь, это не люминесценция это электронный шум, который бывает на камерах с усилитем яркости. |
The world is increasingly seeing these programs as the bridge to comprehensive maternal and child health. | Подобные программы все чаще воспринимаются как всеобъемлющий подход к эффективному уходу за здоровьем матери и ребёнка. |
These are just recently shot I just came back about a month ago, so you're the first ones to be seeing these, these new factory pictures I've taken. | Это недавние снимки, я вернулся оттуда около месяца назад, так что эти новые фотографии с фабрик вы видите первыми. |
The Jews therefore answered him, What sign do you show us, seeing that you do these things? | На это Иудеи сказали каким знамением докажешь Ты нам, что имеешь власть так поступать? |
For these aren't drunken, as you suppose, seeing it is only the third hour of the day . | они не пьяны, как вы думаете, ибо теперь третий час дня |
These are critical times for the people of the continent, but we are seeing signs of hope. | Народы этого континента переживают тяжелый период, однако, мы уже видим проблески надежды. |
And what we're seeing here, these skyscrapers now, are commentary that are linked to content on television. | То, что мы видим здесь, эти небоскребы являются комментариями, которые связаны с ТВ контентом. |
These are all related classes, can they be merged so that students can start seeing the connections? | Может, их можно объединить, чтобы ученики начали видеть эти связи? |
Some of the light leaks, goes on the table, and you start seeing these ripples of waves. | Часть света просачивается на поверхность стола, и мы видим некую волнистую рябь. |
Seeing is believing. | Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. |
Seeing is believing. | Увидеть значит поверить. |
Seeing is believing. | Лучше один раз увидеть. |
I'm seeing double. | У меня в глазах двоится. |
I'm seeing somebody. | Я кого то вижу. |
You're seeing everything. | Ты видишь все. |
Related searches : Is Seeing - Are Seeing - Seeing Off - Seeing Forward - Seeing Through - Seeing Eye - Seeing Things - Seeing Them - Seeing This - Not Seeing - Seeing In - Enjoyed Seeing - Seeing Patients