Translation of "seem like" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You seem to like fruit.
Похоже, тебе нравятся фрукты.
You seem to like fruit.
Ты, похоже, любишь фрукты.
You seem to like fruit.
Вы, похоже, любите фрукты.
You seem to like everybody.
Тебе, кажется, все нравятся.
You seem to like everybody.
Тебе, похоже, все нравятся.
Women seem to like Tom.
Похоже, Том нравится женщинам.
It does seem like it...
Похоже...
Doesn't it seem like I really like you?
Разве это все не означает, что ты мне действительно нравишься?
Tom doesn't seem to like it.
Похоже, что Тому это не нравится.
Tom doesn't seem to like it.
Похоже, Тому это не нравится.
Tom doesn't seem to like it.
Видимо, Тому это не нравится.
Tom doesn't seem to like it.
По видимому, Тому это не нравится.
You seem like a nice guy.
Ты, похоже, хороший парень.
You seem like a nice kid.
Ты кажешься милым ребенком.
You seem like a smart person.
Ты вроде умный человек.
You seem like a smart person.
Вы вроде умный человек.
Tom doesn't seem to like me.
Я, кажется, Тому не нравлюсь.
Mary doesn't seem to like me.
Я, кажется, Мэри не нравлюсь.
You don't seem to like Tom.
Не похоже, чтобы тебе нравился Том.
You don't seem to like Tom.
Не похоже, чтобы вам нравился Том.
Tom's parents seem like nice people.
Родители Тома, похоже, приятные люди.
Tom didn't seem to like Boston.
Тому, похоже, не понравился Бостон.
Tom didn't seem to like that.
Тому это, похоже, не понравилось.
Tom doesn't seem to like Mary.
Не похоже, чтобы Тому нравилась Мэри.
You seem like a warm person.
Ты приветливый человек.
Doesn't seem like I'll have to.
Судя по всему, и не придётся.
It doesn't seem like you're suffering.
Не похоже, чтобы вы страдали.
It doesn't even seem like you!
Мне кажется, вы теперь не ты .
You don't seem like Al's daughter.
Ты не похожа на дочь Эла.
And you seem to like it.
И тебя это, кажется, устраивает.
The people seem to like her.
Все люди похожи.
It'll seem more like ten years.
Они будут тянуться словно десять лет.
It doesn't seem like a week.
Кажется, что прошла не неделя.
Those days now seem like another age.
Сегодня кажется, что те дни были в другую эпоху.
Tom didn't seem to like doing that.
Тому, похоже, не нравилось это занятие.
Doesn't this seem like a good idea?
Теперь вы оба в 3D. Не это кажется хорошей идеей?
And that doesn't seem like very much.
И помимо этого, интерпретатор Speedcoding занимал 300 байт памяти. И это не кажется чем то очень большим.
He does not seem like he cares.
Он не кажется, что он заботится.
Put like that, it did seem reasonable.
Положите так, он, кажется разумным.
I always seem like somebody else. Here.
Меня всегда с кемто путают.
They seem to shine like little lights.
Они как будто вспыхивают, как небольшие огни.
It makes it seem more like home.
Чувствуешь себя, как будто опять дома.
You seem like a nice, serious student
Похоже, ты славный, серьёзный студент.
Tom doesn't seem to like it in Boston.
Тому, похоже, не нравится в Бостоне.
That doesn't seem like a very big deal.
Это не кажется очень большое дело.

 

Related searches : Might Seem Like - May Seem Like - It Seem Like - May Seem - They Seem - I Seem - Seem Odd - Seem Reasonable - Seem Possible - Seem Real - Seem Daunting - Seem Warranted - Seem Related