Translation of "separate invoice" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Invoice
5.2.14 Счет фактура
Invoice
5.3.18 Счет фактура
Invoice
НакладнаяName
Invoice Processes
СФЕРА ОХВАТА
Invoice Response
5.3.19 Ответ по поводу счета фактуры
Total Invoice
Общий счет
It's invoice mail.
Это счета.
additional names for invoice accounts
дополнительные названия для счетов учёта счетов фактур
Maybe you'd like an invoice, too?
Можеттебе и счет выставить?
Many businessmen under invoice their exports and over invoice their imports from tax haven countries to avoid tax.
Многие бизнесмены занижают свой экпорт и занижают иморт из стран с льготным налогообложением, чтобы снизить сумму налога.
I am sending the invoice by fax.
Я посылаю инвойс по факсу.
I am sending the invoice by fax.
Я отправляю инвойс по факсу.
(d) Finalizing the transport (delivery and invoice).
d) Завершение процесса перевозки (доставка груза и расчет).
Ordan Ltd. invoice to Ivorian Ministry of Defence
Счет фактура Ордан лтд. , выставленная министерству обороны Кот д'Ивуара
Invoice for transformation of vehicles into troop carriers
Счет фактура за переоборудование автомобилей в транспорт для перевозки военнослужащих
Please tell us the process to invoice hospitals.
Пожалуйста, изложите нам процесс выставления счёта больнице.
Example Please tell us the process to invoice hospitals.
Пример. Пожалуйста, изложите нам процесс выставления счёта больнице.
This is a friendly reminder about an overdue invoice.
Это дружеское напоминание о запаздывающем счёте фактуре.
UAB Lisenas ir Ko payment invoice for Elite Africa Ltd.
Счет к оплате, представленный Лисенас ир ко компании Элит Африка лтд.
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.
Наши записи показывают, что счёт 1111 до сих пор не оплачен.
But when did a bee actually ever give you an invoice?
Вам когда нибудь хоть одна пчела выставила счёт?
A pro forma invoice has been received with respect to the first phase.
В отношении первого этапа была получена предварительная фактура.
Writing includes a purchase order, invoice, general terms and conditions and the like.
К письменным документам относятся заказ на закупки, счет фактура, общие условия и аналогичные документы.
For the EU export licence application, you must submit valuation, expertise, invoice etc.
Важно, чтобы была указана вся запрашиваемая информация, приложены фотографии вывозимого предмета и доверенность, если вы действуете по поручению третьего лица.
For Australia, the main requirement is the exporter's declaration on the normal commercial invoice.
(Текст оригинала на английском и французском языках.
Recommendation 6 Aligned Invoice Layout Key Recommendation 12 Measures to Facilitate Maritime Transport Documents
Рекомендация 6 Формуляр образец унифицированного счета
TBG 1 e invoice, remittance advice TBG 12 accounting token, XBRL TBG 17 harmonisation.
ГТД 12 маркер бухгалтерского учета, XBRL
Separate from existence, separate from God, separate from peace and happiness and love
Отделен от существования, отделен от Бога, отделен от покоя и свободы и счастья.
Separate from the flow, separate from you.
Отдельной от потока, отдельной от вас.
Separate
Разделить
Separate.
Раздельно.
Separate?
Расстаться?
So we all may live under one roof, but we are leading separate lives, in separate rooms, on separate computers, watching separate televisions, and eating separate meals.
Мы все можем жить под одной крышей, но каждый из нас ведёт отдельную жизнь в разных комнатах, на разных компьютерах, смотрит разные телевизоры и ест отдельно друг от друга.
Separate. Face the front. Separate. Face the front.
Раздельно. Лицо вперёд. Раздельно. Лицо вперёд.
This is two separate words for two separate things.
Это два разных слова с двумя разными значениями.
Separate activity
Разделить активность
Separate Toolview
Визуальный редактор
Separate Path
Разбить контур
Separate Image...
Разобрать изображение...
Separate Image
Разбор изображения
Separate entrance.
Отдельный вход.
We separate.
Мы разделились.
b Invoice in Swiss francs in 2004 Dec. 2004 exchange rate used 1 1.14 Swiss francs.
b Счет в швейцарских франках в 2004 году использован обменный курс декабря 2004 года 1 долл.
Also requests the Secretary General to implement measures to reduce the time line associated with invoice payment
просит также Генерального секретаря осуществить меры в целях сокращения сроков, связанных с оплатой счетов фактур
(Three separate images).
(Три различных образа).

 

Related searches : Separate Entities - Separate Meeting - Keep Separate - Separate Property - Separate Waste - Separate Collection - Separate Sheet - Separate Information - Separate Line - Separate Room - Separate Opinion - Separate Occasions