Translation of "separate room" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He lives in a separate room.
Он живёт в отдельной комнате.
The agent checking his passport takes him into a separate room.
Сотрудник, проверяющий его паспорт, ведет его в отдельное помещение.
For the first time family games were exhibited in a separate room.
Впервые для семейных игр был отведен отдельный зал.
I experienced racially based treatment as I was put in a separate interrogation room.
Ко мне отнеслись расистки, когда отправили в отдельную комнату для допросов .
15 7.2 The second independent propulsion system shall be placed in a separate engine room.
15 7.2 Вторая независимая система движителей должна быть расположена в отдельном машинном отделении.
Men and women traditionally sit on separate sides of the room at the centres during classes.
Во время занятия женщины и мужчины располагаются в помещении раздельно с двух сторон.
A more detailed presentation of the UNIDO research programme is provided in a separate conference room paper.
Более подробное описание программы иссле дований ЮНИДО приводится в отдельном документе зала заседаний.
Oswald rented a separate room in Dallas, and briefly moved to New Orleans during the summer of 1963.
Ли снимал отдельную комнату в Далласе и ненадолго переехал в Новый Орлеан в течение лета 1963.
I gave in a separate report,' Katavasov called out from the next room, where he was changing his coat.
Подал отдельное мнение, сказал Катавасов, в другой комнате надевавший фрак.
She was fitted with two AEG Curtis steam turbines, each of which was housed in a separate engine room.
Основными двигателями были паровые турбины AEG Curtis, каждая из них располагалась в разных частях машинного отделения.
It also eliminates the need for separate operations room and duty officers substantially reducing the size of the headquarters staff.
Это также устраняет необходимость отдельных оперативных отделов и дежурных офицеров, что значительно сокращает размер штаба.
Separate from existence, separate from God, separate from peace and happiness and love
Отделен от существования, отделен от Бога, отделен от покоя и свободы и счастья.
Separate from the flow, separate from you.
Отдельной от потока, отдельной от вас.
Separate
Разделить
Separate.
Раздельно.
Separate?
Расстаться?
So we all may live under one roof, but we are leading separate lives, in separate rooms, on separate computers, watching separate televisions, and eating separate meals.
Мы все можем жить под одной крышей, но каждый из нас ведёт отдельную жизнь в разных комнатах, на разных компьютерах, смотрит разные телевизоры и ест отдельно друг от друга.
Separate. Face the front. Separate. Face the front.
Раздельно. Лицо вперёд. Раздельно. Лицо вперёд.
This is two separate words for two separate things.
Это два разных слова с двумя разными значениями.
Separate activity
Разделить активность
Separate Toolview
Визуальный редактор
Separate Path
Разбить контур
Separate Image...
Разобрать изображение...
Separate Image
Разбор изображения
Separate entrance.
Отдельный вход.
We separate.
Мы разделились.
No room! No room! No room!
Вы помните Великую Кошачью Резню?
A separate room with video recording facilities, enabling material to be broadcast via a special and continuous video, will be made available, however.
Вместе с тем будет выделено отдельное помещение с видеоаппаратурой для показа соответствующих материалов с помощью специальной непрерывной видеопрограммы.
C. A. had left the club at about 4 a.m., but had returned at about 6 a.m. and had gone into a separate room.
Около 4 часов утра К.А. покинул клуб, однако примерно в 6 часов утра он вернулся и удалился в отдельную комнату.
(Three separate images).
(Три различных образа).
separate trust fund.
На 31 октября 2004 года.
Create separate toolbars
Список, панелей инструментов, разделённых запятыми
Separate standard error
Выделять стандартный вывод для ошибок
Separate screen focus
Отдельный фокус для экранов
Show separate windows.
Показывать в отдельных окнах.
Show separate windows
Показывать в отдельных окнахNAME OF TRANSLATORS
Separate Channels Plugin
Разбор изображения по каналамName
Separate Thread Reporting
Вывод отчётов раздельно по потокам
Nothing is separate.
Ничто не существует по отдельности.
A separate country.
цeлaя cтpaнa.
We must separate.
Мы должны расстаться.
I become separate. I become a single solid individual, separate from the energy flow around me and separate from you.
Я становлюсь целостным самостоятельным существом, отделённым от потока энергии вокруг меня и отделённым от вас.
We didn't want to make a separate building and have separate content.
Мы не хотели разделять здание и содержание.
But actually, these're two separate facts, and they have two separate names.
Но на самом деле это два разных факта, каждый из которых называется по своему.
The first problem is that European NATO consists of 16 separate countries, 16 separate defense budgets, and 16 separate defense forces.
Первая проблема заключается в том, что европейское НАТО представляет собой 16 различных стран со своими вооруженными силами и 16 различных военных бюджетов.

 

Related searches : Separate Entities - Separate Meeting - Keep Separate - Separate Property - Separate Waste - Separate Collection - Separate Sheet - Separate Information - Separate Line - Separate Invoice - Separate Opinion - Separate Occasions