Translation of "separate opinion" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Separate Opinion of Committee Member Mr. Alexander Yakovlev
Особое мнение члена Комитета г на Александра Яковлева
For the text of the separate opinion, see www.icj cij.org.
For the text of the separate opinion, see www.icj cij.org.
This is further confirmed in the separate opinion of Mr. Tomuschat.
This is further confirmed in the separate opinion of Mr. Tomuschat.
One Committee member appended a separate opinion to the Committee's decision.
Один из членов Комитета приложил к решению Комитета особое мнение.
Separate opinion of Committee member Mr. Alexander Yakovlev (dissenting, in part)
(частично несогласное)
See also the Separate Opinion of Judge Weeramantry, ibid., pp. 113 115.
См. также особое мение судьи Верамантри, ibid, pp. 113 115.
Judge Shahabuddeen appended a separate opinion to the Order (ibid., pp. 165 172).
Судья Шахабуддин приложил к постановлению отдельное мнение (ibid., pp. 165 172).
Judge Oda appended a separate opinion to the Judgment (ibid., pp. 138 144).
Судья Ода приложил к решению отдельное мнение (ibid., pp. 138 144).
See separate opinion of Judge Weeramantry in Case Concerning the Gabčikovo Nagymaros Project (Hungary v.
См.
In the opinion of the Committee, there is no need to establish a separate unit.
По мнению Комитета, необходимость создавать отдельное подразделение отсутствует.
See also separate opinion of Judge Weeramantry in Case Concerning the Gabčikovo Nagymaros Project (Hungary v.
См.
The text of a separate opinion, dissenting in part, by Committee member Mr. Alexander Yakovlev is appended to the present document.
Текст особого (частично несогласного) мнения члена Комитета г на Александра Яковлева прилагается к настоящему документу.
Three old professors on the Council had not accepted the opinion of the younger ones the younger ones presented a separate resolution.
Три старые профессора в совете не приняли мнения молодых молодые подали отдельное мнение.
An individual opinion signed jointly by Committee members Ms. Elisabeth Palm, Mr. Nisuke Ando, Mr. Michael O'Flaherty and a separate opinion signed by Committee member Ms. Ruth Wedgwood are appended to the present document.
Вопросы и установленные Арест и помещение автора под стражу не были ни
Separate from existence, separate from God, separate from peace and happiness and love
Отделен от существования, отделен от Бога, отделен от покоя и свободы и счастья.
Separate from the flow, separate from you.
Отдельной от потока, отдельной от вас.
Separate
Разделить
Separate.
Раздельно.
Separate?
Расстаться?
So we all may live under one roof, but we are leading separate lives, in separate rooms, on separate computers, watching separate televisions, and eating separate meals.
Мы все можем жить под одной крышей, но каждый из нас ведёт отдельную жизнь в разных комнатах, на разных компьютерах, смотрит разные телевизоры и ест отдельно друг от друга.
Separate. Face the front. Separate. Face the front.
Раздельно. Лицо вперёд. Раздельно. Лицо вперёд.
This is two separate words for two separate things.
Это два разных слова с двумя разными значениями.
Separate activity
Разделить активность
Separate Toolview
Визуальный редактор
Separate Path
Разбить контур
Separate Image...
Разобрать изображение...
Separate Image
Разбор изображения
Separate entrance.
Отдельный вход.
We separate.
Мы разделились.
Opinion
Мнение
No, I want your opinion. Your honest opinion.
Нет, меня интересует ваше мнение, честное.
See separate opinion of Mohamed Shahabuddeen, in Prosecutor v. Rutaganda, case No. ICTR 96 3 A (International Criminal Tribunal for Rwanda, Appeals Chamber, 26 May 2003).
1 См. особое мнение Мохамеда Шахабуддина, Сторона обвинения против Рутаганда, дело   ICTR 93 3 А (Международный уголовный трибунал по Руанде, Апелляционная камера, 26 мая 2003 года).
(Three separate images).
(Три различных образа).
separate trust fund.
На 31 октября 2004 года.
Create separate toolbars
Список, панелей инструментов, разделённых запятыми
Separate standard error
Выделять стандартный вывод для ошибок
Separate screen focus
Отдельный фокус для экранов
Show separate windows.
Показывать в отдельных окнах.
Show separate windows
Показывать в отдельных окнахNAME OF TRANSLATORS
Separate Channels Plugin
Разбор изображения по каналамName
Separate Thread Reporting
Вывод отчётов раздельно по потокам
Nothing is separate.
Ничто не существует по отдельности.
A separate country.
цeлaя cтpaнa.
We must separate.
Мы должны расстаться.
Public Opinion.
Public Opinion.

 

Related searches : Opinion- - Separate Entities - Separate Meeting - Keep Separate - Separate Property - Separate Waste - Separate Collection - Separate Sheet - Separate Information - Separate Line - Separate Room - Separate Invoice