Translation of "serve their clients" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I'd help you serve the clients.
Я бы помогла тебе держать бистро.
Might such ease and efficiency not also fuel market instability, and serve the interests of intermediaries rather than their clients?
Может ли подобная легкость и эффективность также подпитывать рыночную нестабильность и служить интересам посредников, а не их клиентов?
She feared that independent central banks would serve the interests of their banking clients, rather than those of the economy as a whole.
Она боялась, что независимые центральные банки скорее будут служить интересам своих клиентов , чем интересам всей экономики.
Were their own clients using the product?
Использовали ли их клиенты Ваш продукт?
All the bankers said to their clients,
Все банкиры сказали своим клиентам
Their clients aren't happy, and people go hungry.
Заказчики недовольны, люди голодают.
Even Goldman Sachs once used to serve clients, before it turned into an institution that serves only itself.
Даже Голдман Сакс когда то обслуживал клиентов, до того, как превратиться в организацию, обслуживающую только самое себя.
Clients
Клиентыpercentage
Their mother tongue is English, as is that of many of their clients.
Их родным языком, как и многих из их клиентов, является английский.
There are specific prevention programmes targeting prostitutes and their clients.
При этом проститутки и их клиенты являются объектами специальных программ профилактики.
Significant human resource capacity was decentralized to better serve clients. A new management team was hired in mid 2004.
В целях улучшения обслуживания клиентов была проведена децентрализация значительного объема людских ресурсов.
Number of clients (and new clients) of KSEP
Количество клиентов (включая новых клиентов) КЗСО
Lawyers were not regularly informed of hearings concerning their clients or of their postponement.
Отсутствует практика регулярного информирования адвокатов о назначении слушаний по делам их клиентов или же о переносе таких слушаний.
Max clients
Макс. количество клиентов
In practice, because Linux clients manage their data cache in units of pages, the clients will request locks that are always an integer multiple of the page size (4096 bytes on most clients).
На практике клиенты Linux управляют своим кэшем данных в единицах страниц, поэтому они будут запрашивать блокировки, всегда являющиеся целым, кратным размеру страницы (4096 байт в большинстве клиентов).
To achieve higher speeds, it is now necessary to equip their clients.
Чтобы перейти на более высокую скорость, надо, чтобы банки снабдили оборудованием своих клиентов.
But it is a place where sex workers and their clients come.
Это место, куда работники секс индустрии приводят своих клиентов.
UNOPS is valued for its ability to provide professional solutions to help clients achieve their objectives. Clients appreciate UNOPS speed, transparency and cost effectiveness.
ЮНОПС ценится за его способность обеспечивать профессиональное решение проблем в целях оказания помощи клиентам в достижении их целей.
The clients decided.
Клиенты решили.
They're our clients.
Они наши клиенты.
I'm losing clients.
Я теряю клиентов.
E. Major clients
Е. Основные клиенты
Network Clients Configuration
дополнительные параметры работы с сетью
Network Clients Configuration
Параметры клиентов
Waiting for clients
Ожидание клиентов
Nor has the access of lawyers to their Guantánamo clients improved under Obama.
Не улучшились с приходом Обамы и возможности доступа адвокатов к своим клиентам из тюрьмы Гуантанамо.
Architects commonly create 3D graphics presentations for their own benefit and for clients.
Архитекторы создают графические 3D презентации для своих клиентов.
They occur when a bank's clients fear that most of their fellow depositors will withdraw their funds.
Финансовая паника происходит тогда, когда клиенты банков опасаются, что другие вкладчики начнут изымать свои вклады.
Clients would make their selections and have them made to their own measurements in his work rooms.
Клиенты делали свой выбор и с них снимали мерки в его рабочих комнатах.
Defenders must be given access to their clients in custody and adequate time to prepare their defence.
Защитники должны иметь доступ к своим клиентам, находящимся под стражей, и достаточно времени для подготовки их защиты.
Many countries have developed their own BBSs to serve their needs.
Многие страны разработали свои собственные ВВS для обслуживания своих потребностей.
No institutions have been detected where clients are denied the possibility of expressing their complaints and problems mentioned in applications submitted by clients are not examined.
Не было выявлено ни одного случая, когда учреждения отказывали бы в возможности высказать имеющиеся жалобы и не рассматривали бы проблемы, указанные в заявлениях, поданных бенефициарами услуг.
Society expects brides to serve their husbands' families.
Общество ожидает от невест служения семьям мужей.
The expert advisers serve in their individual capacity.
Эксперты консультанты выступают в своем личном качестве.
And clients didn't call.
. И клиенты не звонили
I adore my clients.
Я обожаю своих клиентов.
I have clients waiting.
Мои клиенты ждут.
Max number of clients
Макс. количество клиентов
Printer Plug'n'Play for Clients
Доступ клиентов к принтерам Plug' n' Play
Maximal Number of Clients
Максимальное число пользователей
We got clients incoming.
Идат клиенти!
And clients didn't call.
И клиенты не звонили.
I have my clients.
У меня есть мои клиенты.
Research of direct clients
Исследование прямых клиентов
Especially with today's clients...
Особенно при нынешних клиентах...

 

Related searches : Serve Clients - Serve Your Clients - Serve Our Clients - Serve Their Interest - Serve Their Customers - Serve Their Needs - Serve Their Purpose - Individual Clients - Our Clients - Global Clients - International Clients - Clients Needs - Industrial Clients