Translation of "set and unset" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Set and unset - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Unset | Состояние виджета не установлено |
Unset Image | Удалить изображениеNAME OF TRANSLATORS |
Unset Question Mark | Снятие знака вопросаComment |
Unset question mark | Снятие знака вопросаDescription |
Unset Background Color | Цвет фона по умолчанию |
Unset Selected Background Color | Цвет фона выделенного текста по умолчанию |
Each style lets you select common attributes as well as foreground and background colors. To unset a background color, rightclick to use the context menu. | Каждый стиль позволяет выбрать атрибуты шрифта, цвет текста и цвет фона. Чтобы убрать цвет фона, установите флажок Цвет по умолчанию в диалоге выбора цвета. |
Each style lets you select common attributes as well as foreground and background colors. To unset a background color, rightclick to use the context menu. | Для каждого стиля можно настроить обычные атрибуты, цвета фона и самого текста. Перенастроить фон можно через контекстное меню. |
Mark this option, if you always want to match names e. g. for payees from the start. If unset, any substring is matched. | При включении этого параметра при вводе текста будет осуществлён поиск получателя, названия статьи или другой сущности с начала текста. Если этот параметр выключен, поиск будет вестись по подстроке в любом месте имени или названия. |
Each style lets you select common attributes as well as foreground and background colors. To unset a background color, rightclick to use the context menu. In addition you can see if a style is equal to the default style used for the item, and set it to that if not. | Каждый стиль позволяет выбрать атрибуты шрифта, цвет текста и цвет фона. Чтобы убрать цвет фона, установите флажок Цвет по умолчанию в диалоге выбора цвета. Кроме этого, здесь можно задать, наследовать ли свойства стиля текста по умолчанию. |
Each style lets you select common attributes as well as foreground and background colors. To unset a background color, rightclick to use the context menu. In addition you can see if a style is equal to the default style used for the item, and set it to that if not. | Для каждого стиля можно настроить обычные атрибуты, цвета фона и самого текста. Перенастроить фон можно через контекстное меню. Есть возможность сравнить текущий стиль с предустановленным и устранить возможное несоответствие. |
and set thereon... | И были там... |
Set it up this way, and it's a television set. | Разверните вот так это телевизор. |
Set and modify breakpoints | Установки и изменения точек останова |
Set and modify variables | Устанавливать и изменять значения переменных |
and goblets set forth | и чаши (с райским вином) расставлены (перед обитателями вечных садов), |
and goblets set forth | и чаши поставлены, |
and goblets set forth | расставлены чаши, |
and goblets set forth | и поставлены полные напитком чаши у них под рукой, |
and goblets set forth | выставлены чаши, |
and goblets set forth | Поставлены пред ними чаши, |
and goblets set forth | Кубки расставленные, |
Set time and date | Выбор времени и даты. |
Set compressors and prime! | Заряжай! Запал! |
Banks capital adequacy ratios were set globally, and, once set, remained fixed. | Коэффициенты достаточности капитала банков были установлены для всего мира и не менялись. |
More formally, in supervised learning, we have a data set and this data set is called a training set. | То есть дискретные значения ноль или единица. Более формально, в контролируемом обучении, у нас есть набор данных, и этот набор называется тренировочным набором. |
Set and modify breakpoints and variables | Установки и изменения точек останова и переменных |
Browse and set desktop backgrounds | Обзор и выбор фонов рабочего стола |
Act and set us free. | Действовать и освободить нас. |
Set Theory and Its Logic . | Set Theory and Its Logic . |
And the sea set aflame. | и морем вздутым наполненной водой |
And the sea set aflame. | и морем вздутым |
And the sea set aflame. | Клянусь морем разожженным (или переполненным или опустевшим или перемешанным или удерживаемым)! |
And the sea set aflame. | и морем переполненным |
And the sea set aflame. | клянусь морем переполненным |
And the sea set aflame. | И океаном, вздутым (до предела), |
And the sea set aflame. | Клянусь взволнованным морем |
And cups set at hand. | и чаши (с райским вином) расставлены (перед обитателями вечных садов), |
And cups set at hand. | и чаши поставлены, |
And cups set at hand. | расставлены чаши, |
And cups set at hand. | и поставлены полные напитком чаши у них под рукой, |
And cups set at hand. | выставлены чаши, |
And cups set at hand. | Поставлены пред ними чаши, |
And cups set at hand. | Кубки расставленные, |
And cups set in place. | и чаши (с райским вином) расставлены (перед обитателями вечных садов), |
Related searches : And Set - Set And Keep - Set And Ready - Get And Set - Set And Done - Set And Forget - Set And Adjust - Set And Maintain - Set And Reset - Set And Drift - Set Set Set - Set-off And Retention - Retention And Set-off - Set-up And Dismantling