Translation of "share similarities" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Share - translation : Share similarities - translation : Similarities - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There are similarities. | Есть сходства. |
Similarities Most 250 road cars share the same two wheelbases, for short wheelbase (SWB) and for long wheelbase (LWB). | Модификации 250 имели две разновидности колёсной базы короткую (SWB) 2400 мм и длинную (LWB) 2600 мм. |
And it turns out, the success stories share a few similarities, actually, beyond they don't have sex with other people. | На самом деле, оказывается, что у историй со счастливым концом есть некоторые сходства, помимо того, что они не спят с другими людьми. |
And it turns out, the success stories share a few similarities, actually, beyond they don't have sex with other people. | И оказывается, что истории успеха имеют некоторые общие черты, кроме того что они не занимаются сексом с другими людьми. |
What are the similarities? | Каковы сходства? |
In fact, the financial crisis and the nuclear crisis at the Fukushima nuclear power plant in Japan share at least four similarities | Но теперь они используются многими в их буквальном значении. В действительности, финансовый кризис и ядерный кризис на атомной электростанции Фукусима в Японии имеют похожие черты |
From the perspective of our region, the Pacific, we share many similarities with the Caribbean Community in terms of size and vulnerability. | С точки зрения нашего региона, Тихого океана, у нас много общего с Карибским сообществом в том, что касается размера и уязвимости. |
But that is where similarities end. | в Западной Пруссии. |
For example, these are some similarities. | Вот, например, сходные черты. |
There are also important forward looking similarities. | Кроме того, существуют важные перспективные сходства. |
But the similarities are many and sobering. | Но существует огромное количество сходств и они отрезвляют ситуацию. |
Can the similarities be a mere coincidence? | Могут ли сходства быть случайным совпадением? |
But there are a lot of similarities. | Но есть и много общего. |
You're gonna see some serious similarities here. | Вы видите, насколько это похоже. |
The business cycles of Presidents Ronald Reagan, George H.W. Bush, Bill Clinton, and George W. Bush share strong similarities and are different from pre 1980 cycles. | Деловые циклы президентов Рональда Рейгана, Джорджа Буша старшего, Билла Клинтона и Джорджа Буша младшего во многом схожи и отличаются от циклов до 1980 г. |
Yet there are some obvious similarities as well. | Однако существует и несколько схожих черт. |
Prince Charles has some similarities with Nicole Kidman. | Принц Чарльз и Николь Кидман |
From Bosnia to Angola, the similarities are striking. | От Боснии до Анголы воображение поражают сходные явления. |
Overview of similarities and differences in waste management | Таблица 8.10 Обзор сходных черт и отличий в управлении отходами |
You can only determine relatedness by looking for similarities. | Вы сможете определить родство, только поискав сходства. |
You'll probably notice some similarities but also some differences. | Скорее всего, вы заметите некоторое сходство, но и отличия. |
The blending of architectural styles is easily visible from the outside of La Casa de la Ciencia, and many parts of the building share similarities with Cotoli s Peruvian works. | Сочетание архитектурных стилей видно снаружи La Casa de la Ciencia, также многие части здания разделяют общие черты с перуанской работы Cotoli. |
IPX and SPX both provide connection services similar to TCP IP, with the IPX protocol having similarities to IP, and SPX having similarities to TCP. | Протокол IPX обеспечивает сетевой уровень (доставку пакетов, аналог IP), SPX транспортный и сеансовый уровни (аналог TCP). |
But there, alas, the similarities between Europe and America end. | Но на этом, увы, сходства между Европой и Америкой заканчиваются. |
Raising children similarly leads to similarities in their adult personalities. | Схожесть в воспитании детей приводит к их схожести во взрослой жизни. |
There are striking similarities, I think, to the Internet boom. | Тут есть поразительное сходство, по моему, с интернет бумом, правда? |
But then we see these similarities, but also extraordinary differences. | Но есть не только сходства, есть и кардинальные отличия. |
Remember, share. It's share and share alike. | Нет, я! |
The similarities with the views of the Islamic State are glaring. | Сходство со взглядами Исламского Государства являются вопиющими. |
As you can see there are many similarities among those letters. | Как видите здесь много похожего между буквами. |
Similarities and differences between nuclear power stations and fossil fuel stations. | Сходства и различия между атомными электростанциями и станциями на ископаемых видах топлива. |
We share written things, we share images, we share audio, we share video. | Мы делимся литературой, картинками, аудио, видео. |
So share and share alike. | Так давай делиться. |
So there are striking similarities, I think, to the Internet boom, right? | Тут есть поразительное сходство, по моему, с интернет бумом, правда? |
I'm surprised by the similarities between French and Italian in some cases. | Я удивлена похожестью французского и итальянского языков в некоторых случаях. |
It is unclear which system is older, but they contain certain similarities. | Пока неясно, какая система старше, но они обе содержат определенные сходства. |
Thus, some similarities arose between the song and the work of Lavigne. | Хотя, есть некоторые сходства между песней и работой Аврил. |
The situation in Nepal has many similarities with the situation in India. | 66. Положение в Непале во многом схоже с ситуацией в Индии. |
Fourth, what are similarities and differences that you can find across people? | Четвёртое, что общего можно найти в людях и какая между ними разница? |
Despite all of these similarities, we see huge differences in savings behavior. | Несмотря на такое сходство, они очень по разному делают сбережения. |
However in some parts of the periodic table, such as the d block and the f block, horizontal similarities can be as important as, or more pronounced than, vertical similarities. | Впрочем, в некоторых областях таблицы, например в d блоке и f блоке, горизонтальные сходства могут быть столь же важны или даже более заметно выражены, нежели вертикальные. |
And we'll share and share alike. | И мы все будем делить, и делить побратски. |
These standards already share a number of similarities due to the harmonization work completed during the 1990s and so the informal group was able quickly to identify the areas where further detailed discussion was needed. | Эти стандарты уже имеют ряд сходных элементов благодаря работе по унификации, проделанной в 90 х годах, поэтому неофициальной группе удалось быстро выявить те аспекты, по которым требуется провести дополнительные подробные дискуссии. |
Here there are striking similarities to what happened in Poland as communism ended. | Здесь есть поразительное сходство с тем, что произошло в Польше после падения коммунизма. |
Where do you see the contrasts and similarities in your cross generational work? | В чем вы видите различия и сходства в вашем творчестве как представителей различных поколений? |
Related searches : Draw Similarities - Similarities End - Striking Similarities - Many Similarities - Bear Similarities - Similarities Among - Strong Similarities - Show Similarities - Similarities Between - Similarities With - Close Similarities - Bears Similarities - Shared Similarities