Translation of "should be protected" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Protected - translation : Should - translation : Should be protected - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
protected the marked text should not be translated | защищённый отмеченный текст не должен быть переведёнXLIFF mark type |
The protected person should be notified about the decision. | Защищаемое лицо должно быть уведомлено об этом решении. |
Those principles should not be challenged, but rather protected and upheld. | Мы должны всячески поддерживать и отстаивать эти принципы, а не подвергать их сомнению. |
Furthermore, China believed that the territory of Croatia should be protected. | Китай считает, кроме того, что необходимо охранять территорию Хорватии. |
The heritage significance of State Theatre should be duly recognised and protected. | Культурно историческая значимость государственного театра должна быть признана и защищена соответствующим образом. |
Primary education should be free, and health services and housing subsidies should be guaranteed for the least protected sectors. | Начальное образование должно быть бесплатным, а субсидии на медицинскую помощь и жилище должны гарантироваться наименее защищенным слоям населения. |
An agreed modus vivendi in United Nations protected area zones should be achieved. | В зонах, находящихся под защитой Организации Объединенных Наций, необходимо достичь временного соглашения. |
They should therefore be protected against all forms of violence, which the international community should severely reprimand. | Поэтому они нуждаются в защите от всех форм насилия, которое должно быть строго осуждено международным сообществом. |
The single point of access should be protected by a firewall infrastructure (with DMZ). | Единый пункт доступа должен быть защищен с помощью инфраструктуры межсетевого экрана (с зоной управления данными). |
Scientific studies recommend that at least 20 percent of the ocean should be protected. | Научные исследования рекомендуют защитить хотя бы 20 океана. |
Data should be safeguarded and protected to prevent misuse, particularly in case of war. | Действительно, необходимо обеспечить сохранность и защищенность статистических данных с тем, чтобы воспрепятствовать их использованию в преступных целях, что особенно относится к условиям военного времени. |
Collective interests must be protected. | Коллективные интересы должны быть защищены. |
The environment must be protected. | Природу надо защищать. |
The environment must be protected. | Природу надо охранять. |
Our rear will be protected. | Наш тыл будет прикрыт. |
The safe areas should be extended and effectively protected by the United Nations Protection Force (UNPROFOR). | Безопасные районы должны быть расширены и эффективно защищены по линии Сил Организации Объединенных Наций по охране (СООНО). |
The latter shall be adequately protected. | Последние должны быть соответствующим образом защищены. |
And you'll be protected by Napoleon. | И вы будете защищены Наполеоном. |
The security interests of all countries, and particularly the non nuclear States, should be enhanced and protected. | Интересы безопасности всех государств, и особенно неядерных государств, должны быть укреплены и защищены. |
And in general, children are protected and expected to be protected and kept safe. | И в целом можно считать, что дети защищены, и они должны быть защищены и находиться в безопасности. |
Law enforcement officials insist all internal communications should be done over secure networks using protected in house tools. | Правоохранительные органы настаивают на том, что вся внутренняя переписка должна вестись с использованием безопасных сетей с внутренними инструментами защиты. |
The office of the Procuracy should be absolutely independent and protected from any form of pressure or intimidation. | Прокуратура должна быть абсолютно независимой и должна быть защищена от любой формы давления или запугивания. |
In particular, it should be distinguished from the general right to freedom of expression protected under article 19. | В частности, это право следует отличать от общего права на свободное выражение своих убеждений, закрепленного в статье 19. |
The right to be protected from displacement | Право на защиту от перемещения |
They need to be protected from humanity. | Они нуждаются в защите от человечества. |
It had also discussed the question of who and what should be protected, and how protection should be provided, as well as the issue of the public domain. | В то же время обсуждался вопрос о том, кто и что должно быть объектом защиты и как будет обеспечиваться эта защита, равно как и вопрос публичной собственности. |
This means that man should be protected from torture, from arbitrary deprivation of life, from famine and from disease. | Это означает, что человек должен быть защищен от пыток, произвольного лишения жизни, голода и болезней. |
Women and children must be protected from violence. | Женщины и дети должны быть в безопасности от насилия. |
This right must be protected at all costs. | Это право должно быть защищено любой ценой. |
Alarm triggers shall be protected against unintentional use. | Включатели сигнализации должны быть защищены от непреднамеренного использования. |
There is no reason that foreign owned property should be better protected than property owned by a country s own citizens. | Там нет необходимости защищать иностранную собственность лучше, чем имущество, принадлежащее гражданам страны. |
The rights, interests and natural resources of Western Sahara should be protected in the same way as Namibia's had been. | Права, интересы и природные ресурсы Западной Сахары должны быть защищены таким же образом, как были защищены в свое время права, интересы и природные ресурсы Намибии. |
Valuable lands and natural resources should be protected while planning a transport route, in order not to cause economic losses. | Во избежание экономических потерь при планировании транспортного маршрута следует учитывать необходимость защиты полезных земель и природных ресурсов. |
Protected | Защищена от изменений |
Protected | Protected |
Protected | Защищён |
Protected | Защищённый |
Protected | Защищена от изменений |
Indeed, President Karzai must be protected by American bodyguards. | В действительности, президента Карзая должны защищать американские телохранители. |
Can the security of the data be adequately protected? | Имеется ли возможность обеспечения адекватной защиты собранных данных? |
The island's unique flora and fauna must be protected. | Необходимо защитить уникальную флору и фауну острова. |
But that potential energy must be utilized and protected. | Вместе с тем потенциальную энергию следует направлять и защищать. |
The civil rights of the Chamorros must be protected. | Гражданские права чаморро защищать необходимо. |
No one should be surprised the latest anti tank missiles can penetrate even the heaviest and best protected of battle tanks. | Никто не должен удивляться тому, что современные противотанковые ракеты способны пробить даже самые тяжелые и наиболее защищенные танки. |
If we agree with Mill, then only one of Gates s examples falls into the category of expression that should be protected. | В соответствии с теорией Милла, только в отношении одного из приведенных Гейтсом примеров непозволительно ограничивать свободу выражения. |
Related searches : Can Be Protected - May Be Protected - Will Be Protected - Be Protected Against - Should Be Recommended - Should Be Usable - Should Be Faced - Should Be Intensified - Should Be Fostered - Should Be Rethought