Translation of "should i take" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Should - translation : Should i take - translation : Take - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Should I take this? | Мне взять это? |
Should I take Knickerbocker? | Мне следовало захватить нью йоркца? |
Should I take the bus? | Мне следует сесть на автобус? |
Should I take the bus? | Мне сесть на автобус? |
I should take a look. | Мне надо взглянуть. |
Maybe I should take this. | Возможно, мне стоит взять это. |
Which road should I take? | По какой дороге мне ехать? |
Which road should I take? | По какой дороге мне идти? |
Should I take vitamin C? | Нужно ли мне принимать витамин С? |
Now, who should I take? | Бесплатная прогулка на яхте на троих! |
Should I take him in? | Заберешь к себе? |
Should I take the owl? | Сову брать |
Should I take vitamin C? Should I be taking wheatgrass? | Нужно ли мне принимать витамин С? Стоит ли есть пророщенную пшеницу? |
Should I take out a loan? | Я должен влезть в долги? |
I think you should take vitamins. | Думаю, Вам следует принимать витамины. |
I think you should take vitamins. | Думаю, вам стоит принимать витамины. |
I think you should take vitamins. | Думаю, тебе стоит принимать витамины. |
I should take them with me. | Мне надо взять их с собой. |
I should take her with me. | Я должна взять её с собой. |
Why should I take the risk? | Зачем мне рисковать? |
Why should I take the fall? | Почему я должен сесть? |
Why should I take a chance? | Не хочу рисковать. |
I should take an ocean voyage. | Может быть, заокеанский круиз. |
I don't know how i should take that. | Совершенство. Тысячи извинений. Меня зовут Джилл. |
I feel I should take care of her. | Но это мой долг заботиться о ней. |
How long should I take this medicine? | Как долго мне надо принимать это лекарство? |
I think we should take a break. | Думаю, нам нужно сделать перерыв. |
I think we should take Tom home. | Я думаю, что мы должны проводить Тома домой. |
I think we should take Tom home. | Я думаю, что мы должны отвести Тома домой. |
I think we should take Tom home. | Я думаю, что мы должны отвезти Тома домой. |
Should I take that as a compliment? | Мне расценивать это как комплимент? |
I think we should take a taxi. | Я думаю, нам стоит взять такси. |
I think we should take a taxi. | Я думаю, нам надо взять такси. |
Then should I take that part out? | Думаешь, мне нужно что нибудь поменять в подготовке? |
He said I should take you myself. | Но он сказал, чтобы я сам вас отвёз. |
He said I should take my happiness. | Пожелал счастья. |
Why should I take a picture down? | Зачем мне ее снимать? |
Should I take that as a compliment? | Это комплимент? |
I think I should take the matter more seriously | Видимо, мне придется взяться за него серьезно. |
I don't know why I should take the rap. | Не понимаю, в чём я виноват? |
I guess I should take it to the police station. | Думаю, надо отвезти его в полицию. |
I think you should take the day off. | Думаю, тебе стоит взять выходной. |
I should be the one to take offence. | Ведь по логике вещей, обижаться должен я. |
I think we should just take a break. | Мне кажется, нам надо взять перерыв. |
Should I take a small look from afar? | Не посмотреть ли мне издалека? |
Related searches : I Should Take - Should Take - Should I - I Should - I Take - Take I - Should Take Advantage - Should Take About - Should Take Account - Should Take Care - Should Take Part - You Should Take - Should Take Place - Should Take Note